background image

GB

14

 WARNING: 

Should the Lithium Jump Starter begin to beep and stop charging during the 

charging process, IMMEDIATELY DISCONNECT from the power supply and discontinue use. (Refer 

to troubleshooting.)

Operation 

 WARNING:

 If at any time the Jump Starter begins to swell, smoke, or become hot to the 

touch, IMMEDIATELY DISCONNECT the Jump Starter, if connected, from the power supply or vehicle 

battery and discontinue use.

Note:

 When the lithium polymer power bank’s power store becomes too low to supply any charge, 

the device may beep and shut down. The power bank will require recharging. (See ‘Charging the 

Lithium Jump Starter’.)

Charging or powering devices using the USB port

•  Plug the required connection, USB Micro (18), USB C (19) or Lightning Connector (20) into the 

device to be charged and the USB (17) into the required port, USB Output 5V 2.1A (6) or the USB 

Quick Charge Output (7) 
•  On the Lithium Jump Starter, press the Power Button (3) to begin charging/sending power to the 

device

Note: 

The LED Power Indicator Lights (2) will illuminate during the charging/powering period to 

indicate the charge level remaining in the Lithium Jump Starter.
•  After charging the device, unplug the 3-in-1 USB Charging Cable (16) from the Lithium Jump 

Starter
•  The Lithium Jump Starter will automatically power OFF after approximately 10 seconds when 

nothing is connected

Using the Torch/Strobe/SOS LEDs

•  Press and hold the Power Button (3) for approximately 3 seconds to activate Torch mode
•  Short press the Power Button to cycle through the other modes in this order: 

   Torch-Strobe-SOS-OFF
To initiate the Torch mode again, repeat step 1.

Jump starting a 12V vehicle

 WARNING:

 This product is not a vehicle battery charger. Never connect the 3-in-1 USB 

Charging Cable (16), while connected to a power supply, to the Lithium Jump Starter to supply 

power to the unit while it is connected to a car battery.

 WARNING:

 Only use in a well-ventilated area.

IMPORTANT:

 Before attempting a jump start, ensure the Lithium Polymer Battery Pack (1) has at 

least  75% charge. Check by pressing the Power Button (3) to see how many LED Power Indicator 

Lights (2) illuminate and ensure at least 3 are lit before attempting to jump start the vehicle. (See 

‘Charging the Lithium Jump Starter’.)

IMPORTANT:

 With any vehicle, there are variables that can affect the effective use of the Lithium 

Jump Starter. Variables include the condition of the battery, vehicle electronics, engine and ignition 

system. If the Smart Jump Start Protector Unit (10) prevents the power bank from connecting to 

and/or starting the vehicle, this is not a fault with the device. The function of the Smart Jump Starter 

Protector Unit is to protect the vehicle and user from damage or harm.

Notes:

•  Always refer to the vehicle’s handbook before using this product. If the manufacturer specifies a 

particular sequence for jump starting, follow the manufacturer’s advice
•  Follow normal starting procedures with regard to pre-charging glow plugs, etc.
•  Do not attempt to use this product on anything other than 12V negative earth vehicle electrical 

systems
•  Do not use on vehicles with a 24V battery and electrical system
•  The Lithium Jump Starter works in parallel with the fitted battery to provide increased current 

capacity
•  If the cables of the Lithium Jump Starter are not long enough to reach the positive connector on 

the battery and a suitable negative connection point, the negative cable can be extended using a 

cable from a standard jump cable set. Do not extend the length of the positive cable from the jump 

starter
•  This Lithium Jump Starter will only be effective when the vehicle’s engine and related systems 

are functioning normally and the vehicle’s battery is in a serviceable but partly discharged state
•  Once the Lithium Jump Starter has been used to start a vehicle, it may be necessary to recharge 

the Lithium Jump Starter before attempting to start another vehicle

•  Ensure your battery and charging system is checked if starting is a regular problem
•  The size of vehicle the Lithium Jump Starter can start varies depending on the existing charge 

in the vehicle’s battery. A very low charge will limit the size of vehicle the Lithium Jump Starter can 

start. As an approximate guide the product should support petrol engines up to 2500cc

 WARNING: 

There is a potential hazard of explosion if the clamps are not connected in the 

correct polarity. The Red Positive Clamp (12) must be connected to the positive (+) battery terminal 

and the Black Negative Clamp (11) must be connected to the negative (-) battery terminal, and both 

clamps must have a good connection. Reversing the polarity connection (positive to negative) may 

cause damage to the vehicle, the Lithium Jump Starter and/or create an explosion /sparking hazard.
•  Ensure all vehicle electrical accessory systems (headlights, radio, etc.) are switched off
•  Ensure the vehicle is in neutral and the parking brake is applied
•  Establish which vehicle battery terminal is positive and negative. The vehicle’s own battery will 

show ‘+’ and ‘-‘ alongside the corresponding battery terminal. The cable attached to the positive 

terminal may be coloured red or could have a red marking to indicate it is positive. If in doubt of the 

polarity, consult a vehicle technician
•  If the positive battery terminal is corroded or dirty, clean it with a suitable wire brush to ensure 

good contact with the jump starter clamp is possible
1.  Insert the blue High Current Connector Plug (9) firmly into the Jump Starter Socket (8), ensuring 

the plug polarity corresponds to the Jump Starter Socket (Fig I) 
2.  Attach the Red Positive Clamp to the battery’s positive terminal, ensuring it is secure with a good 

connection and cannot short against any other metal part of the vehicle
3.  Attach the Black Negative Clamp to the battery’s negative terminal, ensuring it is secure with a 

good connection

Note:

 

If the temperature is below 32°F / 0°C, allow a few minutes before attempting to start the 

vehicle.

IMPORTANT:

 

Before cranking the vehicle’s ignition, refer to the ‘Smart Jump Start Protector Unit’ 

table below to see the battery connection status and whether it is safe to attempt starting the 

vehicle.
4.  Turn the vehicle’s ignition to start the vehicle but do not crank the ignition for longer than 5 

seconds

WARNING:

 

The Lithium Jump Starter is designed for short-term operation only. DO NOT turn the 

vehicle’s ignition key for longer than 5 seconds at a time. Doing so may damage the unit. Allow the 

Lithium Jump Starter to cool for at least 60 seconds before attempting to start the vehicle again.

Note:

 

The protection cables and clamps are fitted with a Smart Jump Start Protector Unit (10), 

which has a built-in feature that prevents cranking for more than 5 seconds. The unit will then 

automatically enter a 60 second rest period, as indicated on the unit by the Green LED (14) blinking 

green LED. Once the Green LED is solid, the next cranking attempt can commence.

Note:

 

If the Lithium Jump Starter overheats, the Smart Jump Protector Unit’s in-built safety 

protection feature prevents operation. 
5.  If the vehicle does not start, wait 60 seconds before trying again
6.  Once the vehicle has started, unplug the High Current Connector Plug from the Lithium Polymer 

Battery Pack (1) then disconnect the Black Negative Clamp (-) followed by the Red Positive Clamp 

(+) from the battery’s terminals

IMPORTANT:

 

If the vehicle does not start after 5 consecutive attempts the Smart Jump Start 

Protector Unit will have to be reset. To do this, press the Jump Start Protector Boost Button (15) 

before the next attempt. (You will have to wait until after the 60 second rest period before pressing 

the Boost Button.)

1.

2.

3.

4.

5.

START

684786_Manual.indd   14

21/02/2019   12:19

Summary of Contents for 684786

Page 1: ...GARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 684786 FR Batterieexterne12Vetboosterded marrage DE ExternerLithium Akkuund Starthilfeger t 12V ES Arrancadordeemergenciaycargadorport til12V IT Avviatoreebatteriadiemerg...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 10 9 8 8 684786_Manual indd 2 21 02 2019 12 19...

Page 3: ...silverlinetools com 3 18 19 20 16 17 21 13 14 15 9 684786_Manual indd 3 21 02 2019 12 19...

Page 4: ...emme Schwarz negativ IMPORTANTE Las pinzas de color blanco de la Fig II representan la pinza con polaridad positiva rojo Pinza blanca rojo positivo Pinza negra negro negativo IMPORTANTE I morsetti bia...

Page 5: ...mp Start Eenheid biept Migaj ce zielone wiat o LED za urz dzenie rozruchowe wydaje piszcz cy d wi k 2 X BOOST correct reverse BOOST correct reverse Solid Red LED and Smart Jump Start Protector Unit be...

Page 6: ...durchgehend Der berbr ckungsvorgang kann beginnen 2 Gr ne LED blinkt und Signalton ert nt Dr cken Sie die Boost Taste und beginnen Sie innerhalb von 30 Sekunden mit dem berbr ckungsvorgang 3 Rote LED...

Page 7: ...ontroleer de verbinding en druk de Boost knop in Volg LED stappen 1 2 of 3 dienovereenkomstig Indien geen wijziging raadpleeg de instructies in de handleiding Instrukcja na intelignetnym uk adzie obwo...

Page 8: ...und die SCHWARZE Klemme mit dem Minuspol der Fahrzeugbatterie und stellen Sie sicher dass Sie eine gute Verbindung haben 4 Starten Sie das Fahrzeug Falls die Temperatur unter 0 C liegt warten Sie eini...

Page 9: ...rijcapaciteit 6000 mAh 72 Wh Spanning 12 V USB uitgang 5 V 2 1 A Piek uitgangsstroom 400 A Instrukcja obs ugi odpalania samochodu 1 Przed przyst pieniem do odpalenia pojazdu 12 V nale y upewni si e pr...

Page 10: ...10 684786_Manual indd 10 21 02 2019 12 19...

Page 11: ...silverlinetools com 11 English 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Espa ol 30 Italiano 36 Nederlands 42 Polski 48 684786_Manual indd 11 21 02 2019 12 19...

Page 12: ...Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries WARNING This devic...

Page 13: ...liquid may cause skin irritation or burns Avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes seek medical help DO NOT open disassemble crush heat above 60 C or inci...

Page 14: ...ithium Jump Starter has been used to start a vehicle it may be necessary to recharge the Lithium Jump Starter before attempting to start another vehicle Ensure your battery and charging system is chec...

Page 15: ...cohol based cleaners to clean the device Storage Store fully charged The unit will hold charge for 6 to 12 months but should always be charged before the next use after being stored for a long period...

Page 16: ...GB 16 684786_Manual indd 16 21 02 2019 12 19...

Page 17: ...period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool...

Page 18: ...aire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser cet appareil lorsque l on se trouve dans un tat de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo...

Page 19: ...ue les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendant la p riode de rangement Gardez les batteries propres les corps trangers ou la salet peuvent causer un court circuit Gardez l...

Page 20: ...er contre tout risque de d g t ou de blessure Remarques R f rez vous toujours au manuel d instructions de votre v hicule avant toute utilisation Si le fabriquant indique une proc dure sp cifique pour...

Page 21: ...nant essayer de d marrer le v hicule LED verte clignotante et le dispositive de protection met un signal sonore La batterie du v hicule est faible Appuyez sur le bouton BOOST du dispositif de protecti...

Page 22: ...ge rapide 4 Si apr s la charge l appareil ne s allume toujours pas il se peut que la batterie ait atteinte la limite de sa dur e de service et devra ainsi tre remplac e voir Recyclage Durant la charge...

Page 23: ...t ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par...

Page 24: ...1 mm Gewicht 300 g LED Lichtstrom 100 Lumen Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen sich die technischen Daten von Silverline Produkten ohne vorherige Ank ndigung ndern Ve...

Page 25: ...stets sauber Fremdk rper und Schmutz k nnen Kurzschl sse verursachen Halten Sie sie von anderen metallenen Gegenst nden wie B roklammern M nzen Schl sseln N geln und Schrauben fern Bei missbr uchlich...

Page 26: ...rzeugen verwendet werden die ber ein 24 V System verf gen Das Lithium Starthilfeger t wird parallel zur Fahrzeugbatterie angeschlossen wodurch sich deren Kapazit t erh ht Falls die Leitungen des Start...

Page 27: ...innerhalb von 30 Sekunden mit dem berbr ckungsvorgang ROT durchgehend leuchtend und Signalton ert nt Die Spannung des Lithium Starthilfeger tes liegt ber den erforderlichen 11 V die Zangenklemmen bzw...

Page 28: ...ca 10 Sekunden warten bis sich das Ger t selbstt tig abschaltet Das Lithium Starthilfeger t schaltet sich bei Bet tigung des Betriebsschalters nicht ein Lithium Polymer Akku 1 entleert Laden Sie das...

Page 29: ...nsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene...

Page 30: ...zando esta herramienta No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una herramienta...

Page 31: ...Aseg rese de que las bater as no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje Mantenga limpias las bater as ya que los cuerpos extra os clips monedas clavos tornillos etc y la sucieda...

Page 32: ...entre en buenas condiciones aunque est descargada Una vez arrancado el veh culo necesitar recargar el arrancador mientras est conduciendo De esta forma el arrancador estar listo para ser usado la pr x...

Page 33: ...iatamente el arrancador si se calienta excesivamente y d jelo enfriar antes de volver a intentar arrancar el veh culo Mantenimiento Nota Este arrancador de emergencia dispone de una bater a recargable...

Page 34: ...ma en el procedimiento de carga El arrancador ha detectado alg n problema 1 Mantenga pulsado el bot n de encendido durante 10 30 segundos para intentar continuar la carga 2 Desconecte el suministro el...

Page 35: ...lizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta...

Page 36: ...ositivi di protezione Indossare sempre protezioni per gli occhi Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere scarpe di sicurezza antiscivolo casco oppure protezione acustica potranno ridurre...

Page 37: ...ti dopo la carica o l uso prolungato La mancata osservanza di queste istruzioni pu causare un surriscaldamento o pu dare vita a un incendio Quando non in uso le batterie devono essere conservate a tem...

Page 38: ...o efficace dell avviatore Tra le possibili variabili possono esserci le condizioni della batteria l elettronica del veicolo il motore e il sistema di ignizione Se il dispositivo di protezione intellig...

Page 39: ...ito nella batteria del veicolo o il voltaggio dell avviatore incorretto Non provare ad avviare il veicolo Disconnettere la presa di connessione ad alta corrente e rimuovere i morsetti dai terminali de...

Page 40: ...e l interruttore On Off per 10 30 secondi per forzare il continuamento della carica e possibilmente correggere il problema di carica 2 Dopo aver premuto il pulsante di accensione disconnettere il cari...

Page 41: ...un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono...

Page 42: ...vermoeid bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Maak gebruik van persoonlijke bescherming Draag alt...

Page 43: ...n afkoelen om oververhitting en brand te voorkomen Wanneer niet in gebruik dienen accu s op kamertemperatuur ongeveer 20 C opgeborgen te worden Zorg ervoor dat de accu wanneer opgeborgen geen kortslui...

Page 44: ...en in een goed geventileerde ruimte WAARSCHUWING Alvorens u tracht een jump start uit te voeren dient u zich ervan te vergewissen dat het Litiumpolymeer batterijpack 1 ten minste voor 75 opgeladen is...

Page 45: ...het voertuig na 5 pogingen nog niet gestart is dient de Smart Jump Start Beschermingseenheid gereset te worden Om dat te doen drukt u de Jump Start Beschermings Boost knop 15 in alvorens opnieuw te p...

Page 46: ...den afgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving zie Afvoer De Lithium Jump Starter stopt tijdens het opladen met laden en begint te biepen Er is een probleem opgetreden tijdens het la...

Page 47: ...worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of...

Page 48: ...bs ugi urz dzenia mo e spowodowa powa ne obra enia cia a Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo...

Page 49: ...wiedni spos b mog doprowadzi do po aru poparzenia i b d ryzyka eksplozji Trzymaj akumulator z dala od zasi gu dzieci Nale y adowa akumulatory litowo polimerowe WY CZNIE adowark do czon w zestawie zapr...

Page 50: ...ktronika pojazdu silnik oraz uk ad zap onowy Je eli inteligentny uk ad obwodowy rozrusznika 10 uniemo liwia pod czenie si do i lub uruchomienie pojazdu nie stanowi to usterki urz dzenia Zadaniem intel...

Page 51: ...odwrotnie pod czone wykryto zwarcie akumulatora pojazdu lub nieprawid owe napi cie rozrusznika litowego Nie przyst puj do pr by rozruchu pojazdu Od cz wtyczk wysokopr dow a nast pnie zdejmij zaciski z...

Page 52: ...ilania przez 10 30 sekund w celu wymuszenia kontynuacji adowania i ewentualnego rozwi zania problemu z procesem adowania 2 Po naci ni ciu i przytrzymaniu przycisku zasilania od cz zasilanie i pozw l u...

Page 53: ...okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub...

Page 54: ...54 Notes 684786_Manual indd 54 21 02 2019 12 19...

Page 55: ...silverlinetools com 55 Notes 684786_Manual indd 55 21 02 2019 12 19...

Page 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: