background image

NL

44

•  Gebruik het hulphandvat verstrekt bij de machine
•  Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur vermindert
•  Boor bits worden erg heet tijdens gebruik. Laat ze na gebruik afkoelen
•  Wanneer u tijdens het gebruik van de boorhamer gestoord wordt, maakt u het werk af en 

schakelt u de machine uit voordat u opkijkt

•  Ontkoppel de stekker van de SDS-boorhamer voordat bits gewisseld worden
•  Controleer de span kop regelmatig op tekenen van slijtage en/of schade. Beschadigde 

onderdelen horen door een gekwalificeerd persoon vervangen te worden

•  Wacht met het neerleggen van de boor totdat deze volledig tot stilstand is gekomen
•  Wanneer het werk voltooid is, ontkoppelt u de stekker van het stopcontact en verwijdert u de 

beitel/bit uit de span kop

•  Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze wanneer 

nodig aan

•  Controleer de machine na gebruik. Het stroomsnoer kan door scherpe betonstukken 

beschadigen

•  Bevestig de stofkap op het te gebruiken bit om de ingang van stof in de SDS-boorhouder te 

voorkomen

•  Wanneer het gebruik van de machine oncomfortabel is herziet u de gebruikswijze

  WAARSCHUWING: 

Houdt de machine bij de geïsoleerde grip vast, wanneer de machine 

tijdens gebruik in contact kan komen met stroomdraad. Aanraking met stroomdraad kan resulteren 

in elektrische schok

1. SDS-Plus boorhouder
2. Boorhouder beschermkap
3. Rotatiekeuzeschakelaar
4. Versnellingsbak afdekplaat
5. Aan-/uitschakelaar
6. Hamerkeuzeschakelaar 
7. Koolstofborstel toegangsdop
8. Hulphandvat
9. Dieptestop bevestigingspunt

10. Stofkap
11. Dieptestop
12. Versnellingsbak pinsleutel
13. Pot smeervet
14. SDS-Plus metselwerk boor bits (6, 8, 10 mm)
15. SDS-Plus beitels
16. SDS-Plus kernboordoorn
17. Spansleutel
18. 13 mm boorhouder
19. Reserve koolstofborstels
20. Kernboordoorn schroef

Productbeschrijving

Inbegrepen accessoires (niet afgebeeld)

Opbergkoffer

Gebruiksdoel

Elektrische boorhamer, ideaal voor middel zware boorwerkzaamheden en het breken van licht 

beton. Met de aankoop van een standaard boorhouder met een SDS-Plus koppeling, is de machine 

tevens geschikt voor het boren in hout en metaal. De machine heeft een vaste rotatiesnelheid en is 

niet geschikt voor het indraaien van schroeven en andere bevestigingsmiddelen.

Het uitpakken van uw gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap voorzichtig uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken 

en functies vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen 

ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / 

gereedschap gebruikt

Voorafgaand de gebruik

Belangrijk:

 voor gebruik en na elke 6 uur gebruik van de machine vult u de versnellingsbak holte 

met versnellingsbak vet. Een pot vet is verstrekt. Zie “versnellingsbak onderhoud” voor verdere 

uitleg.
•  Controleer, voor gebruik van de machine, of de versnellingsbak holte voldoende vet bevat 

Gebruik

SDS-Plus boorhouder

Let op: 

Het SDS systeem laat de boor licht bewegen in de boorhouder. De boor of beitel wordt niet 

in de boorhouder vergrendeld als bij een conventionele boorhouder
•   Voor het plaatsen van een boor in de machine smeert u de achterzijde van de boor met gebruik  

van het smeervet (13). Trek de boorhouder kraag (2) naar achter en houd deze vast. Duw en draai 

de boor in de boorhouder (1), zo ver als het gaat. Laat de boorhouder kraag nu los

•   De boor hoort nu vast in de boorhouder te zitten. Controleer dit door een aantal keer aan de boor 

te trekken. Wanneer u de boor uit de machine kunt trekken probeert u het opnieuw totdat de 

boor goed vast zit

•   Om een boor uit de machine te verwijderen trekt u de boorhouder kraag naar achteren en houd 

u deze vast. Nu kunt u de boor uit de machine halen

Let op:

 De stofkap (10) hoort op de machine bevestigd te worden om de ingang van stof in 

de boorhouder te voorkomen. Dit is uiterst belangrijk wanneer de machine in een verhoogde 

hoek gebruikt wordt. Bij het gebruik van grotere boor bits hoort de beschermkap mogelijk eerst 

bevestigd te worden

Hamer selectie

•   De boor kan zowel in de hamerboor stand (voegwerk), als in de gebruikelijke rotatieboor stand 

(hout, metaal etc.) gebruikt worden

•   Voor het gebruik van de hamerboor stand draait u de hamerkeuzeschakelaar (6) naar links
•   Voor het gebruik van de rotatieboor stand draait u de hamerkeuzeschakelaar naar rechts
•   Verzet de hamerkeuzeschakelaar niet tijdens het gebruiken van de machine
•  Gebruik de machine niet wanneer de hamerkeuzeschakelaar in het midden staat

Rotatie selectie

•   De boor kan in de rotatie stand (voor boren), of in de rotatiestop stand (voor beitelen) gebruikt 

worden

•   Voor het selecteren van de rotatie stand, draait u de rotatiekeuzeschakelaar (3) naar links
•   Voor het selecteren van de rotatiestop stand, draait u de schakelaar naar rechts
•   Verzet de rotatiekeuzeschakelaar niet tijdens het gebruiken van de machine
•   Gebruik de machine niet wanneer de rotatiekeuzeschakelaar in het midden staat

Dieptestop

1.  Voor het plaatsen van de diepte meter draait u het zijhandvat (8) linksom los
2.  Til het handvat op naar een horizontale positie
3.  Plaats de dieptestop in het dieptemeter bevestigingspunt (9)
4.  Draai het handvat rechtsom om de dieptemeter te vergrendelen

Hulphandvat

•   Het hulphandvat (8) hoort bij het boren te allen tijde gebruikt te worden
•   Houd de boor stevig, met beiden handen vast
•   Het handvat kan voor elk uit te voeren werk in een comfortabele positie vergrendeld worden

Aan/uit trekker schakelaar

•   Voor het starten van de machine knijpt u de aan-/uitschakelaar (5) in
•  Voor het stoppen van de machine laat u de aan-/uitschakelaar (5) los

Let op:

 De machine is niet geschikt voor een continue inschakeling en is niet voorzien van een aan 

stand vergrendelknop

WAARSCHUWING:

 De machine is niet voorzien van een variabele snelheid. Boor bits met een 

maximale rotatiesnelheid lager dan 800 min-1 mogen niet gebruikt worden

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   44

633821_OwnerManual_25OCT21.indd   44

26/10/2021   10:38

26/10/2021   10:38

Summary of Contents for 633921

Page 1: ...NZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX FR MarteauperforateurburineurSDSPlus850W DE SDS Plus Bohrhammer 850W ES TaladropercutorSDSPlus850W IT TrapanoapercussioneSDSPlus850W NL 850WSDS Plusboorhamer PL...

Page 2: ...2 1 2 3 6 9 8 4 5 7 13 15 10 14 11 12 16 17 18 19 20 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 2 26 10 2021 10 37 26 10 2021 10 37...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig II 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 3 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 4: ...4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 4 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 5: ...lverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 34 Nederlands 42 Polski 48 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 5 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10...

Page 6: ...ol with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Sound levels in the specification are determined according international standards The figur...

Page 7: ...instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of pa...

Page 8: ...king on walls or ceilings For larger drill or chisel bits it may need to be fitted before the bit is inserted in the chuck Hammer Selection The drill can be used in either hammer drill mode for masonr...

Page 9: ...r clamp to hold the work always keep two hands on the drill Accessories A range of accessories for this product are available from your Silverline dealer including SDS Plus drill and chisel bits Carbo...

Page 10: ...ntact an authorised service centre Slow rotation speed Tool is overheating Switch off the tool and let it cool down to room temperature Inspect and clean the ventilation slots Slow rotation speed or n...

Page 11: ...eries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as bein...

Page 12: ...s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Assurez vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est uti...

Page 13: ...bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re h Ne rel chez pas votre vigilance sous pr texte qu un usage fr quent vous donne l impress...

Page 14: ...rement que les crous boulons et autres dispositifs de fixation soient bien serr s Inspectez l tat de l appareil apr s chaque utilisation surtout le c ble d alimentation qui peut tre facilement endomma...

Page 15: ...soit d gag Burinage ATTENTION Une perceuse SDS Plus avec un burin install n est pas un moyen s r pour remplacer un marteau piqueur professionnel N utilisez pas cet appareil pour d molir des patios ch...

Page 16: ...oyez la carcasse de l appareil l aide d une brosse souple ou d un chiffon sec Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec Remplacement des balais Cet outil est fourni...

Page 17: ...teur d fectueux Contactez un centre de r paration agr Vitesse de rotation au ralenti L appareil surchauffe Eteignez l appareil et laissez le refroidir temp rature ambiante de la pi ce V rifiez et nett...

Page 18: ...FR 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 18 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 19: ...t Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du...

Page 20: ...e das Ger t erst nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung und alle am Ger t angebrachten Etiketten aufmerksam gelesen und verstanden haben Bitte bewahren Sie diese Anweisung f r sp tere Nachschlagezwecke...

Page 21: ...oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und...

Page 22: ...e oder Leiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 25 mm2 Im Freien verwendete Kabeltrommeln m ssen ausdr c...

Page 23: ...enden Sie dieses Ger t niemals zum Auf und Abbrechen von Gehwegen Terrassen und anderen dicken Betondecken Ber cksichtigen Sie stets den zum Aufbrechen des jeweiligen Materials ben tigten Kraftaufwand...

Page 24: ...uch Die Entl ftungs ffnungen mit sauberer trockener Druckluft reinigen sofern verf gbar Kohleb rsten Ein Paar Ersatz Kohleb rsten 19 ist im Lieferumfang enthalten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb r...

Page 25: ...kt An zugelassenen Kundendienst wenden Niedrige Drehzahl Ger t berhitzt Ger t ausschalten und auf Zimmertemperatur abk hlen lassen L ftungsl cher kontrollieren und ggf reinigen Niedrige Drehzahl oder...

Page 26: ...DE 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 26 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 27: ...autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die...

Page 28: ...que todas las personas que utilizan este producto est n completamente familiarizadas con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamen...

Page 29: ...ble alargador debe presentar una secci n transversal m nima de 1 25 mm2 Los cables de extensi n para exteriores deben de disponer de cable aislado y enchufes protegidos contra el agua Instrucciones de...

Page 30: ...ento de la caja de engranajes Compruebe siempre que haya suficiente grasa en la cavidad de la caja de engranajes antes de utilizar esta herramienta Instrucciones de funcionamiento Funcionamiento del p...

Page 31: ...da o enganchada Esto puede causar que la herramienta recule s bitamente Para evitar da os sujete siempre la herramienta de forma segura Utilice la empu adura lateral y utilice brocas bien afiladas Ase...

Page 32: ...ocidad de rotaci n lenta Sobrecalentamiento del motor Apague la herramienta y deje que se enfr e Compruebe que los orificios de ventilaci n no est n obstruidos Velocidad de rotaci n lenta no rotaci n...

Page 33: ...produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline Tools o por un servicio t...

Page 34: ...lizzo del prodotto Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle corrette modalit di utilizzo Traduzione delle istruzioni originali Descrizione dei simboli La targhetta sul tuo...

Page 35: ...n si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qual...

Page 36: ...issa e non adatto per viti e dispositivi di fissaggio Disimballaggio dell utensile Disimballare e ispezionare l utensile Familiarizzare completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni Assicu...

Page 37: ...chiave del mandrino Vedere le specifiche per la massima capacit di foratura in legno e metallo ATTENZIONE Il mandrino con chiave non adatto alla muratura e potrebbe danneggiarsi se usato in modalit a...

Page 38: ...ifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Contatti Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni si p...

Page 39: ...al motore Contattare un centro di assistenza autorizzato Velocit di rotazione lenta L utensile si surriscalda Spegnere l utensile e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Ispezionare e pulire le...

Page 40: ...IT 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 40 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 41: ...Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autoriz...

Page 42: ...nstructies Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreven is het onmogelijk om alle residuele risicofactoren te elimineren Wees voorzichtig tijdens het gebruik Indien u niet zeker bent...

Page 43: ...een aardlekschakelaar Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de span kop vast zitten Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Zorg voor een goede verlichting Gebruik beide hande...

Page 44: ...ak holte voldoende vet bevat Gebruik SDS Plus boorhouder Let op Het SDS systeem laat de boor licht bewegen in de boorhouder De boor of beitel wordt niet in de boorhouder vergrendeld als bij een conven...

Page 45: ...l penetreert bestaat de kans op slaan Om de kans op enige ongelukken te voorkomen houdt u de boormachine stevig met beide handen vast en maakt u gebruik van scherpe boren Zorg er voor dat het materiaa...

Page 46: ...atiesnelheid De machine is oververhit Schakel de machine uit en laat deze volledig afkoelen Inspecteer en maak de ventilatiegaten schoon Lage rotatiesnelheid geen rotatie en zichtbare vonken uit de mo...

Page 47: ...eperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het g...

Page 48: ...nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu niezw ocznie przesta korzysta z narz dzia i sprawdzi czy rodek ochrony...

Page 49: ...wymiany akcesori w lub przechowywaniem elektronarz dzia od cz wtyczk od r d a zasilania i lub akumulator od urz dzenia Te prewencyjne rodki bezpiecze stwa zmniejszaj ryzyko przypadkowego uruchomienia...

Page 50: ...SDS Plus Uwaga System SDS Plus pozwala na delikatne poruszanie si cz ci w uchwycie gdy jest w o one prawid owo Wiert o SDS Plus b d d uto nie blokuje si w takim po o eniu jak w standardowym chwycie A...

Page 51: ...klucza 17 Patrz dane techniczne dotycz ce zdolno ci mocowania wierte do drewna i metalu UWAGA Uchwyt wiertarski kluczykowy nie jest przeznaczony do pracy w z wiert ami udarowymi do pracy w murze i zo...

Page 52: ...lizacj odpad w aby uzyska informacje na temat prawid owego sposobu utylizacji elektronarz dzi Kontakt W celu uzyskania porady technicznej lub naprawy skontaktuj si z infolini pod numerem 44 1935 382 2...

Page 53: ...ontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym Urz dzenie bardzo wolno pracuje Przegrzane urz dzenie Wy cz urz dzenie i odczekaj do sch odzenia do temperatury pokojowej Sprawd i wyczy otwory wentylacy...

Page 54: ...PL 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 633821_OwnerManual_25OCT21 indd 54 26 10 2021 10 38 26 10 2021 10 38...

Page 55: ...ie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uzna...

Page 56: ...ingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoappl...

Reviews: