background image

www.silverlinetools.com

25

Afilador multifunción 96 W

657946

4.  Levante la pieza sujeta brocas de la ranura y compruebe que los dos bordes están 
igualmente afilados.
5. Repita el proceso de afilado para corregir cualquier imperfección.
6. Apague al afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el 
módulo afilador.

Afilado de cinceles y cuchillas planas

•  Esta herramienta puede afilar cinceles y cuchillas planas de 6 – 51 mm de ancho.

Preparación

1. Deslice el modulo para afilar cinceles y cuchillas y colóquelo sobre la muela (5) situada 
en el motor
2.  Coloque la cuchilla en el soporte para herramientas (15) para que la punta de la cuchilla 
o el cincel queden sobre el borde más alejado  del soporte para la herramienta. Los imanes 
le ayudarán a sujetar la cuchilla.

Nota:

 Para cinceles, coloque el espaciador (16) en la punta y apoye el cincel con el 

espaciador.
3. Compruebe que el ángulo de la herramienta coincida con la inclinación de la cuchilla. 
Esto es importante para preservar  el ángulo correcto de la cuchilla.
4. Para ajustar el ángulo del soporte para la herramienta, afloje las perillas de ajuste 
de ángulo de inclinación (13), coloque el soporte en el ángulo correcto y a continuación 
apriete las perillas de ajuste de inclinación colocar el soporte para herramientas en el 
ángulo requerido.
5. Compruebe que los bordes de la cuchilla están en contacto con la muela y que el 
protector (14) esté instalado correctamente. NUNCA utilice esté módulo sin instalar antes 
el protector.

Afilado

1.  Encienda el afilador, sujete la herramienta y mueva el soporte para herramientas hacia 
delante y hacia atrás a través de la muela presionando de forma uniforme y constante 
(imagen E).
2.  No sujete la cuchilla de forma estacionaria, esto podría causar un afilado irregular.
3.  Retire la cuchilla y compruebe que el del borde y la punta estén afilados correctamente.
4.  Si es necesario, repita el proceso de afilado para corregir cualquier imperfección.
5.  Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el 
módulo.
6.  Se recomienda un afilado en piedra de aceite después de cada afilado.

Afilado de cuchillos y tijeras

•  Esta herramienta puede afilar cuchillos y tijeras.
•  Para filar cuchillos o tijeras, deslice el modulo para afilar cuchillos y tijeras y colóquelo 

sobre la muela (5) situada en el motor.

Afilado de cuchillos

1. Encienda la el afilador.
2. Inserte el cuchillo en una de la ranura para afilar cuchillos (2) y asegúrese de que el 
borde esté mirando hacia la a la muela abrasiva (Imagen F).
3. Coloque la hoja del cuchillo en contacto con la muela (5) y muévala lentamente hacia 
usted, presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto con la muela.
4. Gire la tijera e insértela en el lado opuesto de la ranura. Repita el paso 3 para afilar el 
otro lado de la hoja.
5. Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto.
6. Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el 
módulo para afilar cuchillos.

Afilado de tijeras

1. Encienda la el afilador.
2. Abra completamente la tijera.
3. Inserte el cuchillo en una de la ranura para afilar tijeras (1) y asegúrese de que la otra 
cuchilla esté mirando hacia la parte del lado derecho (Imagen G).
4. Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela (5) y muévala 
lentamente hacia usted, presione ligeramente para mantener la punta de hoja en contacto 
con la muela.
5. De la vuelta a las tijeras para afilar segunda hoja.
6. Repita el afilado en ambos lados hasta conseguir un afilado correcto.
7. Apague el afilador y deje que la muela se detenga completamente antes de retirar el 
módulo para afilar tijeras.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios y muelas abrasivas disponibles en su distribuidor 
Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

ADVERTENCIA: 

Desconecte siempre la herramienta de la toma de corriente antes 

de cambiar o sustituir cualquier accesorio.
Sustitución de la muela 
Nota: La tuerca que sujeta la muela abrasiva (5) dispone de roscado hacia la izquierda. 
Aloje la tuerca girándola en sentido horario. Apriete la tuerca girándola en sentido 
antihorario.
1.  Retire el módulo si es necesario.
2.  Sujete la muela abrasiva y afloje la tuerca de sujeción.
3.  Retire la muela abrasiva.
4.  Coloque la muela abrasiva nueva y apriete la tuerca de sujeción.
5.  Asegúrese de que la tuerca esté apretada firmemente.

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeción estén bien 

apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese 

de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico 
Silverline autorizado.

Limpieza  

 ADVERTENCIA: 

Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta 

herramienta. 
•   Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y 

reducir la vida útil su herramienta. 

•   Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 
•   Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se recomienda 

utilizar un paño humedecido con un detergente suave.

•   Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
•   Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de utilizarla.
•   Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para 

limpiar los orificios de ventilación.

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Sustitución de las escobillas

•   Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
•   Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede 

disminuir, la herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia 
de chispas.

•   Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un 

servicio técnico autorizado.

•  Almacenaje
•   Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance 

de los niños.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas 

de reciclaje indicadas en su país.

• No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. 

Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

• Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para 

obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

657946_Z1MANPRO_2.02.16.indd   25

19/07/2016   11:29

Summary of Contents for 657946

Page 1: ...ww silverlinetools com 96W Multipurpose Sharpener Aff teuse multifonction 96 W Mehrzweck Sch rfeger t 96 W f r Heimwerker Afilador multifunci n 96 W Affilatrice multiuso FDT 96W 96 W multifunctionele...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 96W Multipurpose Sharpener 96W...

Page 4: ...se for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on so...

Page 5: ...sting wrenches are removed from the tool before switching it on 17 Avoid unintentional starting Ensure switch is in off position when connecting to a mains socket inserting a battery pack or when pick...

Page 6: ...e side of the On Off Switch 4 marked I Switch the sharpener off by depressing the side of the On Off Switch marked O Duty cycle WARNING This product has a duty cycle of 30 After every three minutes of...

Page 7: ...1 Switch the tool on 2 Open the scissors fully 3 Place one of the blades in the Scissor Sharpening Slot 1 keeping the pivot of the scissors and the other blade to the right hand side Image G 4 Draw th...

Page 8: ...ening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the...

Page 9: ...oduct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfactio...

Page 10: ...z toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis ATTENTION les pi ces mobiles peuvent occasionner crasements et...

Page 11: ...s par le fabricant peut engendrer des blessures 16 Enlever les cl s et outils de r glage Prendre l habitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accident...

Page 12: ...canisme de retenue situ dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un d clic sonore en s embo tant Pour retirer un module d aff tage Appuyez sur le poussoir de d gagement de module et tirez le module...

Page 13: ...utre c t de la lame 5 Recommencez les op rations ci dessus de chaque c t de la lame jusqu obtenir un tranchant net 6 teignez l aff teuse et laissez la meule parvenir un arr t complet avant de retirer...

Page 14: ...inte du foret devient bleue lors de l aff tage Surchauffe R duisez la pression sur le foret et le temps d aff tage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux aff tages Avant de reprendre assur...

Page 15: ...unement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fab...

Page 16: ...tz tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebra...

Page 17: ...Viele Unf lle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung zur ckzuf hren 15 Trennen Sie Ger te nach dem Gebrauch vom Stromnetz Trennen Sie Elektrowerkzeuge stets von der Spannungsvers...

Page 18: ...Bohrer ein 3 Ziehen Sie die Bohrer Klemme soweit an dass der Bohrer zwar festgehalten wird aber noch verstellt werden kann 4 F hren Sie die Bohrer Klemme in den Ausrichtungsschuh 11 Dabei muss darauf...

Page 19: ...r Sch rfeschlitz Sch rfen Sie nun die andere Seite der Klinge indem Sie Schritt 3 wiederholen 5 Wiederholen Sie den Sch rfevorgang auf beiden Seiten bis Sie eine saubere scharfe Kante geschliffen habe...

Page 20: ...das Ger t bei einem zugelassenen Silverline Kundenservice reparieren Die Spitze der Bohrerbits wird w hrend des Sch rfens Blau berhitzung Vermindern Sie den Druck und verk rzen Sie den Sch rfedurchgan...

Page 21: ...Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels...

Page 22: ...lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos m viles d...

Page 23: ...nta El incumplimiento de estas indicaciones podr a sobrecalentar el motor da ar la herramienta y al usuario Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre el manual de...

Page 24: ...ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protecci n personal incluido protecci n ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interrupto...

Page 25: ...de la ranura para afilar tijeras 1 y aseg rese de que la otra cuchilla est mirando hacia la parte del lado derecho Imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y m...

Page 26: ...servicio t cnico autorizado Silverline para su reparaci n La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presi n al afilar la broca Coloque la broca bajo a...

Page 27: ...s o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor si...

Page 28: ...Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione il cambio degli...

Page 29: ...erlo 17 Evitare avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o tras...

Page 30: ...un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la Leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio de...

Page 31: ...ato 6 Spegnere l affilatrice e permettere alla mola abrasiva di fermarsi completamente prima di rimuovere il modulo di affilatura coltello e forbici Affilatura di fornici 1 Accendere il dispositivo 2...

Page 32: ...damento Ridurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremit del bordo dello stru...

Page 33: ...pria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La...

Page 34: ...npassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel ge...

Page 35: ...uikscyclus in de specificaties Wanneer de gebruikscyclus overschreden wordt raakt de machine mogelijk oververhit wat kan resulteren in machine beschadiging en persoonlijk letsel Algemene veiligheid WA...

Page 36: ...den Het in en uitschakelen van de machine Om de machine in te schakelen drukt u op de zijde van de aan uitschakelaar 4 gemarkeerd met I Om de machine uit te schakelen drukt u op de zijde van de aan ui...

Page 37: ...t blad langs de slijpsteen 5 van scharnierpunt tot de punt van het blad en oefen hierbij een lichte druk uit 5 Draai de schaar om voor het slijpen van het andere blad 6 Slijp de bladen om en om totdat...

Page 38: ...rvice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wor...

Page 39: ...ig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebr...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: