background image

22

ES

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) 

o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún 
tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente 
la herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas 
adecuadamente. Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea 
adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta 

puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de 
la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 
enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 
guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 
vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para 
evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.

Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras 
directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de 
la herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o 
desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información 
sobre ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Traducción del manual original

Abreviaturas de términos técnicos

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. 
Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a 
su uso.

Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad 
 
 
Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

No utilizar en ambientes húmedos o bajo la lluvia 
 
 
 
Desconecte siempre la herramienta de la toma eléctrica antes de realizar 
cualquier tarea de mantenimiento, sustituir accesorios o cuando no la esté 
utilizando. 
 

ADVERTENCIA:

 Los mecanismos móviles de esta herramienta pueden 

causar cortes y lesiones personales 
 
 
Para uso solo en interiores. 
 
 
 
¡Peligro! 
 
 
 
Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección) 
 
 
Protección medioambiental  
Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura 
convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite 
información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

V

Voltio/s

~, AC

Corriente alterna

A, mA

Amperio/s, miliamperio/s

Ah

Amperios por hora (Capacidad de la 
batería)

n0

Velocidad sin carga

n

Velocidad nominal

°

Grados

Ø

Diámetro

Hz

Hercio/s

W, kW

Vatio/s, kilovatio/s

/min o min

-1

(Revoluciones/oscilaciones) por minuto

rpm

(Revoluciones/oscilaciones) por minuto

F

Faradio (capacidad eléctrica)

dB(A)

Nivel de decibelios (Ponderada A)

Características técnicas

  

 

 
  Tensión de entrada:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 - 240 V, 50 Hz 
 Potencia:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 W 
  Velocidad sin carga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.350 min

-1

 

  Diámetro de la muela abrasiva:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 mm
  Ciclo de trabajo:  . . . . . . . S3: 20 %, 3 minutos encendido, 7 minutos apagado
  Ángulo de afilado:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-50°
  Diámetro de la broca:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 mm
  Ancho de la cuchilla:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-51 mm
  Clase de protección:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .X IP20
  Grado de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
 Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,2 kg

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los 

productos Silverline/GMC/Triton pueden cambiar sin previo aviso

  Información sobre ruido y vibración:

  Presión acústica L

PA

:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75,1 dB(A)

  Potencia acústica L

WA

:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90,6 dB(A)

  Incertidumbre K:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 dB
 

 El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A).  

Se recomienda usar medidas de protección sonora.

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen 
la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea 
atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su 
nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas 
que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente.

657946_Z1MANPRO_2.02.16.indd   22

19/07/2016   11:29

Summary of Contents for 657946

Page 1: ...ww silverlinetools com 96W Multipurpose Sharpener Aff teuse multifonction 96 W Mehrzweck Sch rfeger t 96 W f r Heimwerker Afilador multifunci n 96 W Affilatrice multiuso FDT 96W 96 W multifunctionele...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 96W Multipurpose Sharpener 96W...

Page 4: ...se for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on so...

Page 5: ...sting wrenches are removed from the tool before switching it on 17 Avoid unintentional starting Ensure switch is in off position when connecting to a mains socket inserting a battery pack or when pick...

Page 6: ...e side of the On Off Switch 4 marked I Switch the sharpener off by depressing the side of the On Off Switch marked O Duty cycle WARNING This product has a duty cycle of 30 After every three minutes of...

Page 7: ...1 Switch the tool on 2 Open the scissors fully 3 Place one of the blades in the Scissor Sharpening Slot 1 keeping the pivot of the scissors and the other blade to the right hand side Image G 4 Draw th...

Page 8: ...ening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the...

Page 9: ...oduct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfactio...

Page 10: ...z toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis ATTENTION les pi ces mobiles peuvent occasionner crasements et...

Page 11: ...s par le fabricant peut engendrer des blessures 16 Enlever les cl s et outils de r glage Prendre l habitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accident...

Page 12: ...canisme de retenue situ dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un d clic sonore en s embo tant Pour retirer un module d aff tage Appuyez sur le poussoir de d gagement de module et tirez le module...

Page 13: ...utre c t de la lame 5 Recommencez les op rations ci dessus de chaque c t de la lame jusqu obtenir un tranchant net 6 teignez l aff teuse et laissez la meule parvenir un arr t complet avant de retirer...

Page 14: ...inte du foret devient bleue lors de l aff tage Surchauffe R duisez la pression sur le foret et le temps d aff tage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux aff tages Avant de reprendre assur...

Page 15: ...unement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fab...

Page 16: ...tz tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebra...

Page 17: ...Viele Unf lle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung zur ckzuf hren 15 Trennen Sie Ger te nach dem Gebrauch vom Stromnetz Trennen Sie Elektrowerkzeuge stets von der Spannungsvers...

Page 18: ...Bohrer ein 3 Ziehen Sie die Bohrer Klemme soweit an dass der Bohrer zwar festgehalten wird aber noch verstellt werden kann 4 F hren Sie die Bohrer Klemme in den Ausrichtungsschuh 11 Dabei muss darauf...

Page 19: ...r Sch rfeschlitz Sch rfen Sie nun die andere Seite der Klinge indem Sie Schritt 3 wiederholen 5 Wiederholen Sie den Sch rfevorgang auf beiden Seiten bis Sie eine saubere scharfe Kante geschliffen habe...

Page 20: ...das Ger t bei einem zugelassenen Silverline Kundenservice reparieren Die Spitze der Bohrerbits wird w hrend des Sch rfens Blau berhitzung Vermindern Sie den Druck und verk rzen Sie den Sch rfedurchgan...

Page 21: ...Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels...

Page 22: ...lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos m viles d...

Page 23: ...nta El incumplimiento de estas indicaciones podr a sobrecalentar el motor da ar la herramienta y al usuario Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre el manual de...

Page 24: ...ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protecci n personal incluido protecci n ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interrupto...

Page 25: ...de la ranura para afilar tijeras 1 y aseg rese de que la otra cuchilla est mirando hacia la parte del lado derecho Imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y m...

Page 26: ...servicio t cnico autorizado Silverline para su reparaci n La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presi n al afilar la broca Coloque la broca bajo a...

Page 27: ...s o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor si...

Page 28: ...Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione il cambio degli...

Page 29: ...erlo 17 Evitare avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o tras...

Page 30: ...un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la Leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio de...

Page 31: ...ato 6 Spegnere l affilatrice e permettere alla mola abrasiva di fermarsi completamente prima di rimuovere il modulo di affilatura coltello e forbici Affilatura di fornici 1 Accendere il dispositivo 2...

Page 32: ...damento Ridurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremit del bordo dello stru...

Page 33: ...pria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La...

Page 34: ...npassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel ge...

Page 35: ...uikscyclus in de specificaties Wanneer de gebruikscyclus overschreden wordt raakt de machine mogelijk oververhit wat kan resulteren in machine beschadiging en persoonlijk letsel Algemene veiligheid WA...

Page 36: ...den Het in en uitschakelen van de machine Om de machine in te schakelen drukt u op de zijde van de aan uitschakelaar 4 gemarkeerd met I Om de machine uit te schakelen drukt u op de zijde van de aan ui...

Page 37: ...t blad langs de slijpsteen 5 van scharnierpunt tot de punt van het blad en oefen hierbij een lichte druk uit 5 Draai de schaar om voor het slijpen van het andere blad 6 Slijp de bladen om en om totdat...

Page 38: ...rvice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wor...

Page 39: ...ig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebr...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: