background image

6

GB

Operating Instructions

WARNING

: Always unplug the grinder from the mains supply before 

attempting to fit or replace any attachment. Never fit any attachment with a 

maximum speed lower than the no load speed of the machine.

Fitting a grinding or cutting disc

NOTE

:  This angle grinder with the guard attached in the package can not  

fix Type 1 grinding wheels and Type 41 and 42 cutting-off wheels. 
•  Place the machine onto a flat surface, guard uppermost
•  Ensure that the Spacer (9) is in place on the Spindle (8) and positively 

engaged

•  Place the cutting/grinding disc onto the spacer. (Note, if using depressed 

centre discs, ensure that the depression is towards the spacer)

•  Screw the Threaded Flange (7) onto the Spindle (8). The raised centre 

of the threaded flange should face towards the disc when installing a 

grinding disc, and away when installing a cutting disc

•  Depress the Spindle Lock Button (1), and rotate the spindle until you feel 

the lock engage

•  You can now use the Pin Spanner (10) supplied to tighten the threaded 

flange. When tight, release the spindle lock button. The grinder is now 

ready for use

•  To remove a disc, depress the lock button, rotate the spindle until 

you feel the lock engage, and use the Pin Spanner (10) to remove the 

threaded flange

Fitting a wire cup brush

•  Remove threaded flange, disc and spacer
•  Screw cup brush directly onto spindle
•  Depress spindle lock button, and rotate spindle until you feel the lock 

engage

•  A suitable spanner can now be used to tighten the cup brush. When tight, 

release the lock button. The machine is now ready for use

•  To remove a cup brush, depress the lock button, rotate the spindle until 

you feel the lock engage, and use a suitable spanner to remove the cup 

brush

Switching on

NOTE

: Do not switch the machine on or off when under load. Always 

allow the motor to reach its full speed before applying load, and to stop 

completely before placing the grinder down.
•  To start the machine, depress the Lock-Off Button (4) and squeeze the 

On/Off Switch (5)

•  To stop the machine release the On/Off Switch (5)

Grinding or sanding

•  Only use discs specifically manufactured for grinding operations. Stone 

and metal grinding discs are not interchangeable, use the correct disc 

for your application

•  When grinding or sanding, keep the tool at approximately 15˚ to the 

work surface

•  When using a new grinding disc, do not move the machine in a forward 

direction, as the disc can cut into the surface of the work. Allow the edge 

of the disc to round off before grinding in a forward direction

Cutting

•  Only use discs specifically manufactured for cutting operations. Stone 

and metal cutting discs are not interchangeable, use the correct disc for 

your application

•  Never use cutting discs for grinding operations
•  When cutting, always keep the angle of the disc constant. Do not apply 

any sideways force to cutting discs

Using a cup brush or wire wheel

•  Always check that the maximum speed of the cup brush or wire wheel 

does not exceed the no load speed of the grinder

•  Ensure that no part of the cup brush or wire wheel can contact the guard, 

or body, of the machine

•  Run the grinder, with cup brush or wire wheel attached, for at least 30 

seconds before use to check that cup brush or wire wheel is secure, and 

properly balanced

•  When using a wire cup brush or wire wheel, avoid applying excess 

pressure. Using greater force will not make the cup brush or wire wheel 

more effective, but will cause premature breakage of the brush wires

Maintenance

WARNING: 

Always remove the plug from the mains power supply before 

carrying out any maintenance/cleaning.

Cleaning

•  Keep your machine clean at all times. Dirt and dust will cause internal 

parts to wear quickly, shortening the machine’s service life. Clean the 

body of your machine with a soft brush, or dry cloth. If available, use 

clean, dry, compressed air to blow through the ventilation holes

Brushes

•   Over time the carbon brushes inside the motor may become worn. 

Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure 

or visible sparking

•  To replace the brushes, remove the brush access plugs from both sides 

of the machine. The worn brushes can then be withdrawn, and replaced 

with new. Replace brush access plugs. Alternatively, have the machine 

serviced at an authorised service centre

Disposal

•  Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic 

equipment, with household waste

•  Contact your local waste disposal authority for information on the correct 

way to dispose of tools

835476_Z1MANPRO1.indd   6

22/03/2012   16:09

Summary of Contents for 835476

Page 1: ...476 230mm Angle Grinder 1800W Disc shown is sold separately 230mm Angle Grinder Meuleuse d angle 230 mm Winkelschleifer 230 mm Amoladora angular de 230 mm Smerigliatrice angolare 230 mm Haakse slijpma...

Page 2: ...D S R 2 10 8 7 9 2 1 4 3 5 6 835476_Z1MANPRO1 indd 2 22 03 2012 16 09...

Page 3: ...English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 230mmAngleGrinder DIY SILVERLIN E R A N G E www silverlinetools com 3 1800W 835476_Z1MANPRO1 indd 3 22 03 2012 16 09...

Page 4: ...al current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense...

Page 5: ...disc Do not use any form of spacers to make an incorrect disc fit your machine Ensure that the cutting grinding disc is fitted correctly and securely before use Run the machine with the disc fitted b...

Page 6: ...are not interchangeable use the correct disc for your application When grinding or sanding keep the tool at approximately 15 to the work surface When using a new grinding disc do not move the machine...

Page 7: ...ned tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional...

Page 8: ...luence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut se traduire par des blessures graves b Porter un quipement de protection appropri T...

Page 9: ...use d pourvue de ses l ments de protection N utilisez que des disques de la taille prescrite dans ce manuel qu ils soient moyeu d port ou plats L utilisation de tout accessoire inadapt est extr mement...

Page 10: ...r la brosse l aide d une cl appropri e Une fois qu elle est bien serr e rel cher le bouton de blocage L appareil est maintenant pr t l emploi Pour d poser une brosse m tallique enfoncer le bouton de b...

Page 11: ...i la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s...

Page 12: ...Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder...

Page 13: ...t wird Verwenden Sie keinerlei Zwischenst cke um eine ungeeignete Scheibe f r Ihre Maschine passend zu machen Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass die Trenn Schleifscheibe korrekt sitzt und fes...

Page 14: ...in oder aus wenn es belastet ist Warten Sie stets bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht hat bevor Sie das Ger t belasten und lassen Sie den Motor vor dem Ablegen des Ger tes zum vollst ndigen St...

Page 15: ...halb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht...

Page 16: ...uando est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est uti...

Page 17: ...e amolado correcto para el trabajo a realizar Los discos para metal y piedra no son intercambiables Los discos de corte y de amolado tampoco son intercambiables La velocidad m xima del disco de corte...

Page 18: ...a poner en marcha la m quina suelte el bot n de bloqueo 4 y apriete el interruptor de encendido apagado 5 Para detener la m quina suelte el interruptor de encendido apagado 5 Amolado lijado Utilice so...

Page 19: ...parar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la...

Page 20: ...ta riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa Trasportare gli elettroutensili con il...

Page 21: ...ESSERE UTILIZZATO Ispezionare i dischi da taglio smeriglio prima dell uso In presenza di danni di qualunque tipo sulla superficie del disco scheggiature crepature ecc NON UTILIZZARE IL DISCO Proceder...

Page 22: ...tilizzare una chiave di tipo adeguato per smontare la spazzola a coppa Accensione NOTA Evitare di spegnere accendere la smerigliatrice quando questa sotto carico Attendere sempre che il motore raggiun...

Page 23: ...tensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o compon...

Page 24: ...risch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrisch...

Page 25: ...s gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregele...

Page 26: ...ledig op toeren komen alvorens deze te belasten en laat de motor volledig tot stilstand komen alvorens de machine neer te leggen Om de slijpmachine in te schakelen verlost u de blokkeerknop 4 en knijp...

Page 27: ...den ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerd...

Page 28: ...utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t...

Reviews: