background image

www.silverlinetools.com

15

868245

Druckluft-Handnagler

Konformitätserklärung 

Name des Unterzeichners: 

Mr Darrell Morris

Bevollmächtigter: 

Silverline Tools

 

Erklärt, dass das Produkt:  

Name/Gerätetyp: 

Druckluft-Handnagler

Bauart/Seriennummer: 

868245

Mit den folgenden Richtlinien übereinstimmt:  

•  Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 

•  EN792-13:2000+A1:2008

Techn. Unterlagen bei: 

Silverline Tools

Benannte Stelle: 

TUV Rheinland Co Ltd

Ort: 

Shanghai, China

Datum: 

22/11/11

Unterzeichnet von:

Direktor 

Name und Anschrift des Herstellers oder seines niedergelassenen 

Bevollmächtigten:

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,  

BA22 8HZ Großbritannien 

Garantiebedingungen für Silverline Tools

Silverline Tools Garantie

Dieses Silverline-Produkt wird mit einer 3-Jahres-

Garantie angeboten

Registrieren Sie dieses Produkt unter silverlinetools.com innerhalb von 
30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. Der 
Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg.

Registrierung Ihres Kaufs  

Gehen Sie zu: silverlinetools.com, wählen Sie den Link Registrierung und 
geben Sie Folgendes ein:
•  Ihre persönlichen Angaben
•  Produktdetails und Kaufinformationen
Sobald dieses Produkt registriert worden ist, wird Ihre 
Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt. Bitte drucken Sie sie aus 
und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf.

Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf 

dem Kaufbeleg angegeben ist.
BITTE BEWAHREN SIE IHREN KAUFBELEG AUF
Falls dieses Produkt innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen 

Defekt aufweisen sollte, bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem 

Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und informieren Sie ihn über die 

Mängel. Das Gerät wird ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet.
Falls dieses Produkt nach Ablauf von 30 Tagen nach dem Kauf einen Mangel 

aufweist, senden Sie es an:
Silverline Tools Service Centre
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Großbritannien
Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums einreichen 

und Ihren Namen und Ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angeben, bevor 

etwaige Arbeiten durchgeführt werden können.
Sie müssen genaue Angaben über den zu behebenden Defekt machen.
Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von 

Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um 

einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Versandkosten werden nicht zurückerstattet. Alle Produkte sollten sich 

in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur 

Reparatur eingeschickt werden, um Schäden oder Verletzungen während 

des Transports zu vermeiden. Die Annahme ungeeigneter oder unsicherer 

Lieferungen kann von uns verweigert werden.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten 

Reparaturwerkstätten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Produkts führt nicht zur Verlängerung des 

Garantiezeitraums.
Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, 

werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) 

oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben.

Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz 

von Silverline Tools über.
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt 

zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine 

nachteiligen Folgen auf diese.
Durch die Garantie abgedeckt ist:
Die Reparatur des Produkts, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools 

nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder 

mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und in den Garantiezeitraum fällt.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt 

wird, kann Silverline Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
Verwendung des Produkts innerhalb der EU.
Durch die Garantie nicht abgedeckt ist:
Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die durch Folgendes 

erforderlich geworden sind:
Normale Verschleißerscheinungen, die trotz Verwendung entsprechend 

der Bedienungsanleitung entstehen, z.B. an Messern, Bürsten, Riemen, 

Glühbirnen, Batterien usw.
Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messern, 

Sandpapier, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen.
Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder 

Wartung, Missbrauch, Nachlässigkeit oder fahrlässige Bedienung oder 

Handhabung des Produkts entstanden sind.
Verwendung des Produkts für andere als normale Haushaltszwecke.
Jegliche Veränderungen oder Modifikationen des Produkts.
Die Verwendung von Teilen oder Zubehör, die keine Originalkomponenten 

von Silverline Tools sind.
Fehlerhafte Montage (außer, wenn von Silverline Tools vorgenommen).
Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder 

seinen autorisieren Reparaturwerkstätten durchgeführt wurden.
Ansprüche, die über die Rechte zur Behebung von Mängeln an dem in 

diesen Garantiebedingungen genannten Werkzeug hinausgehen.

868245_Z1MANPRO1.indd   15

14/12/2011   11:42

Summary of Contents for 868245

Page 1: ...S ILVERLIN E R A N G E AirPalmNailer Air Palm Nailer Cloueuse pneumatique de paume Druckluft Handnagler Clavadora neum tica de mano Chiodatrice Pneumatica Pneumatische handpalm spijkermachine 868245_...

Page 2: ...2 1 2 4 3 868245_Z1MANPRO1 indd 2 14 12 2011 11 42...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 AirPalmNailer 868245_Z1MANPRO1 indd 3 14 12 2011 11 42...

Page 4: ...e conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the to...

Page 5: ...ell ventilated area or a specialist spray booth Be aware that air hoses can present a trip hazard always lay hoses in a way that minimises hazards Protection from vibration Hand held air tools may pro...

Page 6: ...uld result During normal use the tool will recoil immediately after driving a fastener This is a normal function of the tool Do not attempt to prevent the recoil by holding the tool against the work G...

Page 7: ...s of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the...

Page 8: ...e poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditions de travail r duit le risque de blessures corporelles c Eviter tout d mar...

Page 9: ...re au niveau recommand Une pression excessive peut entra ner une usure pr coce des pi ces en rotation et favoriser les dysfonctionnements Elle peut galement conduire une fissure du carter Ne tentez pa...

Page 10: ...telle Pendant toute utilisation normale l outil produira un certain recul imm diatement apr s avoir enfonc le clou C est une fonction normale de l outil Ne pas essayer d emp cher ce recul en for ant l...

Page 11: ...rn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livrais...

Page 12: ...chutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu...

Page 13: ...Sie dass Luftschl uche eine Stolpergefahr darstellen k nnen Legen Sie Schl uche stets so dass die Gefahr m glichst gering gehalten wird Schutz vor Vibrationen Tragbare Druckluftwerkzeuge k nnen Schwin...

Page 14: ...htigten Entladung f hren k nnte Bei normalem Gebrauch springt das Werkzeug sofort nach dem Eintreiben eines Befestigungsmittels zur ck Es handelt sich hierbei um eine normale Funktion des Werkzeugs Ve...

Page 15: ...igungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Sch de...

Page 16: ...tipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducir el riesgo de lesiones corporales c Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en...

Page 17: ...remente la presi n neum tica sobre el nivel recomendado ya que una presi n excesiva causar desgaste de las piezas m viles y posible fallo resultante Tambi n puede causar la rotura de la carcasa de la...

Page 18: ...dental Durante el uso normal la herramienta da un culatazo inmediatamente despu s de clavar Esto es una funci n normal de la herramienta No intente impedir el culatazo sujetando la herramienta contra...

Page 19: ...las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Todo producto a devolver deber estar en un estado limpio y seguro pa...

Page 20: ...olvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interrutt...

Page 21: ...erativa Non aumentare la pressione pneumatica superando i valori raccomandati poich la pressione eccessiva causa l usura dei componenti in movimento e probabili guasti Tale iniziativa pu anche causare...

Page 22: ...una chiusura Questa una normale funzione dello strumento Non tentare di impedire il rinculo tenendo lo strumento contro il lavoro Afferrare la maniglia con fermezza e lasciare che lo strumento di fare...

Page 23: ...caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria dis...

Page 24: ...helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de stek...

Page 25: ...mgeving Zorg er altijd voor dat er voldoende vrije ruimte is rond het werkgebied Luchtslangen kunnen een struikelgevaar kunnen vormen Leg slangen altijd zodanig dat de risico s zo veel mogelijk beperk...

Page 26: ...rwijder het apparaat van de luchttoevoer voordat u deze verplaatst Bij normaal gebruik stoot het apparaat terug na het slaan van een spijker Probeer dit niet tegen te gaan door de neus met stevige dru...

Page 27: ...vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Onge...

Page 28: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Reviews: