Silverline 633921 Manual Download Page 29

Taladro percutor SDS Plus 850 W

29

silverlinetools.com

h)  No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya 

las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta. 

Utilizar esta herramienta 

de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.

4.  Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas
a)  Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma 

adecuada. 

Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación.

b)  No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado esté 

averiado. 

Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor de 

encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.

c)  Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar la herramienta. 

 Estas medidas de seguridad preventivas 

evitarán el arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d)  Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños.

 No permita que 

las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no estén capacitadas para su 

uso.

e)  Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese 

de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier 

otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta.

 Repare siempre 

las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. La falta de mantenimiento es la causa de la 

mayoría de los accidentes. 

f)  Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias.

 Las herramientas de corte 

correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)  Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar.

 El uso de esta 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada podría ser peligroso y 

causar lesiones.

h)  Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de sujeción limpias y libres de grasa. 

Las empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la 

herramienta de forma inesperada. 

5.  Mantenimiento y reparación
a)  Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

taladros SDS Plus

ADVERTENCIA: 

Solicite asesoramiento profesional si encuentra restos de asbestos en la zona 

de trabajo. El asbesto debe ser retirado por una persona cualificada. Póngase en contacto con el 

organismo o autoridad pertinente. Para más información véase la directiva europea 2099/148/CE 

relacionados con la exposición al amianto durante el trabajo.

•   Es esencial seguir todos los reglamentos de seguridad nacionales respecto a la instalación, 

operación. y mantenimiento de su herramienta.

•   Nunca permita que las personas menores de 18 años utilicen esta herramienta. Asegúrese de 

estar completamente familiarizado con las instrucciones de seguridad descritas en este manual.

•   El taladro puede provocar que los restos de partículas salgan disparadas hacia usted. Utilice 

siempre equipo de protección adecuado incluidas gafas de seguridad, vestimenta y calzado 

adecuado. 

•   Utilice coronas perforadoras sólo con taladros SDS con embrague de seguridad, de lo contrario 

podrían trabarse y provocar daños al usuario.

•   Si el embrague de seguridad queda bloqueado durante el funcionamiento del taladro, suelte 

el gatillo y retire la corona perforadora inmediatamente. No utilice el taladro hasta que el 

embrague de seguridad no funcione correctamente.

•   No utilice nunca taladros SDS  en escaleras o sobre plataformas sin protección anti-caídas. Los 

taladros SDS son pesados, producen niveles de vibración y par de torsión altos.

•   Lleve siempre guantes de protección  anti-vibración que no sean de tela para evitar que el tejido 

pueda quedar atrapado entre los mecanismos rotativos del taladro. Nunca utilice guantes que 

estén el mal estado.

•   Perforar puede provocar gran cantidad de polvo que podría ser tóxico. Lleve siempre protección 

respiratoria adecuada. Se recomienda utilizar mascarillas FFP2.

•   Los taladros SDS producen altos niveles de ruido. Lleve siempre protección auditiva cuando 

utilice esta herramienta.

•   Los taladros SDS producen altos niveles de vibración, especialmente en modo percutor y cincel. 

Se recomienda realizar descansos periódicamente.

•   Utilice solo cinceles SDS Plus con taladros percutores SDS Plus.
•   Utilice detectores de metales y de tensión para localizar cables eléctricos y conductos de agua o 

de gas ocultos. Evite tocar los componentes o conductores bajo tensión.

•   Los cables de extensión deben estar completamente desenrollados. El cable alargador debe 

presentar una sección transversal mínima de 1,25 mm2.

•   Los cables de extensión para exteriores deben de disponer de cable aislado y enchufes 

protegidos contra el agua.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas eléctricas 

 ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones 

seguridad para utilizar este producto de forma segura. 

No seguir estas instrucciones podría 

causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

El término “herramienta eléctrica” descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada 

por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica 

alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1.  Seguridad en el área de trabajo
a)  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas desordenadas y poco 

iluminadas pueden provocar accidentes.

b)  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases 

o polvos inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el 

polvo o los vapores.

c)  Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté 

trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control 

de la herramienta.

2.  Seguridad eléctrica
a)  El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No 

modifique nunca el enchufe. 

No utilice adaptadores de enchufe sin toma de tierra. Los 

enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas 

eléctricas.

b)  Evite el contacto corporal con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está 

expuesto a materiales conductores.

c)  No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. 

El contacto de agua dentro de la herramienta aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)  No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. 

Mantenga el cable de 

alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables de 

alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e)  Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta 

eléctrica en áreas exteriores.

 El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de 

descargas eléctricas.

f)  Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un 

suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o 

residual (RCD).

 El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

g)  Cuando utilice esta herramienta en Australia o Nueva Zelanda, se recomienda conectar 

esta herramienta SIEMPRE una toma de corriente protegida con dispositivo de protección 

de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior. Un cable más fino disminuirá la 

tensión de corriente y provocará la pérdida de potencia y sobrecalentamiento de la 

herramienta.

h)  Utilice un cable alargador adecuado. Asegúrese de que el cable alargador este en 

perfectas condiciones. 

Asegúrese de que el cable sea lo suficientemente resistente para el nivel 

de corriente requerido.

3.  Seguridad personal
a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica.

 No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado 

o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Distraerse mientras esté utilizando una 

herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b)  Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El uso de 

dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, 

casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c)  Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté en la 

posición de apagado antes de enchufar la herramienta.

 Nunca transporte herramientas con 

el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido.

d)  Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta.

 Una llave colocada sobre 

una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e)  No adopte posturas forzadas. Colóquese en posición firme y mantenga el equilibrio 

en todo momento. 

Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

f)  Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa 

y guantes lejos de las piezas en movimiento.

 La ropa holgada, las joyas o el cabello largo 

pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)  Extracción de polvo. Utilice siempre un sistema de extracción de polvo/aspiradora y 

asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. 

El uso de estos dispositivos reducirá los 

peligros relacionados con el polvo.

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   29

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   29

26/10/2021   10:38

26/10/2021   10:38

Summary of Contents for 633921

Page 1: ...NZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX FR MarteauperforateurburineurSDSPlus850W DE SDS Plus Bohrhammer 850W ES TaladropercutorSDSPlus850W IT TrapanoapercussioneSDSPlus850W NL 850WSDS Plusboorhamer PL...

Page 2: ...2 1 2 3 6 9 8 4 5 7 13 15 10 14 11 12 16 17 18 19 20 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 26 10 2021 10 37 26 10 2021 10 37...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig II 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 4: ...4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 5: ...lverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 34 Nederlands 42 Polski 48 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10...

Page 6: ...ol with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Sound levels in the specification are determined according international standards The figur...

Page 7: ...instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of pa...

Page 8: ...king on walls or ceilings For larger drill or chisel bits it may need to be fitted before the bit is inserted in the chuck Hammer Selection The drill can be used in either hammer drill mode for masonr...

Page 9: ...r clamp to hold the work always keep two hands on the drill Accessories A range of accessories for this product are available from your Silverline dealer including SDS Plus drill and chisel bits Carbo...

Page 10: ...ntact an authorised service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch off the tool and let it cool down to room temperature Inspect and clean the ventilation slots Slow rotation speed or n...

Page 11: ...eries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as bein...

Page 12: ...s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Assurez vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est uti...

Page 13: ...bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage fr quent vous donne l impress...

Page 14: ...rement que les crous boulons et autres dispositifs de fixation soient bien serr s Inspectez l tat de l appareil apr s chaque utilisation surtout le c ble d alimentation qui peut tre facilement endomma...

Page 15: ...soit d gag Burinage ATTENTION Une perceuse SDS Plus avec un burin install n est pas un moyen s r pour remplacer un marteau piqueur professionnel N utilisez pas cet appareil pour d molir des patios ch...

Page 16: ...oyez la carcasse de l appareil l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec Remplacement des balais Cet outil est fourni...

Page 17: ...teur d fectueux Contactez un centre de r paration agr Vitesse de rotation au ralenti L appareil surchauffe Eteignez l appareil et laissez le refroidir temp rature ambiante de la pi ce V rifiez et nett...

Page 18: ...FR 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 19: ...t Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du...

Page 20: ...e das Ger t erst nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung und alle am Ger t angebrachten Etiketten aufmerksam gelesen und verstanden haben Bitte bewahren Sie diese Anweisung f r sp tere Nachschlagezwecke...

Page 21: ...oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und...

Page 22: ...e oder Leiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 25 mm2 Im Freien verwendete Kabeltrommeln m ssen ausdr c...

Page 23: ...enden Sie dieses Ger t niemals zum Auf und Abbrechen von Gehwegen Terrassen und anderen dicken Betondecken Ber cksichtigen Sie stets den zum Aufbrechen des jeweiligen Materials ben tigten Kraftaufwand...

Page 24: ...uch Die Entl ftungs ffnungen mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verf gbar Kohleb rsten Ein Paar Ersatz Kohleb rsten 19 ist im Lieferumfang enthalten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb r...

Page 25: ...kt An zugelassenen Kundendienst wenden Niedrige Drehzahl Ger t berhitzt Ger t ausschalten und auf Zimmertemperatur abk hlen lassen L ftungsl cher kontrollieren und ggf reinigen Niedrige Drehzahl oder...

Page 26: ...DE 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 27: ...autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die...

Page 28: ...que todas las personas que utilizan este producto est n completamente familiarizadas con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamen...

Page 29: ...ble alargador debe presentar una secci n transversal m nima de 1 25 mm2 Los cables de extensi n para exteriores deben de disponer de cable aislado y enchufes protegidos contra el agua Instrucciones de...

Page 30: ...ento de la caja de engranajes Compruebe siempre que haya suficiente grasa en la cavidad de la caja de engranajes antes de utilizar esta herramienta Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento del p...

Page 31: ...da o enganchada Esto puede causar que la herramienta recule s bitamente Para evitar da os sujete siempre la herramienta de forma segura Utilice la empu adura lateral y utilice brocas bien afiladas Ase...

Page 32: ...ocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la herramienta y deje que se enfr e Compruebe que los orificios de ventilaci n no est n obstruidos Velocidad de rotaci n lenta no rotaci n...

Page 33: ...produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio t...

Page 34: ...lizzo del prodotto Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalit di utilizzo Traduzione delle istruzioni originali Descrizione dei simboli La targhetta sul tuo...

Page 35: ...n si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qual...

Page 36: ...issa e non adatto per viti e dispositivi di fissaggio Disimballaggio dell utensile Disimballare e ispezionare l utensile Familiarizzare completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni Assicu...

Page 37: ...chiave del mandrino Vedere le specifiche per la massima capacit di foratura in legno e metallo ATTENZIONE Il mandrino con chiave non adatto alla muratura e potrebbe danneggiarsi se usato in modalit a...

Page 38: ...ifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Contatti Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni si p...

Page 39: ...al motore Contattare un centro di assistenza autorizzato Velocit di rotazione lenta L utensile si surriscalda Spegnere l utensile e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Ispezionare e pulire le...

Page 40: ...IT 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 41: ...Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autoriz...

Page 42: ...nstructies Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreven is het onmogelijk om alle residuele risicofactoren te elimineren Wees voorzichtig tijdens het gebruik Indien u niet zeker bent...

Page 43: ...een aardlekschakelaar Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de span kop vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Zorg voor een goede verlichting Gebruik beide hande...

Page 44: ...ak holte voldoende vet bevat Gebruik SDS Plus boorhouder Let op Het SDS systeem laat de boor licht bewegen in de boorhouder De boor of beitel wordt niet in de boorhouder vergrendeld als bij een conven...

Page 45: ...l penetreert bestaat de kans op slaan Om de kans op enige ongelukken te voorkomen houdt u de boormachine stevig met beide handen vast en maakt u gebruik van scherpe boren Zorg er voor dat het materiaa...

Page 46: ...atiesnelheid De machine is oververhit Schakel de machine uit en laat deze volledig afkoelen Inspecteer en maak de ventilatiegaten schoon Lage rotatiesnelheid geen rotatie en zichtbare vonken uit de mo...

Page 47: ...eperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het g...

Page 48: ...nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodek ochrony...

Page 49: ...wymiany akcesori w lub przechowywaniem elektronarz dzia od cz wtyczk od r d a zasilania i lub akumulator od urz dzenia Te prewencyjne rodki bezpiecze stwa zmniejszaj ryzyko przypadkowego uruchomienia...

Page 50: ...SDS Plus Uwaga System SDS Plus pozwala na delikatne poruszanie si cz ci w uchwycie gdy jest w o one prawid owo Wiert o SDS Plus b d d uto nie blokuje si w takim po o eniu jak w standardowym chwycie A...

Page 51: ...klucza 17 Patrz dane techniczne dotycz ce zdolno ci mocowania wierte do drewna i metalu UWAGA Uchwyt wiertarski kluczykowy nie jest przeznaczony do pracy w z wiert ami udarowymi do pracy w murze i zo...

Page 52: ...lizacj odpad w aby uzyska informacje na temat prawid owego sposobu utylizacji elektronarz dzi Kontakt W celu uzyskania porady technicznej lub naprawy skontaktuj si z infolini pod numerem 44 1935 382 2...

Page 53: ...ontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym Urz dzenie bardzo wolno pracuje Przegrzane urz dzenie Wy cz urz dzenie i odczekaj do sch odzenia do temperatury pokojowej Sprawd i wyczy otwory wentylacy...

Page 54: ...PL 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 55: ...ie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uzna...

Page 56: ...ingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoappl...

Reviews: