background image

NL

26

Algemene veiligheid

Veiligheid Luchtgereedschap

a)  Om risico´s te vermijden, dient u de veiligheidsinstructies te lezen en te begrijpen alvorens te 

starten met het installeren, het bedienen, het herstellen, het onderhouden, het vervangen van 

accessoires van of het uitvoeren van werkzaamheden aan deze inrichting. Indien u dat niet doet, 

kan dat aanleiding geven tot ernstig lichamelijk letsel.

b)  Enkel gekwalificeerde en opgeleide personen mogen deze inrichting installeren, instellen, of 

gebruiken.

c)  Modificeer deze inrichting nooit. Modificaties kunnen het efficiënte karakter van 

veiligheidsmaatregelen beperken en de risico´s voor de bediener doen toenemen.

d)  Gooi de veiligheidsinstructies niet weg; geef ze aan de bediener.
e)  Gebruik deze inrichting niet indien het beschadigd is.
f)  Luchtgereedschap en inrichtingen dient periodiek geïnspecteerd te worden om er zeker van 

te zijn dat de nominale waarden en de markeringen zoals die vereist zijn door het deel in 

kwestie van ISO 11148, duidelijk leesbaar aanwezig zijn op het gereedschap of de inrichting. 

De werknemer/gebruiker dient contact op te nemen met de fabrikant om een vervangend 

exemplaar voor de labels te verkrijgen indien dat nodig blijkt.

 WAARSCHUWING: Deze inrichting is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen 

(met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke of mentale vermogens, of met een gebrek aan 

ervaring, tenzij ze onder toezicht staan van of instructies gekregen hebben met betrekking tot het 

gebruik van deze inrichting van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen 

dienen steeds onder toezicht te staan om er zeker van te zijn dat ze niet met deze inrichting spelen.

Gevaar weggeslingerde projectielen

a)  Wees op de hoogte van het feit dat een breuk van het werkstuk of van de accessoires, of zelfs 

deze inrichting zelf aanleiding kan geven tot aan hoge snelheid weggeslingerde projectielen.

b)  Draag steeds tegen impact bestendige oogbescherming wanneer u deze inrichting gebruikt. De 

vereiste beschermingsklasse dient voorafgaand aan elk gebruik bepaald te worden.

c)  Draag bij werkzaamheden boven het hoofd steeds een veiligheidshelm.
d)  Het risico voor anderen dient op dat moment eveneens vastgesteld te worden.
e)  Zorg ervoor dat het werkstuk veilig is vastgezet.

Verstrikkingsgevaar

a)  Verstikking, scalperen en/of snijwonden zijn mogelijk doordat losse kledij, persoonlijke juwelen, 

haar, of handschoenen niet weg worden gehouden van deze inrichting en van de accessoires 

ervan.

Gebruiksrisico´s

a)  Het gebruik van deze inrichting kan de handen van de bediener blootstellen aan risico´s, met 

inbegrip van snijwonden, schuurwonden, en hitte.

b)  Draag steeds geschikte handschoenen om uw handen te beschermen.
c)  Bedieners en onderhoudspersoneel dienen steeds fysiek in staat te zijn om het gewicht en de 

kracht van de inrichting op te vangen.

d)  Houd de inrichting op de correcte wijze vast. Wees bedacht op normale of onverwachte 

bewegingen en houd beide handen beschikbaar.

e)  Neem een evenwichtige en uitgebalanceerde lichaamspositie in en zorg ervoor dat u stevig 

staat.

f)  Laat de start-stopknop los indien de voeding onderbroken wordt.
g)  Maak enkel gebruik van smeermiddelen die zijn aanbevolen door de fabrikant.
h)  Persoonlijke beschermingsuitrusting dient gebruikt te worden.
i)  Vermijd rechtstreeks contact met bewegende onderdelen om gekneld geraken van of 

snijwonden aan de handen of andere lichaamsdelen te vermijden.

j)  Het risico op elektrostatische ontlading bestaat wanneer gebruikt op plastic en op andere niet-

geleidende materialen.

Gevaren accessoires

a)  Vermijd rechtstreeks contact met het aangebrachte gereedschap na het gebruik ervan omdat het 

heet of scherp kan zijn.

b)  Maak enkel gebruik van accessoires en verbruiksmaterialen met maten en van types die 

zijn aanbevolen door de fabrikant van deze inrichting. Gebruik geen andere types of maten 

accessoires of verbruiksmaterialen.

Gevaren op de werkplaats

a)  Uitglijden, struikelen, en vallen zijn de meest voorkomende letseloorzaken op de werkplaats. Let 

op gladde oppervlakken alsook op eventueel struikelen over de luchtleiding of de hydraulische 

leiding.

b)  Deze inrichting is niet bedoeld voor gebruik in potentieel explosieve atmosferen, en is niet 

geïsoleerd tegen contact met elektrisch vermogen.

Vertaling van de originele instructies

Technische afkortingen en symbolen

Beschrijving symbolen

Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze 

vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies.

Draag gehoorbescherming 

Draag een veiligheidsbril 

Draag een stofmasker

Draag een veiligheidshelm

Draag handschoenen

Lees de handleiding

Gebruik NIET met persgascilinders!

Voldoet aan de van kracht zijnde wetgeving en veiligheidsnormen (EU model only)

Milieubescherming  

Pneumatisch gereedschap mag niet met het normale huisvuil worden weggegooid. 

De machines bevatten olie en andere smeermiddelen. Vraag de plaatselijke 

autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen.

Inleiding

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap. Deze instructies bevatten informatie 

die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft 

unieke kenmerken. Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding 

zorgvuldig door te lezen, zodat u in staat bent alle voordelen te benutten. Houd deze handleiding 

bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen 

en volledig hebben begrepen.

  

 

 

  Maximum werkingsdruk:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 bar/232 psi
 Temperatuursbereik:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-20°C tot +60°C
 Verbindingstype:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EU-snelkoppeling
  Lengte slang:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 m
  Inwendige slangdiameter:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,5 mm
  Uitwendige slangdiameter:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mm
  Materiaal slang:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PVC
  Boutmaat hulsanker: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .M8 x 40 mm, huls 10 mm UD
  Afmetingen (L x B x H):  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 x 340 x 175 mm
 Gewicht:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 kg

In het kader van onze voortgaande productontwikkeling kunnen de specificaties van 

Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Specificaties

psi

Pound-force per square inch

cfm

Kubieke voet per minuut

Ø

Diameter

BSP

British Standard Pipe (schroefdraad)

317338_Manual.indd   26

11/12/2017   12:11

Summary of Contents for 317338

Page 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 317338 FR Enrouleurdetuyaupneumatique DE Druckluftschlauchtrommel ES Carreteconmangueraneum tica IT Avvolgituboautomaticopertub...

Page 2: ...2 12 1 2 4 5 6 7 3 11 10 14 8 9 15 13 317338_Manual indd 2 11 12 2017 12 11...

Page 3: ...silverlinetools com 3 10mm 10mm Fig I Fig III Fig V Fig VI Fig VII Fig IV Fig II 317338_Manual indd 3 11 12 2017 12 11...

Page 4: ...4 Fig VIII Fig IX Fig XI Fig XIII Fig XIV Fig XV Fig XII Fig X 317338_Manual indd 4 11 12 2017 12 11...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 10 Deutsch 14 Espa ol 18 Italiano 22 Nederlands 26 Polski 30 317338_Manual indd 5 11 12 2017 12 11...

Page 6: ...een given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the device Projectile Hazard...

Page 7: ...wall mounted Fig I 1 Remove the Reel Housing 12 from the Bracket by lifting the Securing Clip Release 14 and sliding the Bracket Securing Clips 8 Fig II Then press the Bracket Release Buttons 9 and sl...

Page 8: ...rechecking the tension 5 When the desired tension is achieved align the hole in the Axle with the Reel Housing and insert the Spring Tension Safety Pin Fig XV 6 The spanner can now safely be removed 7...

Page 9: ...ect unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee De...

Page 10: ...norme ISO 11148 sont bien lisibles Il est de la responsabilit de l employeur l utilisateur de contacter le fabricant pour obtenir une plaque signal tique de remplacement si n cessaire AVERTISSEMENT C...

Page 11: ...D branchez toujours le tuyau de la source d air comprim avant d effectuer tout travail d entretien ou de r paration sur ce produit AVERTISSEMENT Neutralisez la tension du ressort avant de d sassemble...

Page 12: ...rque NE PAS faire tourner l axe plus d un tour complet sans rev rifier la tension 5 Une fois la tension voulue tablie alignez le trou de l axe avec le d vidoir et r introduisez la goupille de s curit...

Page 13: ...r paration agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r parat...

Page 14: ...der Schlauchtrommel sowie die bei dessen Verwendung auftretenden Kr fte handhaben zu k nnen d Halten Sie die Schlauchtrommel vorschriftsm ig Seien Sie jederzeit bereit pl tzliches Ausschlagen abzufang...

Page 15: ...sprechend kompatiblen Druckluftwerkzeugen Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihren Artikel vorsichtig aus und berpr fen Sie ihn Machen Sie sich vollst ndig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen...

Page 16: ...eparaturen m ssen unter Verwendung von Original Ersatzteilen von einer zugelassenen Silverline Vertragswerkstatt ausgef hrt werden Federspannung ndern WARNUNG Lassen Sie beim ndern der Federspannung g...

Page 17: ...den von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unse...

Page 18: ...as regularmente para asegurarse de que las marcas inscritas requeridas por la directiva ISO 11148 sean completamente legibles En el caso de estar da ada el usuario empleado deber ponerse en contacto c...

Page 19: ...a herramienta disponibles en su distribuidor Silverline Las piezas de repuesto pueden obtenerse a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Compruebe el estado de la manguera el car...

Page 20: ...uelle tensor en ambos extremos para fijarlo de forma segura Lubricaci n Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el pol...

Page 21: ...osamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por...

Page 22: ...ibili L utente dovrebbe contattare il produttore per procurarsi targhette sostitutive se necessario ATTENZIONE Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini con capaci...

Page 23: ...vo ATTENZIONE Allentare la tensione della molla prima di smontare l alloggiamento dell avvolgitubo 12 ATTENZIONE NON rimuovere alcun dispositivo di sicurezza montato sull avvolgitubo Montaggio Montagg...

Page 24: ...tensione Fig XV 6 La chiave pu ora essere rimossa 7 Assicurare il perno di sicurezza molla di tensione in posizione piegandone leggermente le estremit Lubrificazione Lubrificare tutte le parti in mov...

Page 25: ...tare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline T...

Page 26: ...schikbaar e Neem een evenwichtige en uitgebalanceerde lichaamspositie in en zorg ervoor dat u stevig staat f Laat de start stopknop los indien de voeding onderbroken wordt g Maak enkel gebruik van sme...

Page 27: ...vervolgens de slang af op de gewenste lengte Zorg ervoor dat de lengte van de slang voorbij de rubberen stop gelegen is tussen 0 1 en 1 88 m Fig X Werking Uittrekken van de slang Trek de slang uit to...

Page 28: ...n wijzerzin om de spanning op te drijven b in tegenwijzerzin om de spanning te reduceren Opmerking Roteer de as NIET MEER dan een volledige slag zonder de spanning opnieuw te controleren 5 Wanneer de...

Page 29: ...ci le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door midde...

Page 30: ...li uleg o ono uszkodzeniu f Nale y dokonywa okresowej kontroli narz dzi i urz dze pneumatycznych w celu upewnienia si e oznaczenia b d ce wymogiem ISO 11148 s czytelnie umieszczone na narz dziu lub ur...

Page 31: ...u ytku wraz z kompatybilnymi narz dziami pneumatycznymi Rozpakowanie narz dzia Ostro nie rozpakuj i sprawd narz dzie Zapoznaj si ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami Upewnij si e narz dzie zawiera w...

Page 32: ...Y obraca szpuli o wi cej ni jeden obr t bez sprawdzenia napr enia 5 Po uzyskaniu po danego napr enia wyr wnaj otw r w szpuli z obudow i w trzpie zabezpieczaj cy Rys XV 6 Mo na teraz bezpiecznie zdj k...

Page 33: ...as Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie prze...

Page 34: ...34 Notes 317338_Manual indd 34 11 12 2017 12 11...

Page 35: ...35 silverlinetools com Notes 317338_Manual indd 35 11 12 2017 12 11...

Page 36: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: