background image

IT

38

Prima dell’uso

Caricamento dell’avviatore di emergenza

IMPORTANTE:  

L’avviatore dovrebbe essere caricato completamente prima dell’uso. Caricarlo 

sempre su di una superficie solida, lontano da materiali combustibili e non lasciare mai incustodito 

durante la carica.
1.  Inserire il cavo USB micro (18) nella Porta di ingresso a ricarica rapida 
(4) e il cavo USB (17) in una delle uscite USB
2.  Assicurarsi che la porta USB sia ACCESA in modo da caricare l’avviatore al litio

NB: 

Per controllare lo stato della batteria premere l’interruttore di accensione (3) e gli indicatori 

alimentazione a LED (2) si illumineranno. Il numero di LED illuminati indicherà il livello di carica: : 

0=0%; 1=25%; 2=50%; 3=75%; 4=100%.

NB: Q

uando in carica, gli indicatori di carica a LED lampeggeranno in sequenza. A mano a mano 

che la carica procederà, le luci si fermeranno. Quanto maggiore sarà il numero di indicatori la cui 

luce si sarà stabilizzata, tanto maggiore sarà il livello di carica. L’avviatore sarà completamente carico 

quando i LED di tutti gli indicatori saranno stabili.

 

ATTENZIONE: 

Nel caso in cui l’avviatore dovesse cominciare ad emettere segnali sonori e 

interrompesse il processo di carica, DISCONNETTERE IMMEDIATAMENTE dalla presa di corrente e 

smettere di utilizzare. (Fare riferimento alla sezione “Risoluzione dei problemi”.)

Funzionamento 

 Attenzione:

 Se l’avviatore cominciasse a gonfiarsi, a fumare o se diventasse eccessivamente 

caldo, DISCONNETTERE IMMEDIATAMENTE dalla presa di corrente o dalla batteria del veicolo e 

smettere di utilizzarlo

NB:

 Quando la carica della batteria ai polimeri di litio diventa troppo bassa e non in grado di 

caricare, il dispositivo potrebbe cominciare ad emanare un segnale sonoro (bip) e potrebbe 

spegnersi. In quel caso, la batteria andrà ricaricata. (Vedi sezione “Caricamento dell’avviatore di 

emergenza”.)

Caricare o alimentare dispositivi tramite porta USB

•  Inserire la connessione necessaria, Micro USB (18) USB tipo C (19) o cavo Lightning (20), nel 

dispositivo da ricaricare e il cavo USB (17) nella porta adatta, sia essa l’uscita USB 5 V 2,1 A or l’uscita 

USB di caricamento veloce
•  Premere l’interruttore di accensione (3) sull’avviatore per cominciare a caricar/alimentare il 

dispositivo

Nota:

 Gli indicatori di alimentazione a LED (2) si illumineranno durante il periodo di carica/

alimentazione per indicare il livello di carica rimanente nell’avviatore.
•  Dopo aver caricato il dispositivo, disinserire il cavo USB 3 in 1 dall’avviatore (16)
•  L’avviatore si spegnerà automaticamente dopo 10 secondi dalla disconnessione

Utilizzare torcia/ luce stroboscopica/SOS a LED

•  Premere l’interruttore di accensione (3) per approssimativamente 3 secondi per attivare la 

modalità torcia
•  Premere brevemente l’interruttore di accensione per cambiare tra i diversi tipi di illuminazione 

in quest’ordine: Torcia- Stroboscopio-SOS-SPENTO
Per attivare nuovamente la modalità torcia, ripetere il primo passaggio. 

Avviare un veicolo con batteria da 12 V

 ATTENZIONE:

 Questo prodotto non è in grado di caricare la batteria di un veicolo. Non 

connettere mai il cavo USB 3 in 1 connesso a una presa di corrente (16) all’avviatore in litio per 

alimentare la carica quando questo è connesso alla batteria della macchina.

 ATTENZIONE:

 Utilizzare esclusivamente in un’area ben ventilata.

IMPORTANTE:

 Prima di tentare un avviamento, assicurarsi che la batteria ai polimeri di litio (1) 

abbia raggiunto almeno il 75% di carica. Verificare premendo l’interruttore di avviamento (3) per 

vedere quanti indicatori di carica a LED (2) si illuminano e assicurarsi che siano almeno 3 prima di 

tentare l’avviamento. (Vedi la sezione “Caricamento dell’avviatore di emergenza”.)

IMPORTANTE:

 Con ogni veicolo, possono presentarsi variabili che non permettono un uso efficace 

dell’avviatore. Tra le possibili variabili possono esserci: le condizioni della batteria, l’elettronica 

del veicolo, il motore e il sistema di ignizione. Se il dispositivo di protezione intelligente (10) non 

permette alla batteria di connettersi o di avviare il veicolo, questo non è un difetto del dispositivo. 

La funzione del dispositivo di protezione intelligente è quella di proteggere il veicolo e l’utente da 

danni o lesioni.

Nota:

•  Fare sempre riferimento al manuale del veicolo prima di utilizzare questo prodotto. Se la casa 

produttrice richiede una particolare sequenza di avviamento seguire il consiglio del produttore
•  Seguire le normali procedure di partenza per quanto riguarda la pre-carica delle candelette, ecc.
•  Non tentare di utilizzare il prodotto su un dispositivo che non sia un veicolo elettrico a 12 V con 

messa a terra negativa
•  Non utilizzare su veicoli con una batteria da 24 V e sistema elettrico
•  Il sistema di avviamento lavora in parallelo con la batteria montata per fornire una maggiore 

capacità di corrente
•  Se i cavi del sistema di avviamento non sono abbastanza lunghi da raggiungere il connettore 

positivo della batteria e un buon punto di collegamento negativo, il cavo negativo può essere 

prolungato con un cavo di un set di cavi di avviamento standard. Non estendere la lunghezza del 

cavo positivo dal sistema di avviamento 
•  Questo sistema di avviamento sarà efficace solo quando il motore del veicolo e i sistemi a esso 

relativi funzioneranno normalmente e la batteria del veicolo sarà in uno stato funzionale, ma 

parzialmente scarica
•  Una volta che l'avviatore è stato utilizzato per avviare un veicolo, potrebbe essere necessario 

ricaricarlo prima di poterlo riutilizzare
•  Assicurarsi che la batteria e il sistema di ricarica vengano controllati se la partenza è un problema 

regolare 
•  Le dimensioni del veicolo che questo avviatore può avviare dipendono dalla carica presente nella 

batteria del veicolo. Una carica molto bassa limiterà le dimensioni del veicolo avviabile. Come linea 

guida approssimativa possiamo sostenere che il prodotto supporta motori a benzina fino a 2200 

cm3

1.

2.

3.

4.

5.

 ATTENZIONE: 

Se i poli dei morsetti non sono connessi correttamente c’è un potenziale 

rischio di esplosione. Il morsetto rosso positivo (12) va connesso al polo positivo (+) della batteria, 

mentre il morsetto nero negativo (11) va connesso al polo negativo (-) della batteria. Entrambi i 

cavi devono avere una buona connessione. Invertire la polarità potrebbe causare danni al veicolo o 

all’avviatore e potrebbe causare un rischio di esplosione/di formazione di scintille.
•  Assicurarsi che tutti i sistemi di accessori del veicolo (fari, radio, ecc.) siano spenti
•  Verificare che il veicolo sia a folle e che il freno di stazionamento sia inserito
•  Stabilire quale connettore batteria del veicolo è positivo e quale è negativo. La batteria del 

veicolo mostrerà '+' e '-' a fianco del terminale della batteria corrispondente. Il cavo collegato al 

polo positivo può essere di colore rosso o potrebbe avere un contrassegno rosso per indicare che è 

positivo. In caso di dubbio sulla polarità, consultare un tecnico del veicolo
•  Se il connettore positivo della batteria nel veicolo è corroso o sporco, pulirlo con una spazzola di 

ferro adatta ad assicurare un buon contatto con il morsetto del sistema di avviamento 
1.  Inserire la presa di connessione blu ad alta corrente (9) saldamente nella presa dell’avviatore (8), 

assicurandosi sempre che le polarità corrispondano (Fig I)
2.  Connettere il morsetto rosso positivo al polo positivo della batteria, assicurandosi che sia ben 

collegato e che non possa entrare in nessun modo in contatto con parti del veicolo in metallo
3.  Connettere il morsetto nero negativo (9) al polo negativo della batteria, assicurandosi che sia ben 

collegato 

Nota: 

Se la temperatura è al di sotto di 32°F / 0°C, attendere qualche minuto prima di avviare il 

veicolo. 

684786_Manual.indd   38

21/02/2019   12:19

Summary of Contents for 684786

Page 1: ...GARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 684786 FR Batterieexterne12Vetboosterded marrage DE ExternerLithium Akkuund Starthilfeger t 12V ES Arrancadordeemergenciaycargadorport til12V IT Avviatoreebatteriadiemerg...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 10 9 8 8 684786_Manual indd 2 21 02 2019 12 19...

Page 3: ...silverlinetools com 3 18 19 20 16 17 21 13 14 15 9 684786_Manual indd 3 21 02 2019 12 19...

Page 4: ...emme Schwarz negativ IMPORTANTE Las pinzas de color blanco de la Fig II representan la pinza con polaridad positiva rojo Pinza blanca rojo positivo Pinza negra negro negativo IMPORTANTE I morsetti bia...

Page 5: ...mp Start Eenheid biept Migaj ce zielone wiat o LED za urz dzenie rozruchowe wydaje piszcz cy d wi k 2 X BOOST correct reverse BOOST correct reverse Solid Red LED and Smart Jump Start Protector Unit be...

Page 6: ...durchgehend Der berbr ckungsvorgang kann beginnen 2 Gr ne LED blinkt und Signalton ert nt Dr cken Sie die Boost Taste und beginnen Sie innerhalb von 30 Sekunden mit dem berbr ckungsvorgang 3 Rote LED...

Page 7: ...ontroleer de verbinding en druk de Boost knop in Volg LED stappen 1 2 of 3 dienovereenkomstig Indien geen wijziging raadpleeg de instructies in de handleiding Instrukcja na intelignetnym uk adzie obwo...

Page 8: ...und die SCHWARZE Klemme mit dem Minuspol der Fahrzeugbatterie und stellen Sie sicher dass Sie eine gute Verbindung haben 4 Starten Sie das Fahrzeug Falls die Temperatur unter 0 C liegt warten Sie eini...

Page 9: ...rijcapaciteit 6000 mAh 72 Wh Spanning 12 V USB uitgang 5 V 2 1 A Piek uitgangsstroom 400 A Instrukcja obs ugi odpalania samochodu 1 Przed przyst pieniem do odpalenia pojazdu 12 V nale y upewni si e pr...

Page 10: ...10 684786_Manual indd 10 21 02 2019 12 19...

Page 11: ...silverlinetools com 11 English 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Espa ol 30 Italiano 36 Nederlands 42 Polski 48 684786_Manual indd 11 21 02 2019 12 19...

Page 12: ...Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries WARNING This devic...

Page 13: ...liquid may cause skin irritation or burns Avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes seek medical help DO NOT open disassemble crush heat above 60 C or inci...

Page 14: ...ithium Jump Starter has been used to start a vehicle it may be necessary to recharge the Lithium Jump Starter before attempting to start another vehicle Ensure your battery and charging system is chec...

Page 15: ...cohol based cleaners to clean the device Storage Store fully charged The unit will hold charge for 6 to 12 months but should always be charged before the next use after being stored for a long period...

Page 16: ...GB 16 684786_Manual indd 16 21 02 2019 12 19...

Page 17: ...period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool...

Page 18: ...aire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser cet appareil lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo...

Page 19: ...ue les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la p riode de rangement Gardez les batteries propres les corps trangers ou la salet peuvent causer un court circuit Gardez l...

Page 20: ...er contre tout risque de d g t ou de blessure Remarques R f rez vous toujours au manuel d instructions de votre v hicule avant toute utilisation Si le fabriquant indique une proc dure sp cifique pour...

Page 21: ...nant essayer de d marrer le v hicule LED verte clignotante et le dispositive de protection met un signal sonore La batterie du v hicule est faible Appuyez sur le bouton BOOST du dispositif de protecti...

Page 22: ...ge rapide 4 Si apr s la charge l appareil ne s allume toujours pas il se peut que la batterie ait atteinte la limite de sa dur e de service et devra ainsi tre remplac e voir Recyclage Durant la charge...

Page 23: ...t ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par...

Page 24: ...1 mm Gewicht 300 g LED Lichtstrom 100 Lumen Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen sich die technischen Daten von Silverline Produkten ohne vorherige Ank ndigung ndern Ve...

Page 25: ...stets sauber Fremdk rper und Schmutz k nnen Kurzschl sse verursachen Halten Sie sie von anderen metallenen Gegenst nden wie B roklammern M nzen Schl sseln N geln und Schrauben fern Bei missbr uchlich...

Page 26: ...rzeugen verwendet werden die ber ein 24 V System verf gen Das Lithium Starthilfeger t wird parallel zur Fahrzeugbatterie angeschlossen wodurch sich deren Kapazit t erh ht Falls die Leitungen des Start...

Page 27: ...innerhalb von 30 Sekunden mit dem berbr ckungsvorgang ROT durchgehend leuchtend und Signalton ert nt Die Spannung des Lithium Starthilfeger tes liegt ber den erforderlichen 11 V die Zangenklemmen bzw...

Page 28: ...ca 10 Sekunden warten bis sich das Ger t selbstt tig abschaltet Das Lithium Starthilfeger t schaltet sich bei Bet tigung des Betriebsschalters nicht ein Lithium Polymer Akku 1 entleert Laden Sie das...

Page 29: ...nsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene...

Page 30: ...zando esta herramienta No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta...

Page 31: ...Aseg rese de que las bater as no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga limpias las bater as ya que los cuerpos extra os clips monedas clavos tornillos etc y la sucieda...

Page 32: ...entre en buenas condiciones aunque est descargada Una vez arrancado el veh culo necesitar recargar el arrancador mientras est conduciendo De esta forma el arrancador estar listo para ser usado la pr x...

Page 33: ...iatamente el arrancador si se calienta excesivamente y d jelo enfriar antes de volver a intentar arrancar el veh culo Mantenimiento Nota Este arrancador de emergencia dispone de una bater a recargable...

Page 34: ...ma en el procedimiento de carga El arrancador ha detectado alg n problema 1 Mantenga pulsado el bot n de encendido durante 10 30 segundos para intentar continuar la carga 2 Desconecte el suministro el...

Page 35: ...lizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta...

Page 36: ...ositivi di protezione Indossare sempre protezioni per gli occhi Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere scarpe di sicurezza antiscivolo casco oppure protezione acustica potranno ridurre...

Page 37: ...ti dopo la carica o l uso prolungato La mancata osservanza di queste istruzioni pu causare un surriscaldamento o pu dare vita a un incendio Quando non in uso le batterie devono essere conservate a tem...

Page 38: ...o efficace dell avviatore Tra le possibili variabili possono esserci le condizioni della batteria l elettronica del veicolo il motore e il sistema di ignizione Se il dispositivo di protezione intellig...

Page 39: ...ito nella batteria del veicolo o il voltaggio dell avviatore incorretto Non provare ad avviare il veicolo Disconnettere la presa di connessione ad alta corrente e rimuovere i morsetti dai terminali de...

Page 40: ...e l interruttore On Off per 10 30 secondi per forzare il continuamento della carica e possibilmente correggere il problema di carica 2 Dopo aver premuto il pulsante di accensione disconnettere il cari...

Page 41: ...un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono...

Page 42: ...vermoeid bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag alt...

Page 43: ...n afkoelen om oververhitting en brand te voorkomen Wanneer niet in gebruik dienen accu s op kamertemperatuur ongeveer 20 C opgeborgen te worden Zorg ervoor dat de accu wanneer opgeborgen geen kortslui...

Page 44: ...en in een goed geventileerde ruimte WAARSCHUWING Alvorens u tracht een jump start uit te voeren dient u zich ervan te vergewissen dat het Litiumpolymeer batterijpack 1 ten minste voor 75 opgeladen is...

Page 45: ...het voertuig na 5 pogingen nog niet gestart is dient de Smart Jump Start Beschermingseenheid gereset te worden Om dat te doen drukt u de Jump Start Beschermings Boost knop 15 in alvorens opnieuw te p...

Page 46: ...den afgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving zie Afvoer De Lithium Jump Starter stopt tijdens het opladen met laden en begint te biepen Er is een probleem opgetreden tijdens het la...

Page 47: ...worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of...

Page 48: ...bs ugi urz dzenia mo e spowodowa powa ne obra enia cia a Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo...

Page 49: ...wiedni spos b mog doprowadzi do po aru poparzenia i b d ryzyka eksplozji Trzymaj akumulator z dala od zasi gu dzieci Nale y adowa akumulatory litowo polimerowe WY CZNIE adowark do czon w zestawie zapr...

Page 50: ...ktronika pojazdu silnik oraz uk ad zap onowy Je eli inteligentny uk ad obwodowy rozrusznika 10 uniemo liwia pod czenie si do i lub uruchomienie pojazdu nie stanowi to usterki urz dzenia Zadaniem intel...

Page 51: ...odwrotnie pod czone wykryto zwarcie akumulatora pojazdu lub nieprawid owe napi cie rozrusznika litowego Nie przyst puj do pr by rozruchu pojazdu Od cz wtyczk wysokopr dow a nast pnie zdejmij zaciski z...

Page 52: ...ilania przez 10 30 sekund w celu wymuszenia kontynuacji adowania i ewentualnego rozwi zania problemu z procesem adowania 2 Po naci ni ciu i przytrzymaniu przycisku zasilania od cz zasilanie i pozw l u...

Page 53: ...okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub...

Page 54: ...54 Notes 684786_Manual indd 54 21 02 2019 12 19...

Page 55: ...silverlinetools com 55 Notes 684786_Manual indd 55 21 02 2019 12 19...

Page 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: