background image

18

DE

eingesetzt werden soll.

•  Verwenden Sie die vier Montagelöcher (3), am Motorsockel des Gerätes, als Vorlage um 

die Bohrlöcher auf der bestimmten Oberfläche zu markieren und zu bohren. Befestigen 
Sie den Motorsockel mit Schrauben und Muttern (nicht mitgeliefert). 

•  Für tragbare Einsätze befestigen Sie ein flaches Stück Holz am Motorsockel. Dieses 

lässt sich für stationäre Verwendungen an eine Werkbank einklemmen. 

Integrierte Aufbewahrung der Schärfemodule

•  Die Modul-Befestigungsschlitze (6) an den Seiten des Motorsockels bieten eine 

integrierte Aufbewahrung der Schärfemodule, wenn diese nicht im Einsatz sind.

•  Schieben Sie einfach die Module in die Befestigungsschlitze seitlich des Motorsockels.

Schärfemodule

•  Die Schärfemodule bieten ein sicheres und präzises schärfen von Schneidwerkzeugen.  
•  Verwenden Sie das Gerät nicht ohne ein eingesetztes Schärfemodul. 
•  Das Gerät ist mit drei Schärfemodulen ausgestattet:
- Bohrerbit-Schärfemodul 
-  Stemmeisen- und Meißel-Schärfemodul
-  Messer- und Scheren-Schärfemodul

Schärfemodule einsetzten:

1.  Schieben Sie ein geeignetes Schärfemodul vor den Schleifstein (5) in den Modul-
Befestigungsschlitz (6) an der Vorderseite des Motorsockels.
2.  Drücken Sie das Modul nach unten bis es völlig in den Modul-Freigabehebel (7), am 
Motorsockel des Gerätes, eingerastet ist. Ein “Klick-Ton” sollte zu hören sein. 

Schärfemodul entfernen:

•  Drücken Sie auf den Modul-Freigabehebel und ziehen Sie das Modul hoch und 
entfernen Sie es aus dem Modulbefestigungsschlitz. 

Bedienung

 

WARNUNG! 

 

Tragen Sie STETS Augenschutz, , angemessenen Atem- und 

Gehörschutz, sowie geeignete Schutzhandschuhe wenn Si e dieses Gerät bedienen.
Gerät Ein- und Ausschalten
•  Das Gerät wird eingeschaltet, indem Sie den Ein-/Ausschalter (4) in die “I” Position 

drücken. 

•  Das Gerät wird ausgeschaltet, indem Sie den Ein-/Ausschalter (4) in die “O” Position 

drücken.

Einschaltdauer

 

WARNUNG!

 Dieses Gerät hat eine Einschaltdauer von 30 %. 

•  Nach einem Einsatz von drei Minuten muss das Schärfegerät 7 Minuten abkühlen, bevor 

es weitere drei Minuten eingesetzt werden kann. 

•  Zum Schutz des Motors ist dieses Produkt mit einem Thermo-Überlastschutz 

ausgestattet. 

•  Wird die Einschaltdauer überschritten schaltet sich das Gerät aus. Schalten Sie dann 

das Gerät aus und lassen Sie es vollständig abkühlen. Danach lässt sich das Gerät 
wieder gemäß der Einschaltdauer von 30 % einsetzten. 

Schärfen von HSS-Bohrerbits

•  Das Mehrzweck-Schärfegerät schärft Hartstahlbits von 3 – 13 mm Durchmesser.
•  Achten Sie darauf, das beim Schärfen von Bohrer mit 3–3,5 mm Durchmesser die 

Obere Klemme (12) so installiert ist, das die vorstehende Seite nach Innen zeigt (Abb. A). 

•  Beim Schärfen von Bohrer mit 3,5–13 mm Durchmesser, muss darauf geachtet werden 

das die vorstehende Seite der Oberklemme nach außen zeigt (Abb. B). 

Vorbereitung:

1.  Schieben Sie das Bohrer-Schärfemodul über den Schleifstein (5) in Position.  
2.  Entfernen Sie die Bohrer-Klemme (11) vom Modul und lösen Sie die Klemmbacken 
ausreichend und setzten einen Bohrer ein.
3.  Ziehen Sie die Bohrer-Klemme soweit an, dass der Bohrer zwar festgehalten wird aber 
noch verstellt werden kann. 
4.  Führen Sie die Bohrer-Klemme in den Ausrichtungsschuh (11). Dabei muss darauf 
geachtet werden, dass die Bohrer-Klemme richtig in den Leisten des Ausrichtungsschuhs 
sitzt (Abb. C). 
5.  Drücken Sie den Bohrer nach vorn und drehen Sie es bis es in der V-Führung, mit der 
Spitze das Metallende berührend, liegt. Die Schnittkanten müssen hier ebenso Kontakt mit 
den Metallseiten der V-Führung haben. 
6.  Ziehen Sie nun die Bohrer-Klemme fest an.
7.  Der Bohrer ist nun fest eingespannt. Entfernen Sie die Bohrer-Klemme und führen 
diese in den Schleifschuh (8), dabei darauf achten, dass die Klemme die Leisten des 
Schleifschuhs greift. 
8.  Prüfen Sie das die Schneidkanten des Bohrers in Kontakt mit dem Schleifstein sind. 
Falls das nicht der Fall sein sollte muss der Bohrer erneut ausgerichtet werden.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Multi-Schärfegeräte

•  Schleifen kann Funken erzeugen – Vergewissern Sie sich, das sich keine brennbaren 

Materialien in unmittelbarer Nähe des Gerätes befinden.

•  Schalten Sie dieses Gerät nicht ohne ein installiertes Schärfe-Modul ein. 
•  Verwenden Sie Module nicht ohne montierte Schutzvorrichtungen. 
•  Entfernen Sie keine Schärfe-Module während das Gerät in Betrieb ist. 
•  Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie den Schleifstein vollständig zum Stillstand 

kommen, bevor Sie ein Schärfe-Modul entfernen. 

•  Berühren Sie NIE die rotierende Schleifscheibe. 
•  Testen Sie nicht die Klingenschärfe mit Ihren Fingerspitzen oder anderen Körperteilen. 
•  Bedienen Sie das Gerät nicht über die, in den Technischen Daten bestimmte, 

Einschaltdauer hinaus.  Ein Nichtbeachten kann zur Überhitzung des Gerätemotors 
führen und das Gerät beschädigen oder den Betreiber verletzen. 

Messer-  und Scheren-Schärfemodul

1

Scheren-Schärfeschlitz

2

Messer-Schärfeschlitz

Motor

3

Montagelöcher für die Werkbank

4

Ein-/Ausschalter

5

Schleifstein

6

Modul-Befestigungsschlitz

7

Modul-Freigabehebel

Bohrer-Schärfemodul

8

Schleifschuh

9

Ausrichtungsschuh

10 Einstellrad
11 Bohrer-Klemme
12 Obere Klemme

Stemmeisen- und Meißel-Schärfemodul

13 Winkeleinstellungsknopf
14 Schutzabdeckung
15 Werkzeugbett
16 Abstandhalter

Produktübersicht

Bestimmungsgemäße Verwendung

Stationäres Schärfegerät mit verdecktem, rotierendem Schleifstein zum Schärfen von HSS-
Bohrerbits, Meißel, Messer, Scheren, Stemmeisen und anderen geraden, dünnen Klingen.  

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig 

mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese 
ersetzen, bevor Sie das Gerät verwenden.

Vor Inbetriebnahme

 WARNUNG!

 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom 

Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Zubehör auswechseln oder Einstellungen vornehmen.  

Werkbank Montage

•  Für erhöhte Sicherheit kann dieses Mehrzweck-Schärfegerät auf eine Werkbank 

montiert werden. Dies empfiehlt sich wenn dieses Gerät an einem permanenten Platz 

657946_Z1MANPRO_2.02.16.indd   18

19/07/2016   11:29

Summary of Contents for 657946

Page 1: ...ww silverlinetools com 96W Multipurpose Sharpener Aff teuse multifonction 96 W Mehrzweck Sch rfeger t 96 W f r Heimwerker Afilador multifunci n 96 W Affilatrice multiuso FDT 96W 96 W multifunctionele...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 16 15 14 13 12 11 A B C D E F G...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 96W Multipurpose Sharpener 96W...

Page 4: ...se for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on so...

Page 5: ...sting wrenches are removed from the tool before switching it on 17 Avoid unintentional starting Ensure switch is in off position when connecting to a mains socket inserting a battery pack or when pick...

Page 6: ...e side of the On Off Switch 4 marked I Switch the sharpener off by depressing the side of the On Off Switch marked O Duty cycle WARNING This product has a duty cycle of 30 After every three minutes of...

Page 7: ...1 Switch the tool on 2 Open the scissors fully 3 Place one of the blades in the Scissor Sharpening Slot 1 keeping the pivot of the scissors and the other blade to the right hand side Image G 4 Draw th...

Page 8: ...ening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool tool in water between sharpening Before continuing make sure bit is completely dry One part of the tool edge is longer than the...

Page 9: ...oduct under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfactio...

Page 10: ...z toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis ATTENTION les pi ces mobiles peuvent occasionner crasements et...

Page 11: ...s par le fabricant peut engendrer des blessures 16 Enlever les cl s et outils de r glage Prendre l habitude de retirer ces outils avant de mettre l appareil en marche 17 viter tout d marrage accident...

Page 12: ...canisme de retenue situ dans l embase du bloc moteur 7 Il produira un d clic sonore en s embo tant Pour retirer un module d aff tage Appuyez sur le poussoir de d gagement de module et tirez le module...

Page 13: ...utre c t de la lame 5 Recommencez les op rations ci dessus de chaque c t de la lame jusqu obtenir un tranchant net 6 teignez l aff teuse et laissez la meule parvenir un arr t complet avant de retirer...

Page 14: ...inte du foret devient bleue lors de l aff tage Surchauffe R duisez la pression sur le foret et le temps d aff tage Faites refroidir le foret dans de l eau entre deux aff tages Avant de reprendre assur...

Page 15: ...unement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fab...

Page 16: ...tz tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden Vor Einstellungs nderungen Zubeh rwechseln Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten sowie bei Nichtgebra...

Page 17: ...Viele Unf lle mit Elektrowerkzeugen sind auf unzureichende Instandhaltung zur ckzuf hren 15 Trennen Sie Ger te nach dem Gebrauch vom Stromnetz Trennen Sie Elektrowerkzeuge stets von der Spannungsvers...

Page 18: ...Bohrer ein 3 Ziehen Sie die Bohrer Klemme soweit an dass der Bohrer zwar festgehalten wird aber noch verstellt werden kann 4 F hren Sie die Bohrer Klemme in den Ausrichtungsschuh 11 Dabei muss darauf...

Page 19: ...r Sch rfeschlitz Sch rfen Sie nun die andere Seite der Klinge indem Sie Schritt 3 wiederholen 5 Wiederholen Sie den Sch rfevorgang auf beiden Seiten bis Sie eine saubere scharfe Kante geschliffen habe...

Page 20: ...das Ger t bei einem zugelassenen Silverline Kundenservice reparieren Die Spitze der Bohrerbits wird w hrend des Sch rfens Blau berhitzung Vermindern Sie den Druck und verk rzen Sie den Sch rfedurchgan...

Page 21: ...Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels...

Page 22: ...lluvia Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando ADVERTENCIA Los mecanismos m viles d...

Page 23: ...nta El incumplimiento de estas indicaciones podr a sobrecalentar el motor da ar la herramienta y al usuario Instrucciones de seguridad para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea siempre el manual de...

Page 24: ...ADVERTENCIA Lleve SIEMPRE equipo de protecci n personal incluido protecci n ocular auditiva mascara respiratoria y guantes adecuados Encendido y apagado Para encender el afilador coloque el interrupto...

Page 25: ...de la ranura para afilar tijeras 1 y aseg rese de que la otra cuchilla est mirando hacia la parte del lado derecho Imagen G 4 Coloque la hoja de la cuchilla de la tijera en contacto con la muela 5 y m...

Page 26: ...servicio t cnico autorizado Silverline para su reparaci n La punta de la broca es de color azulado durante el afilado Sobrecalentamiento Disminuya la presi n al afilar la broca Coloque la broca bajo a...

Page 27: ...s o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor si...

Page 28: ...Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o in ambienti umidi Scollegare sempre dalla rete elettrica durante la regolazione il cambio degli...

Page 29: ...erlo 17 Evitare avviamenti accidentali Controllare che l interruttore sia in posizione off per il collegamento ad una presa di rete o durante l inserimento di una batteria o al quando ritirando o tras...

Page 30: ...un clic non appena si fissa in posizione Rimozione di un modulo di affilatura Premere la Leva di rilascio del modulo e tirare il modulo verso l alto fino a estrarlo dall alloggiamento di fissaggio de...

Page 31: ...ato 6 Spegnere l affilatrice e permettere alla mola abrasiva di fermarsi completamente prima di rimuovere il modulo di affilatura coltello e forbici Affilatura di fornici 1 Accendere il dispositivo 2...

Page 32: ...damento Ridurre la pressione e il tempo di affilatura Raffreddare in acqua in fase di affilatura Prima di continuare verificare che la punta sia completamente asciutta Un estremit del bordo dello stru...

Page 33: ...pria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La...

Page 34: ...npassingen het verwisselen van accessoires het schoonmaken het uitvoeren van onderhoudt en wanneer de machine niet in gebruik is WAARSCHUWING Bewegende delen kunnen ernstig letsel veroorzaken Enkel ge...

Page 35: ...uikscyclus in de specificaties Wanneer de gebruikscyclus overschreden wordt raakt de machine mogelijk oververhit wat kan resulteren in machine beschadiging en persoonlijk letsel Algemene veiligheid WA...

Page 36: ...den Het in en uitschakelen van de machine Om de machine in te schakelen drukt u op de zijde van de aan uitschakelaar 4 gemarkeerd met I Om de machine uit te schakelen drukt u op de zijde van de aan ui...

Page 37: ...t blad langs de slijpsteen 5 van scharnierpunt tot de punt van het blad en oefen hierbij een lichte druk uit 5 Draai de schaar om voor het slijpen van het andere blad 6 Slijp de bladen om en om totdat...

Page 38: ...rvice center repareren De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Oververhit Verlaag de druk op het boor bit Koel het boor bit af in water Droog het bit volledig voordat het weer geslepen wor...

Page 39: ...ig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebr...

Page 40: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Reviews: