background image

Młot udarowy SDS Plus 850 W

49

silverlinetools.com

Ogólne instrukcje dotyczące 

bezpieczeństwa

 OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa dostarczone 

z powyższym urządzeniem.

 Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia 

prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.

Zachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Termin „elektronarzędzie“ odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub 

urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).

1)  Bezpieczeństwo obszaru pracy
a)  Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. 

Zanieczyszczenie lub 

brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.

b)  Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w 

obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. 

Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, 

które mogą podpalić pył lub opary.

c)  Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. 

Nieuwaga może 

spowodować utratę kontroli.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne
a)  Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować 

wtyczki w żaden sposób. 

Nie wolno stosować żadnych przejściówek z uziemionym 

urządzeniem. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b)  Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki.

 

Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.

c)  Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. 

Przedostanie się wody do 

urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d)  Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub 

odłączania elektronarzędzia.

 Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi 

lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia 

prądem.

e)  W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza 

przystosowanego do używania na zewnątrz.

 Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do 

używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f)  W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci 

należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD). 

Korzystanie z wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

g)  W Australii lub Nowej Zelandii zaleca się, aby narzędzie to było ZAWSZE dostarczane przez 

wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym 30 mA lub 

mniejszym.

3)  Bezpieczeństwo osobiste
a)  Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy 

rozsądek. 

Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub 

leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.

b)  Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. 

Wyposażenie 

ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej 

podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, 

zmniejsza ryzyko obrażeń.

c)  Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła 

zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij 

się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej.

 Przenoszenie urządzenia z 

palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączanie elektronarzędzi przy włączonym 

przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.

d)  Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne.

 Narzędzie 

lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia 

ciała.

e)  Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę.

 Umożliwia 

to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.

f)  Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani 

biżuterii.

 Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, 

biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.

g)  Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i 

zbierania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane.

 Korzystanie z 

urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.

h)  Nie pozwól aby znajomość urządzenia, pozwoliła na ignorowanie zasad bezpieczeństwa. 

Nieostrożne działanie może doprowadzić do poważnych obrażeń w ciągu sekund.

4)  Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.
a)  Nie należy przeciążać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego 

zastosowania. 

Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie 

sprawności.

b)  Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą 

odpowiedniego przełącznika. 

Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą 

przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.

c)  Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem 

elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia.

 

Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia 

elektronarzędzia.

d)  Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie 

dopuszczaj do nich osób nie znających elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi.

 

Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.

e)  Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem 

nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części 

lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia.

 

W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa 

konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.

f)  Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone.

 Zadbane narzędzia tnące z ostrymi 

krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i łatwiej nimi sterować.

g)  Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc 

pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania. 

Używanie narzędzi do wykonywania prac 

niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

h)  Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru. 

Śliskie 

uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.

5) Serwis
a)  Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy 

przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 

Zagwarantuje to bezpieczeństwo 

elektronarzędzia.

Dodatkowe zasady bezpieczeństwa 

pracy z wiertarkami SDS Plus   

 OSTRZEŻENIE: 

W przypadku podejrzenia obecności azbestu w obszarze roboczym natychmiast 

zasięgnąć profesjonalnej porady. Usunięcie azbestu powinno zostać wykonane przez licencjonowany 

zakład. Skontaktować się HSE w Wielkiej Brytanii (www.hse.gov.uk) lub z krajowym organem ds. 

BHP w danym kraju, aby uzyskać dalsze informacje na temat postępowania z azbestem. Europejska 

Dyrektywa 2009/148/EC zawiera dodatkowe informacje związane z narażeniem na działanie azbestu 

w miejscu pracy. 

•  Należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich krajowych przepisów bezpieczeństwa dotyczących 

rodzaju wykonywanej praca 

•  Nie należy zezwalać osobom poniżej 18 roku życia na korzystanie z tego narzędzia. Należy 

upewnić się, że operatorzy narzędzia są przeszkoleni i zapoznali się z instrukcjami obsługi i 

konserwacji.

•  Używanie trybu udar lub dłuto podczas pracy może tworzyć odpryski z ostrymi krawędziami, 

które mogą uderzać w operatora. Należy nosić odporne na uderzenia okulary, odzież ochronną 

oraz ochronne obuwie

•  Wiertła rdzeniowe należy używać tylko z wiertarkami wyposażonymi w sprzęgło bezpieczeństwa, 

aby zapobiec blokowaniu, które może spowodować obrażenia operatora

•  Jeżeli sprzęgło bezpieczeństwa działa w trakcie użytkowania, należy szybko zwolnić spust i 

wyciągnąć wiertło rdzeniowe z muru Nie należy kontynuować pracy dopóki przyczyna włączenia 

sprzęgła nie zostanie wyjaśniona

•  Wiertarek udarowych oraz młotowiertarek SDS Plus nie należy używać na rusztowaniach i 

drabinach, gdzie istnieje ryzyko upadku Wiertarki udarowe oraz młotowiertarki SDS Plus są 

ciężkie i wytwarzają niezwykle wysoki poziom wibracji i wysoki moment obrotowy

•  Noś odpowiednie rękawice antywibracyjne, które nie są z tkaniny, bądź powlekane tkaniną, 

gdyż luźne kosmyki mogą zostać wplątane w obracające się wiertło. Należy natychmiast wyrzcić 

rękawice, jeśli zauważymy wyraźne oznaki postrzępienia 

•  Wiercenie może wytwarzać duże ilości pyłu i zanieczyszczeń, które mogą być również toksyczne. 

Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych odpowiednie dla podejmowanych prac 

Minimalna klasyfikacja zalecana FFP2

•  Wiertarki udarowe i młotowiertarki wytwarzają wysoki poziom dźwięku, należy nosić środki 

ochrony słuchu przez cały czas pracy z narzędziem

•  Wiertarki udarowe oraz młotowiertarki SDS Plus są ciężkie i wytwarzają niezwykle wysoki poziom 

wibracji. Zaleca się częste przerwy podczas pracy

•  Należy używać tylko dłut punktaków z systemem montażu SDS Plus wejściem, z którymi należy 

wyłączyć tryb obrotowy wiertarki

•  Należy używać odpowiednich przyrządów wyszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych 

przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych. Unikać dotykania elementów lub przewodów 

pod napięciem

•  Należy całkowicie rozwinąć przedłużacz bębnowy podczas stosowania go z tym urządzeniem. 

Minimalna średnica przewodu powinna wynosić 1,25 mm2 

•  Bębny przedłużające używane na zewnątrz powinny być zaprojektowane do użytku na zewnątrz, 

wyposażone w wodoszczelne gniazda i odpowiednią izolację kabli 

•  Podczas korzystania z wiertarki SDS na zewnątrz należy użyć urządzenia RCD poprzez podłączenie 

go do gniazda, które zawiera RCD, lub poprzez użycie wbudowanego RCD

•  Przed uruchomieniem elektronarzędzia, należy się upewnić, że wiertło zostało prawidłowo 

umocowane w uchwycie. Nieodpowiednio zamocowane wiertła mogą zostać wystrzelone z 

narzędzia, stwarzając ryzyko odniesienia obrażeń

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   49

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   49

26/10/2021   10:38

26/10/2021   10:38

Summary of Contents for 633921

Page 1: ...NZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX FR MarteauperforateurburineurSDSPlus850W DE SDS Plus Bohrhammer 850W ES TaladropercutorSDSPlus850W IT TrapanoapercussioneSDSPlus850W NL 850WSDS Plusboorhamer PL...

Page 2: ...2 1 2 3 6 9 8 4 5 7 13 15 10 14 11 12 16 17 18 19 20 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 26 10 2021 10 37 26 10 2021 10 37...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig II 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 4: ...4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 5: ...lverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 34 Nederlands 42 Polski 48 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10...

Page 6: ...ol with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Sound levels in the specification are determined according international standards The figur...

Page 7: ...instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of pa...

Page 8: ...king on walls or ceilings For larger drill or chisel bits it may need to be fitted before the bit is inserted in the chuck Hammer Selection The drill can be used in either hammer drill mode for masonr...

Page 9: ...r clamp to hold the work always keep two hands on the drill Accessories A range of accessories for this product are available from your Silverline dealer including SDS Plus drill and chisel bits Carbo...

Page 10: ...ntact an authorised service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch off the tool and let it cool down to room temperature Inspect and clean the ventilation slots Slow rotation speed or n...

Page 11: ...eries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as bein...

Page 12: ...s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Assurez vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est uti...

Page 13: ...bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage fr quent vous donne l impress...

Page 14: ...rement que les crous boulons et autres dispositifs de fixation soient bien serr s Inspectez l tat de l appareil apr s chaque utilisation surtout le c ble d alimentation qui peut tre facilement endomma...

Page 15: ...soit d gag Burinage ATTENTION Une perceuse SDS Plus avec un burin install n est pas un moyen s r pour remplacer un marteau piqueur professionnel N utilisez pas cet appareil pour d molir des patios ch...

Page 16: ...oyez la carcasse de l appareil l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec Remplacement des balais Cet outil est fourni...

Page 17: ...teur d fectueux Contactez un centre de r paration agr Vitesse de rotation au ralenti L appareil surchauffe Eteignez l appareil et laissez le refroidir temp rature ambiante de la pi ce V rifiez et nett...

Page 18: ...FR 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 19: ...t Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du...

Page 20: ...e das Ger t erst nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung und alle am Ger t angebrachten Etiketten aufmerksam gelesen und verstanden haben Bitte bewahren Sie diese Anweisung f r sp tere Nachschlagezwecke...

Page 21: ...oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und...

Page 22: ...e oder Leiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 25 mm2 Im Freien verwendete Kabeltrommeln m ssen ausdr c...

Page 23: ...enden Sie dieses Ger t niemals zum Auf und Abbrechen von Gehwegen Terrassen und anderen dicken Betondecken Ber cksichtigen Sie stets den zum Aufbrechen des jeweiligen Materials ben tigten Kraftaufwand...

Page 24: ...uch Die Entl ftungs ffnungen mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verf gbar Kohleb rsten Ein Paar Ersatz Kohleb rsten 19 ist im Lieferumfang enthalten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb r...

Page 25: ...kt An zugelassenen Kundendienst wenden Niedrige Drehzahl Ger t berhitzt Ger t ausschalten und auf Zimmertemperatur abk hlen lassen L ftungsl cher kontrollieren und ggf reinigen Niedrige Drehzahl oder...

Page 26: ...DE 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 27: ...autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die...

Page 28: ...que todas las personas que utilizan este producto est n completamente familiarizadas con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamen...

Page 29: ...ble alargador debe presentar una secci n transversal m nima de 1 25 mm2 Los cables de extensi n para exteriores deben de disponer de cable aislado y enchufes protegidos contra el agua Instrucciones de...

Page 30: ...ento de la caja de engranajes Compruebe siempre que haya suficiente grasa en la cavidad de la caja de engranajes antes de utilizar esta herramienta Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento del p...

Page 31: ...da o enganchada Esto puede causar que la herramienta recule s bitamente Para evitar da os sujete siempre la herramienta de forma segura Utilice la empu adura lateral y utilice brocas bien afiladas Ase...

Page 32: ...ocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la herramienta y deje que se enfr e Compruebe que los orificios de ventilaci n no est n obstruidos Velocidad de rotaci n lenta no rotaci n...

Page 33: ...produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio t...

Page 34: ...lizzo del prodotto Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalit di utilizzo Traduzione delle istruzioni originali Descrizione dei simboli La targhetta sul tuo...

Page 35: ...n si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qual...

Page 36: ...issa e non adatto per viti e dispositivi di fissaggio Disimballaggio dell utensile Disimballare e ispezionare l utensile Familiarizzare completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni Assicu...

Page 37: ...chiave del mandrino Vedere le specifiche per la massima capacit di foratura in legno e metallo ATTENZIONE Il mandrino con chiave non adatto alla muratura e potrebbe danneggiarsi se usato in modalit a...

Page 38: ...ifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Contatti Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni si p...

Page 39: ...al motore Contattare un centro di assistenza autorizzato Velocit di rotazione lenta L utensile si surriscalda Spegnere l utensile e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Ispezionare e pulire le...

Page 40: ...IT 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 41: ...Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autoriz...

Page 42: ...nstructies Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreven is het onmogelijk om alle residuele risicofactoren te elimineren Wees voorzichtig tijdens het gebruik Indien u niet zeker bent...

Page 43: ...een aardlekschakelaar Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de span kop vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Zorg voor een goede verlichting Gebruik beide hande...

Page 44: ...ak holte voldoende vet bevat Gebruik SDS Plus boorhouder Let op Het SDS systeem laat de boor licht bewegen in de boorhouder De boor of beitel wordt niet in de boorhouder vergrendeld als bij een conven...

Page 45: ...l penetreert bestaat de kans op slaan Om de kans op enige ongelukken te voorkomen houdt u de boormachine stevig met beide handen vast en maakt u gebruik van scherpe boren Zorg er voor dat het materiaa...

Page 46: ...atiesnelheid De machine is oververhit Schakel de machine uit en laat deze volledig afkoelen Inspecteer en maak de ventilatiegaten schoon Lage rotatiesnelheid geen rotatie en zichtbare vonken uit de mo...

Page 47: ...eperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het g...

Page 48: ...nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodek ochrony...

Page 49: ...wymiany akcesori w lub przechowywaniem elektronarz dzia od cz wtyczk od r d a zasilania i lub akumulator od urz dzenia Te prewencyjne rodki bezpiecze stwa zmniejszaj ryzyko przypadkowego uruchomienia...

Page 50: ...SDS Plus Uwaga System SDS Plus pozwala na delikatne poruszanie si cz ci w uchwycie gdy jest w o one prawid owo Wiert o SDS Plus b d d uto nie blokuje si w takim po o eniu jak w standardowym chwycie A...

Page 51: ...klucza 17 Patrz dane techniczne dotycz ce zdolno ci mocowania wierte do drewna i metalu UWAGA Uchwyt wiertarski kluczykowy nie jest przeznaczony do pracy w z wiert ami udarowymi do pracy w murze i zo...

Page 52: ...lizacj odpad w aby uzyska informacje na temat prawid owego sposobu utylizacji elektronarz dzi Kontakt W celu uzyskania porady technicznej lub naprawy skontaktuj si z infolini pod numerem 44 1935 382 2...

Page 53: ...ontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym Urz dzenie bardzo wolno pracuje Przegrzane urz dzenie Wy cz urz dzenie i odczekaj do sch odzenia do temperatury pokojowej Sprawd i wyczy otwory wentylacy...

Page 54: ...PL 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 55: ...ie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uzna...

Page 56: ...ingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoappl...

Reviews: