background image

Opalarka 1500 W 

947560

29

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa użytkowania 

elektronarzędzia

 OSTRZEŻENIE: 

Podczas korzystania z elektronarzędzia należy zawsze przestrzegać podstawowych 

zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała, w tym 

następujących informacji dotyczących bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do obsługi niniejszego 

produktu przeczytaj wszystkie te instrukcje i zapisz w celu późniejszego wykorzystania.

OSTRZEŻENIE:

 Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o 

ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o braku doświadczenia i wiedzy, chyba, że 

będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę 

odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie próbowały korzystać z 

urządzenia, jako zabawki..

UWAGA:

 Korzystaj z elektronarzędzia, akcesoriów i narzędzi, zgodnie z niniejszą instrukcją, biorąc 

pod uwagę warunki pracy i prace, które mają być wykonywane. Użycie elektronarzędzia do prac 

innych niż te, których dotyczyło, może powodować niebezpieczne sytuacje..

 OSTRZEŻENIE:  Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. 

Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub 

poważnych obrażeń.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje na przyszłość

.

Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub 

urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1)     Bezpieczeństwo obszaru pracy
a)   Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie 

lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.

b)   Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w 

obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.

 Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, 

które mogą podpalić pył lub opary.

c)   Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi.

 Nieuwaga może 

spowodować utratę kontroli.

2)     Bezpieczeństwo elektryczne
a)   Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować 

wtyczki w żaden sposób. W przypadku elektronarzędzi z uziemieniem nie należy 

stosować przejściówek.

 

Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia 

prądem

.

b)   Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

 

Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.

c)   Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci.

 

Przedostanie się wody do 

urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d)   Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub 

odłączania elektronarzędzia. Trzymaj przewód  

z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia.

 

Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e)   W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza 

przystosowanego do używania na zewnątrz.

  Korzystanie  

z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f)   W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci 

należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).

 

Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3)     Bezpieczeństwo osobiste
a)   Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz  

i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem 

narkotyków, alkoholu lub leków.

 Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może 

spowodować poważne obrażenia ciała.

b)   Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu.

 

Wyposażenie 

ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej 

podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, 

zmniejsza ryzyko obrażeń.

c)   Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła 

zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij 

się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej.

 

Przenoszenie urządzenia z 

palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym 

przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.

d)   Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

  

Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może  

spowodować obrażenia ciała.

e)   Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę.

 

Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.

f)   Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani 

biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia.

 

Luźne 

ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.

g)   Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i 

zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane.

 

Korzystanie z 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

4)     Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.
a)   Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego 

zastosowania.

 Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym  

zakresie sprawności.

b)   Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą 

odpowiedniego przełącznika.

 

Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą 

przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.

c)   Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem 

elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od  

urządzenia.

 

Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego 

uruchomienia elektronarzędzia.

d)   Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie 

dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi.

 

Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.

e)   Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem 

nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części 

lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. 

W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem.

 

Niewłaściwa 

konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.

f)   Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone.

 

Zadbane narzędzia tnące z  

ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.

g)   Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc 

pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania.

 

Używanie narzędzi do wykonywania prac 

niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5)     Serwis
a)   Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy  

przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.

  Zagwarantuje to  

bezpieczeństwo elektronarzędzia.

Szczegółowe wymogi bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo korzystania z opalarek

Może dojść do pożaru, jeśli urządzenie nie jest uzytkowane z uwagą, dlategoteż:

•  Nie wolno dopuścić do zablokowania otworów wentylacyjnych bądź ich zasłonięcia  

podczas użytkowania.

•  Zasłonięte otwory wlotowe i wylotowe spowodują natychmiastowe przegrzanie narzędzia.
•  Niektóre elementy urządzenia stają się bardzo gorąco podczas użytkowania. Nie wolno dotykać 

żadnych innych części urządzenia niż uchwyt podczas użytkowania.

•  Należy zawsze wyłączyć urządzenie i pozostawić do pełnego schłodzenia przed obsługą, bądź 

wymianą części narzędzia. Nie wolno pozostawiać urządzenia bez opieki, kiedy produkt jest nadal 

włączony, bądź gorący 

•  Nigdy nie wolno kierować podmuchu gorącego powietrza w stronę ludzi bądź zwierząt.
•  Bądź ostrożny podczas korzystania z urządzenia w miejscach gdzie się znajdują  

łatwopalne materiały

•  Nie używać w obecności wybuchowej atmosfery
•  Należy pamiętać, że ciepło może być doprowadzane do łatwopalnych materiałów,  

które są niedostrzegalne

•  Nie kieruj strumienia gorącego powietrza przez dłuższy czas w to samo miejsce 
•  Nie wolno trzymać dyszy wylotowej bezpośrednio przy jakimkolwiek materiale.
•  Zawsze należy utrzymać dystans, co najmniej 25 mm od obrabianej powierzchni roboczej. 

Nie wolno doprowadzić do wprowadzenia jakichkolwiek przedmiotów do środka dyszy, kiedy 

urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. 

•  Nie wolno doprowadzić do zbierania się resztek farby bądź innych odpadów na dyszy wylotowej 

bądź skrobaku. Pozostające resztki odpadów na końcówce narzędzia mogą spowodować zapłon, 

nawet, kiedy urządzenie jest odłączone od zasilania.  

•  Podczas pracy przy powierzchniach pionowych zawsze należy kierować podmuch gorącego 

powietrza w dół, aby zapobiec przedostaniu się odpadów do wnętrza urządzenia.

•  Użytkowanie opalarki na niektórych materiałach może spowodować emitowanie toksycznych 

gazów, w związku, z czym zawsze należy dbać o odpowiednią wentylację stanowiska pracy, nie 

wolno używać opalarki w pomieszczeniach zamkniętych.

•  Podczas korzystania z urządzenia zawsze należy nosić dobrej, jakości osłonę dróg oddechowych.
•  W przypadku pracy na wykończeniach malarskich sprzed 1960, istnieje zwiększone ryzyko 

zetknięcia z farbami na bazie ołowiu.

•  Ołów jest szczególnie toksyczny dla dzieci, kobiet w ciąży oraz osób z wysokim ciśnieniem 

tętniczym krwi. W przypadku pracy na wykończeniach malarskich sprzed 1960 wymienione  

osoby nie mogą znajdować się w pobliżu obszaru roboczego, nawet wyposażone w środki  

ochrony dróg oddechowych .

•  Narzędzie nigdy nie może być stosowane w połączeniu ze zmywaczami chemicznymi i 

rozpuszczalnikami. Korzystanie z opalarki w połączeniu z rozpuszczalnikami chemicznymi może 

spowodować bardzo szkodliwe opary. 

•  Nigdy nie wolno używać tego narzędzia w pobliżu wszelkiego rodzaju zbiornika paliwa lub  

butli gazowej  .

•  Zawsze należy utylizować odpady w sposób odpowiedzialny

947560_Manual.indd   29

24/05/2017   08:39

Summary of Contents for 947560

Page 1: ...JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 947560 FR Pistoletd capeur1500W DE Heimwerker Hei luftpistole 1500W ES Pistoladecapadoraporairecaliente1500W IT Pistolate...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 947560_Manual indd 2 24 05 2017 08 39...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 947560_Manual indd 3 24 05 2017 08 39...

Page 4: ...levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Descri...

Page 5: ...dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause...

Page 6: ...e so that the whole length defrosts evenly Be aware of overheating areas directly behind the pipe being defrosted Do not attempt to defrost PVC pipe as the heat of the air may cause permanent damage D...

Page 7: ...ill become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer Wh...

Page 8: ...symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port de masque respiratoi...

Page 9: ...ussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage fr quent vous donne l impression de vous sentir suffisamment en confiance et familier avec l outil et son utilisation Les consignes...

Page 10: ...tuyau gel D placez le pistolet air chaud le long du tuyau de fa on ce que toute la longueur puisse se d givrer de mani re uniforme Soyez particuli rement attentif au risque de surchauffer les zones s...

Page 11: ...s statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances d...

Page 12: ...leitung Verzeichnis der technischen Symbole und Abk rzungen Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produ...

Page 13: ...rnachl ssigen Sie bei h ufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit mit den Ger ten nicht die Sicherheitsprinzipien Fahrl ssiges Handeln kann in Sekundenbruchteilen zu schwersten Verlet...

Page 14: ...erkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altger te nicht ber den Hausm ll entsorgen Lassen Sie sich von der zust ndigen Beh rde bez gl...

Page 15: ...der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Repar...

Page 16: ...u herramienta stos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casc...

Page 17: ...idadosamente todas las advertencias e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones grave...

Page 18: ...tuber a congelada Mueva la pistola a lo largo de la tuber a para descongelarla correctamente Tenga precauci n para no sobrecalentar el rea situada directamente debajo de la tuber a congelada Nunca in...

Page 19: ...funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus dere...

Page 20: ...Descrizioni dei simboli La targhetta sul vostro utensile pu mostrare simboli Questi rappresentano informazioni importanti riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare la protezione...

Page 21: ...lli Tenere i capelli vestiti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento g Se il dispositivo utilizzato dotato di una bo...

Page 22: ...ssere utilizzata per scongelare i tubi dell acqua congelati Utilizzando un attacco idoneo puntare aria calda ad un tubo ghiacciato Spostare la pistola ad aria calda lungo il tubo in modo che l intera...

Page 23: ...i di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet...

Page 24: ...sinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd Ontkoppel d...

Page 25: ...persoonlijk letsel te verminderen inclusief de onderstaande veiligheidsinformatie Lees deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap voor gebruik zorgvuldig na Bewaar deze handleiding bij het...

Page 26: ...ingen Richt het pistool met gebruik van het juiste accessoire op de bevroren leiding Beweeg het pistool over de volledige lengte van de leiding Let op dat u gebieden direct achter de leiding niet over...

Page 27: ...antie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools k...

Page 28: ...nia Kluczowe skr ty techniczne Dane techniczne V Wolt AC Pr d przemienny A mA Amper milli Amp Ah Amper na godzin pojemno akumulatora Stopnie Hz Herc W kW Wat kilowat min or min 1 Obroty lub ruch post...

Page 29: ...e cz ci urz dzenia g Je li do zestawu za czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia odsysaj ce...

Page 30: ...zni tej powierzchni rury Nale y uwa a na otoczenie znajduj ce si wok rury Nie wolno pr bowa rozmra a rur wykonanych z PCV gdy gor ce powietrze mo e spowodowa nieodwracalne uszkodzenia Suszenie Powy sz...

Page 31: ...ego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: