background image

PL

30

1 Dysza wyjściowa
2 Otwory wlotowe
3 Przełącznik On/Off
4 Przewód zasilania
5 Dysza wymienna

Przedstawienie produktu

Zastosowanie zgodne  

z przeznaczeniem

Poręczna elektryczna opalarka przeznaczona do użytku domowego o lekkim i średnim stopniu 

trudności. Nadaje się do usuwania farby i innych powłok, utwardzania świeżo położonej farby, bądź 

wypełniaczy, obkurczania rur termokurczliwych, wstępnego ogrzewania i suszenia oraz rozmrażania 

rur wodnych i innych domowych aplikacji .

 

Rozpakowanie narzędzia

•  Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
•  Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje 

pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem 

korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji

Mocowanie dyszy

OSTRZEŻENIE: 

Należy się upewnić, że opalarka jest odłączona od źródła zasilania przed 

montowaniem, wymianą akcesoriów, bądź dokonaniem jakichkolwiek regulacji.
•  Dysza wymienna (5) pozwala na zastosowanie opalarki, podczas różnych zastosowań
•  Akcesoria należy wepchnąć  w dyszę wyjściową (1)

Obsługa

•  Zawsze trzymaj narzędzie za jego uchwyt 
•  Nie zasłaniaj wentylatorów urządzenia (3)
•  Zawsze noś okulary ochronne, odpowiednią maskę przeciwpyłową oraz nauszniki 

przeciwhałasowe, jak również rękawice ochronne podczas obsługi powyższego urządzenia.

Włączanie

•  Temperatura wyjściowa posiada dwa ustawienia.  Regulacji nalezy dokonac poprzez zmianę 

pozycji przełącznika On/Off (3)

•  W celu ustawienia niższej temperatury (300ºC ) przesuń przełącznik na pozycję ‘I’
•  W celu ustawienia  wyższej temperatury (500ºC) przesuń przełącznik na pozycję ‘II’
•  Aby wyłączyć opalarkę przesuń przełącznik On/Off na pozycję ‘O’
•  Bądź świadomym, iż metalowe części przyrządu mogą ulec nagrzaniu i pozostaną gorące po 

wyłączeniu urządzenia. Należy, zatem odczekać 30 min, aby przyrząd uległ schłodzeniu, po czym 

można go odłożyć.

Usuwanie farby

•  Podłącz przyrząd do głównego zasilania i włącz 
•  Skieruj gorący podmuch powietrza na farbę, która ma być zerwana, trzymając dyszę wyjściową (1) 

przynajmniej 25 mm od powierzchni 

UWAGA:

 Zachowaj szczególną ostrożność przed usuwaniem farby z okiennic. Gorące powietrze może 

spowodować uszkodzenie szyb okien. 
•  Należy pozwolić farbie zmięknąć, po czym zacząć usuwanie przy pomocy  

odpowiedniego skrobaka 

•  Nie wolno przegrzewać farby; jeśli zauważysz dym bądź sczernienie powierzchni, należy 

zaprzestać nagrzewanie powłoki 

•  Nie wolno pozwolić na nagromadzenie się zanieczyszczeń w dyszy narzędzia gdyż grozi to 

ryzykiem rozniecenia ognia 

Odmrażanie rur

•  Niniejsze urządzeni może być wykorzystane do odmrażania rur 
•  Przy pomocy odpowiedniego wyposażenia, należy wycelować opalarkę na zamarzniętą rurę.  

Po czym przesuwaj narzędzie wzdłuż zamarzniętej powierzchni rury.

•  Należy uważać na otoczenie znajdujące się wokół rury  
•  Nie wolno próbować rozmrażać rur wykonanych z PCV, gdyż gorące powietrze może spowodować 

nieodwracalne uszkodzenia 

Suszenie

•  Powyższa opalrka może byc wykorzystana do suszenia wilgotnego drewn, bądx  

innych materiałów 

•  Należy zachowac szczególna ostrożność podczas korzystania z opalarki w  pobliożu wilgotnych 

materiałów, obecność wody zwiększa ryzyko porażenia prądem 

•  Należy się zawsze odniesć do instrukcji producenta, w przypadku korzystania z opalarki 

do suszenia gładzi, farby, bądź podobnych wykończeń. Nie nalezy korzystać z opalarki, na 

jakichkolwiek łatwopalnych materiałach, bądź innych które moga powodować łatwopalne gazy 

Stacjonarne użycie

•  Opalarka posiada mozliwość użycia statycznego użycia, dzięki czemu opaerator ma wolne ręce,  

by manipulować przedmiotem obróbki 

•  Opalarka jest przeznaczona do użycia pionowego na specjalnym stole roboczym.  Dysza 

wyjściowa (1) powinna byc kierowana prosto do góry. Dysza nie może dotykać stołu 

warsztatowego, ani  innych obiektów 

•  Upewnij się, że przewód zasilania (4) jest odpowiednio wsparty i nie będzie łapany podczas pracy 
•  Włącz opalarkę i przesuń przedmiot w strone podmychu. Uważaj, aby nie dotknąc  

gorącego powietrza 

Akcesoria

Szeroki zakres akcesoriów, w celu zwiększenia funkcjonalności opalarki jest dostępny u dystrybutora 

Silverline. Części zapasowe są dostępne u magazynu Silverline lub 

www.toolsparesonline.com

Konserwacja

OSTRZEŻENIE:

 Przed przeprowadzeniem kontroli, czynności konserwacyjnych lub czyszczenia 

ZAWSZE odłączaj urządzenie od źródła zasilania.

Kontrola rutynowa 

•  Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone. Wibracje mogą 

powodować ich poluzowanie.

•  Sprawdź przewód zasilania urządzenia pod kątem uszkodzeń i zużycia za każdym razem 

przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzanie przez 

autoryzowane centrum serwisowe Silverline

Czyszczenie

•  Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów 

wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia. Należy czyścić korpus urządzenia 

miękką szczotką lub suchą ścierką. Jeśli to możliwe, przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym 

powietrzem sprężonym (w stosownych przypadkach).

•  Wyczyść urządzenie miękką szczotką, bądź szmatką przy użyciu lekkiego detergentu. Nie wolno 

używać alkoholu, benzyny bądź innych silnych środków żrących

Przechowanie

•  Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci.

Utylizacja

•  Zawsze przestrzegaj krajowych przepisów przy wyrzucaniu narzędzi, które nie są już funkcjonalne 

i nie mogą zostać naprawiane

•  Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) wraz z 

odpadami komunalnymi .

•  Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje 

na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi

947560_Manual.indd   30

24/05/2017   08:39

Summary of Contents for 947560

Page 1: ...JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 947560 FR Pistoletd capeur1500W DE Heimwerker Hei luftpistole 1500W ES Pistoladecapadoraporairecaliente1500W IT Pistolate...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 947560_Manual indd 2 24 05 2017 08 39...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 947560_Manual indd 3 24 05 2017 08 39...

Page 4: ...levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Descri...

Page 5: ...dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause...

Page 6: ...e so that the whole length defrosts evenly Be aware of overheating areas directly behind the pipe being defrosted Do not attempt to defrost PVC pipe as the heat of the air may cause permanent damage D...

Page 7: ...ill become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer Wh...

Page 8: ...symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoi...

Page 9: ...ussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage fr quent vous donne l impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l outil et son utilisation Les consignes...

Page 10: ...tuyau gel D placez le pistolet air chaud le long du tuyau de fa on ce que toute la longueur puisse se d givrer de mani re uniforme Soyez particuli rement attentif au risque de surchauffer les zones s...

Page 11: ...s statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances d...

Page 12: ...leitung Verzeichnis der technischen Symbole und Abk rzungen Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produ...

Page 13: ...rnachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherheitsprinzipien Fahrl ssiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verlet...

Page 14: ...erkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altger te nicht ber den Hausm ll entsorgen Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez gl...

Page 15: ...der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Repar...

Page 16: ...u herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casc...

Page 17: ...idadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones grave...

Page 18: ...tuber a congelada Mueva la pistola a lo largo de la tuber a para descongelarla correctamente Tenga precauci n para no sobrecalentar el rea situada directamente debajo de la tuber a congelada Nunca in...

Page 19: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus dere...

Page 20: ...Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile pu mostrare simboli Questi rappresentano informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare la protezione...

Page 21: ...lli Tenere i capelli vestiti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bo...

Page 22: ...ssere utilizzata per scongelare i tubi dell acqua congelati Utilizzando un attacco idoneo puntare aria calda ad un tubo ghiacciato Spostare la pistola ad aria calda lungo il tubo in modo che l intera...

Page 23: ...i di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet...

Page 24: ...sinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd Ontkoppel d...

Page 25: ...persoonlijk letsel te verminderen inclusief de onderstaande veiligheidsinformatie Lees deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap voor gebruik zorgvuldig na Bewaar deze handleiding bij het...

Page 26: ...ingen Richt het pistool met gebruik van het juiste accessoire op de bevroren leiding Beweeg het pistool over de volledige lengte van de leiding Let op dat u gebieden direct achter de leiding niet over...

Page 27: ...antie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools k...

Page 28: ...nia Kluczowe skr ty techniczne Dane techniczne V Wolt AC Pr d przemienny A mA Amper milli Amp Ah Amper na godzin pojemno akumulatora Stopnie Hz Herc W kW Wat kilowat min or min 1 Obroty lub ruch post...

Page 29: ...e cz ci urz dzenia g Je li do zestawu za czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia odsysaj ce...

Page 30: ...zni tej powierzchni rury Nale y uwa a na otoczenie znajduj ce si wok rury Nie wolno pr bowa rozmra a rur wykonanych z PCV gdy gor ce powietrze mo e spowodowa nieodwracalne uszkodzenia Suszenie Powy sz...

Page 31: ...ego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: