background image

www.silverlinetools.com

17

Mehrzweck-Schärfegerät, 96 W, für Heimwerker

657946

Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie 
auf den Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am 
Arbeitsplatz: www.osha.europa.eu.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! 

Bei der Benutzung von Elektrowerkzeugen müssen stets grundliegende 

Sicherheitsmaßnahmen einschließlich der folgenden Anweisungen getroffen werden, 
um das Risiko von Bränden, Elektroschocks und Personenschäden zu vermindern. 
Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch und bewahren Sie diese für zukünftiges 
Nachschlagen mit dem Gerät auf.

WARNUNG! 

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang 
mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche 
Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei 
beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 
das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.

ACHTUNG! 

Verwenden Sie Elektrowerkzeuge stets in Übereinstimmung mit diesen 

Anweisungen und beachten Sie dabei die Arbeitsplatzbedingungen und die auszuführenden 
Tätigkeiten. Eine Benutzung von Elektrowerkzeugen für Tätigkeiten, für die sie nicht 
konzipiert wurden, kann zu gefährlichen Situationen führen.

Der Begriff „Elektrowerkzeug” in den folgenden Warnhinweisen bezieht sich sowohl auf 

netzgebundene Geräte sowie Akkugeräte (schnurlose Geräte).

1 –

 Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt.

 – Unordnung auf 

Werkbänken und Böden begünstigt Verletzungen.
2 – 

Beachten Sie die Arbeitsplatzbedingungen. 

- Verwenden Sie Werkzeuge niemals im Regen.
- Verwenden Sie Werkzeuge niemals in feuchten oder nassen Bereichen.
- Sorgen Sie für angemessene Beleuchtung von Arbeitsbereichen.
- Verwenden Sie Werkzeuge niemals in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten.
3 – 

Schützen Sie sich vor elektrischen Schlägen. 

– Vermeiden Sie Kontakt 

mit geerdeten Objekten und Oberflächen wie z.B. Rohrleitungen, Heizkörpern, 
Haushaltsgeräten usw.
4 – 

Halten Sie andere Personen vom Arbeitsplatz fern.

 – Achten Sie darauf, dass 

Personen, die nicht direkt am Arbeitsvorgang beteiligt sind, insbesondere Kinder, von 
Werkzeugen und Werkstücken fernbleiben, Werkzeuge und deren Anschlussleitungen nicht 
berühren und sich nicht im Arbeitsbereich aufhalten.
5 – 

Entfernen Sie nicht benötigte Werkzeuge aus dem Arbeitsbereich. 

– Nicht 

verwendete Werkzeuge sollten an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite 
von Kindern gelagert und eingeschlossen werden.
6 – 

Wenden Sie bei der Benutzung von Werkzeugen keine Gewalt an.

 –Werkzeuge 

erzeugen die besten und effektivsten Ergebnisse, wenn sie mit der Geschwindigkeit und 
dem Vorschub verwendet werden, für welche sie konzipiert wurden.
7 –

 Verwenden Sie für die auszuführende Aufgabe geeignete Werkzeuge.

 – Kleine, 

leichte Werkzeuge verfügen nicht über die gleiche Leistung wie schwere Profi-Werkzeuge.
Verwenden Sie Werkzeuge niemals zweckentfremdet; z.B. dürfen Kreissägen nicht zum 
Sägen von Baumstämmen oder Ästen verwendet werden. 
8 –

 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung.

- Tragen Sie weder lose Kleidung noch Schmuck, da sich diese in den beweglichen 
Komponenten von Maschinen verfangen könnten.
- Tragen Sie stets geeignete Sicherheitsschuhe.
- Decken Sie lange Haare ab.
9 – 

Verwenden Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung.

- Tragen Sie stets eine geeignete Schutzbrille.
- Tragen Sie bei staubigen Arbeiten stets eine Atemschutzmaske.

WARNUNG! 

Falls keine persönliche Schutzausrüstung getragen wird, können 

schwerwiegende Verletzungen und Erkrankungen auftreten. 
10 – 

Verwenden Sie Staubabsaugausrüstung.

 – Verwenden Sie Geräte mit 

Staubabsauganschluss stets mit einer geeigneten Absaugvorrichtung.
11 – 

Verwenden Sie die Anschlussleitung nicht missbräuchlich.

 – Ziehen Sie niemals 

am Kabel, um dieses aus der Steckdose zu entfernen. Halten Sie Anschlussleitungen fern 
von Hitze, Schmiermitteln und scharfen Kanten. Beschädigte und abgenutzte Leitungen 
erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
12 – 

Fixieren Sie Ihre Werkstücke.

 – Verwenden Sie stets Schraubzwingen, 

Schraubstöcke und andere Klemmvorrichtungen, um Werkstücke sicher zu fixieren. Dies ist 
sicherer als das Halten von Hand.
13 – 

Nicht zu weit hinauslehnen.

 – Bleiben Sie standfest und halten Sie stets Ihr 

Gleichgewicht.
14 – 

Führen Sie Instandhaltungsarbeiten sorgfältig durch.

- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf. Werkzeuge mit scharfen Schneiden sind besser zu 
kontrollieren und verkanten sich weniger leicht.
- Befolgen Sie die Anweisung zur Schmierung und zum Austausch von Zubehörteilen.
- Überprüfen Sie Anschlussleitungen in regelmäßigen Abständen und lassen Sie diese bei 
Beschädigung oder Abnutzung von einem autorisierten Servicetechniker austauschen.
- Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Schmierstoffen.
WARNUNG! Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung 

zurückzuführen.
15 – 

Trennen Sie Geräte nach dem Gebrauch vom Stromnetz.

 – Trennen Sie 

Elektrowerkzeuge stets von der Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten 
durchführen und Zubehör abnehmen oder anbringen.
WARNUNG! Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Elektrowerkzeugs 
empfohlen wird, kann zu schwerwiegenden Sach- und Personenschäden führen.
16 – 

Entfernen Sie stets alle Werkzeuge vom Gerät.

 – Machen Sie es sich zur 

Gewohnheit, vor dem Einschalten von Elektrowerkzeugen zu überprüfen, dass alle beim 
Zubehörwechsel oder zur Justierung verwendeten Werkzeuge (z.B. Innensechskant-, Maul- 
u. Stiftschlüssel) entfernt wurden.
17 – 

Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten.

 – Vergewissern Sie sich, dass sich 

der Betriebsschalter von Elektrowerkzeugen im ausgeschalteten Zustand befindet, bevor 
Sie das Werkzeug mit dem Stromnetz verbinden bzw. Akkus einsetzen.

WARNUNG!

 Ein unbeabsichtigtes Einschalten von Elektrowerkzeugen kann zu 

schwerwiegenden Sach- und Personenschäden führen.
18 – 

Verwenden Sie geeignete Verlängerungsleitungen.

 – Falls das Elektrowerkzeug 

in Außenbereichen verwendet wird, muss eine speziell für Außenbereiche geeignete 
Verlängerungsleitung verwendet werden. Dies vermindert das Risiko von elektrischen 
Schlägen.
19 – 

Seien Sie aufmerksam. 

- Achten Sie darauf, was Sie tun, wenden Sie gutes Urteilsvermögen an und verwenden Sie 
Werkzeuge niemals, wenn Sie müde sind.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals, wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, 
Alkohol oder Medikamenten stehen.

WARNUNG!

 Ein Moment der Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen führen.

20 – 

Überprüfen Sie den Zustand von Werkzeugen vor der Benutzung.

- Das Werkzeug muss vor jeder Verwendung auf Beschädigungen überprüft werden. 
Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät in einem Zustand befindet, indem es seine 
normale Funktion sicher erfüllen kann.
- Begutachten Sie bewegliche Teile auf feste Verbindung, korrekte Ausrichtung, Schäden, 
korrekte Montage und andere Fehlerzustände, die ihre Funktion beeinträchtigen könnten.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen und andere fehlerhafte Komponenten müssen von 
einem autorisierten Servicetechniker repariert oder ausgetauscht werden, außer wenn in 
dieser Bedienungsanleitung abweichend beschrieben.
- Defekte Schalter müssen von einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht werden. 

WARNUNG!

 Verwenden Sie das Gerät nicht, falls es sich nicht über den Ein-/Ausschalter 

einschalten und auch ausschalten lässt. Der Schalter muss zur sicheren Verwendung 
ausgetauscht werden. 
21 – 

Lassen Sie das Werkzeug ausschließlich von qualifizierten Technikern 

warten und reparieren.

 – Dieses Elektrowerkzeug entspricht den relevanten 

Sicherheitsvorschriften. Reparaturen dürfen ausschließlich von autorisierten 
Servicetechnikern durchgeführt werden, da unsachgemäße Reparaturen eine 
ernstzunehmende Gefahr darstellen können.

WARNUNG!

 Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschließlich identische Originalersatzteile.

WARNUNG! 

Eine beschädigte Anschlussleitung muss durch den Hersteller oder eine 

autorisierte Fachwerkstatt ausgetauscht werden.
22 – 

Der Netzstecker des Gerätes darf ausschließlich an einer geeigneten Steckdose 

verwendet werden.

 – Der Netzstecker des Gerätes darf niemals modifiziert werden. 

Verwenden Sie keine Adapter mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Dies trägt zum Schutz vor 
elektrischen Schlägen bei.
23 – 

Bei der Verwendung in Außenbereichen muss das Gerät an einem Stromkreis 

betrieben werden, der von einem Fehlerstromschutzschalter abgesichert ist. 

 Die 

Verwendung von FI-Schaltern vermindert die Gefahr elektrischer Schläge.

HINWEIS:

 Fehlerstromschutzschalter werden auch als FI-Schalter, FI-Schutzschalter oder 

RCDs bezeichnet.

WARNUNG!

 

In Australien und Neuseeland darf dieses Gerät nur unter Verwendung einer 

Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von 

höchstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden.

WARNHINWEISE: 

Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle 

(Steckdose, Stromanschluss u.ä.) sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild 
des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht. Eine Stromquelle mit einer höheren 
Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Spannung kann zu schweren 
Verletzungen des Bedieners sowie Beschädigung des Werkzeugs führen. Schließen Sie 
das Werkzeug im Zweifelsfall nicht an. Eine niedrigere Spannung als auf dem Typenschild 
angegeben schadet dem Motor.

Verpolungssichere Stecker

 (nur für Nordamerika): Um das Risiko elektrischer Schläge 

zu verringern, ist dieses Gerät mit einem verpolungssicheren Netzstecker ausgestattet 
(ein Steckerkontakt ist breiter als der andere). Dieser Stecker kann nur in einer Position 
in eine geeignete Steckdose eingesteckt werden. Falls der Stecker nicht vollständig in die 
Steckdose eingesteckt werden kann, ziehen Sie ihn heraus und stecken Sie ihn umgekehrt 
wieder ein. Sollte der Stecker noch immer nicht passen, lassen Sie eine geeignete 
Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker installieren. Verändern Sie die Steckdose 
niemals eigenmächtig.

657946_Z1MANPRO_2.02.16.indd   17

19/07/2016   11:29

Summary of Contents for 657946

Page 1: ...ww silverlinetools com 96W Multipurpose Sharpener Aff teuse multifonction 96 W Mehrzweck Sch rfeger t 96 W f r Heimwerker Afilador multifunci n 96 W Affilatrice multiuso FDT 96W 96 W multifunctionele...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 96W Multipurpose Sharpener 96W...

Page 4: ...se for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on so...

Page 5: ...sting wrenches are removed from the tool before switching it on 17 Avoid unintentional starting Ensure switch is in off position when connecting to a mains socket inserting a battery pack or when pick...

Page 6: ...e side of the On Off Switch 4 marked I Switch the sharpener off by depressing the side of the On Off Switch marked O Duty cycle WARNING This product has a duty cycle of 30 After every three minutes of...

Page 7: ...1 Switch the tool on 2 Open the scissors fully 3 Place one of the blades in the Scissor Sharpening Slot 1 keeping the pivot of the scissors and the other blade to the right hand side Image G 4 Draw th...

Page 8: ...ening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the...

Page 9: ...oduct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfactio...

Page 10: ...z toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis ATTENTION les pi ces mobiles peuvent occasionner crasements et...

Page 11: ...s par le fabricant peut engendrer des blessures 16 Enlever les cl s et outils de r glage Prendre l habitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accident...

Page 12: ...canisme de retenue situ dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un d clic sonore en s embo tant Pour retirer un module d aff tage Appuyez sur le poussoir de d gagement de module et tirez le module...

Page 13: ...utre c t de la lame 5 Recommencez les op rations ci dessus de chaque c t de la lame jusqu obtenir un tranchant net 6 teignez l aff teuse et laissez la meule parvenir un arr t complet avant de retirer...

Page 14: ...inte du foret devient bleue lors de l aff tage Surchauffe R duisez la pression sur le foret et le temps d aff tage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux aff tages Avant de reprendre assur...

Page 15: ...unement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fab...

Page 16: ...tz tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebra...

Page 17: ...Viele Unf lle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung zur ckzuf hren 15 Trennen Sie Ger te nach dem Gebrauch vom Stromnetz Trennen Sie Elektrowerkzeuge stets von der Spannungsvers...

Page 18: ...Bohrer ein 3 Ziehen Sie die Bohrer Klemme soweit an dass der Bohrer zwar festgehalten wird aber noch verstellt werden kann 4 F hren Sie die Bohrer Klemme in den Ausrichtungsschuh 11 Dabei muss darauf...

Page 19: ...r Sch rfeschlitz Sch rfen Sie nun die andere Seite der Klinge indem Sie Schritt 3 wiederholen 5 Wiederholen Sie den Sch rfevorgang auf beiden Seiten bis Sie eine saubere scharfe Kante geschliffen habe...

Page 20: ...das Ger t bei einem zugelassenen Silverline Kundenservice reparieren Die Spitze der Bohrerbits wird w hrend des Sch rfens Blau berhitzung Vermindern Sie den Druck und verk rzen Sie den Sch rfedurchgan...

Page 21: ...Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels...

Page 22: ...lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos m viles d...

Page 23: ...nta El incumplimiento de estas indicaciones podr a sobrecalentar el motor da ar la herramienta y al usuario Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre el manual de...

Page 24: ...ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protecci n personal incluido protecci n ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interrupto...

Page 25: ...de la ranura para afilar tijeras 1 y aseg rese de que la otra cuchilla est mirando hacia la parte del lado derecho Imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y m...

Page 26: ...servicio t cnico autorizado Silverline para su reparaci n La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presi n al afilar la broca Coloque la broca bajo a...

Page 27: ...s o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor si...

Page 28: ...Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione il cambio degli...

Page 29: ...erlo 17 Evitare avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o tras...

Page 30: ...un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la Leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio de...

Page 31: ...ato 6 Spegnere l affilatrice e permettere alla mola abrasiva di fermarsi completamente prima di rimuovere il modulo di affilatura coltello e forbici Affilatura di fornici 1 Accendere il dispositivo 2...

Page 32: ...damento Ridurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremit del bordo dello stru...

Page 33: ...pria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La...

Page 34: ...npassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel ge...

Page 35: ...uikscyclus in de specificaties Wanneer de gebruikscyclus overschreden wordt raakt de machine mogelijk oververhit wat kan resulteren in machine beschadiging en persoonlijk letsel Algemene veiligheid WA...

Page 36: ...den Het in en uitschakelen van de machine Om de machine in te schakelen drukt u op de zijde van de aan uitschakelaar 4 gemarkeerd met I Om de machine uit te schakelen drukt u op de zijde van de aan ui...

Page 37: ...t blad langs de slijpsteen 5 van scharnierpunt tot de punt van het blad en oefen hierbij een lichte druk uit 5 Draai de schaar om voor het slijpen van het andere blad 6 Slijp de bladen om en om totdat...

Page 38: ...rvice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wor...

Page 39: ...ig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebr...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: