background image

FR

16

Réglage de la vitesse 

AVERTISSEMENT : 

Réglez TOUJOURS la vitesse en fonction de l’accessoire installé et du matériau 

de la pièce de travail. 
•  Utilisez le variateur de vitesse (8) pour ajuster la vitesse de rotation. 

Remarque :

 Plus le nombre affiché sur le variateur de vitesse est élevé, plus la vitesse est 

importante.

Opérations de meulage

•  NE poussez PAS la pièce de travail sur la meule abrasive, cela peut entraîner le ralentissement de 

la meule. Laissez la meule fonctionner à pleine vitesse et appliquez une faible pression.

•  N’utilisez PAS de meules endommagées ou dont l’usure a atteint plus de 25 % de la taille 

originale.

•  Maintenez toujours la pièce sur le support d’outil (18) et tenez-la à deux mains. Installez-vous 

dans une position confortable vous permettant de maintenir la pièce de travail sans vous tenir 

trop près du touret. Il est impératif de ne pas porter de vêtements amples, surtout au niveau 

des manches et des mains, ceux-ci pourraient être happés et entraîner votre main ou bras dans 

le mécanisme.

•  N’essayez PAS de travailler sur une pièce ne pouvant être maintenue en toute sécurité.
•  Référez-vous toujours au manuel du fabricant de la meule avant usage. Vérifiez que la meule est 

adaptée au matériau sur lequel vous désirez travailler.

•  Le meulage du métal peut produire des étincelles. Assurez-vous d’être protégé correctement et 

qu’aucun matériau inflammable ne soit présent dans la zone de travail.

•  Lors du meulage, la pièce de travail peut devenir chaude rapidement. Il peut être nécessaire 

de tremper la pièce dans l’eau pour éviter les dommages entrainés par la chaleur. Une meule 

à grain fin produit moins de chaleur et peut s’avérer plus sûre pour l’utilisation avec certains 

matériaux craignant la chaleur.

•  Certains matériaux peuvent contenir des traces de produits toxiques. Si vous n’êtes pas certain 

de leur composition il est recommandé d’évacuer les poussières régulièrement et de porter une 

protection respiratoire adéquate.

•  Les poussières métalliques peuvent endommager les autres outils si elles s’accumulent dans les 

aérations et aspirées lorsque l’outil est en marche.

•  Lorsque vous avez terminé, nettoyez toutes les poussières et aspirez la zone de travail ainsi 

que l’outil.

Utilisation de l’outil rotatif

•  Tenez l’outil fermement et gardez vos mains à distance des parties en mouvement. Pour la 

plupart des tâches, cet outil peut être maintenu comme un crayon pour plus de confort et 

praticité.

•  Entraînez-vous sur des chutes de matériau avant de travailler sur la pièce finale. Sachez que 

chaque accessoire requière une technique différente et peut nécessiter un réglage de vitesse 

différent.

•  Appliquez une forte pression ne permet pas de travailler plus vite ou plus efficacement. Si la 

pression appliquée sur l’outil a un effet notoire sur la vitesse de l’outil, réduisez la pression. La 

surcharge de l’outil réduit sa durée de service. 

•  Toujours maintenir la pièce fermement. Dans la mesure du possible, utilisez des serre-joints ou 

un étau pour pour plus de support. 

Accessoires

•  Une grande variété d’accessoires et de consommables, y compris un lot de 105 accessoires 

pour loisirs créatifs, un jeu de 3 meules sur tige et un jeu de 5 disques de coupe, est disponible 

auprès de votre revendeur Silverline.

•  Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com.

Entretien 

<Exclamation triangle> AVERTISSEMENT :

 Débranchez l’appareil de sa source d’alimentation 

avant toute opération de nettoyage ou d’entretien.

Installation de la meule 

1.  Enlevez les deux capots de la meule situés de part et d’autre du touret en dévissant les 6 vis 

Phillips.

2.  Dévissez l’adaptateur de l’outil rotatif flexible en utilisant une clé de 12 mm (non fournie).

Remarque : 

Il peut être nécessaire de bloquer l’arbre de transmission pour pouvoir dévisser l’écrou 

de maintien de la meule.  Pour bloquer l’arbre de transmission, utilisez deux clés de 16 mm (non 

fournies). Les deux clés doivent être utilisées pour maintenir et enlever l’écrou de maintien. 
3.  Dévissez l’écrou de maintien situé à droite du touret.
4.  Enlevez la meule abrasive/à polir de l’arbre ainsi que les rondelles.
5.  Dévissez l’écrou de maintien situé à l’autre extrémité de l’arbre et enlevez la meule abrasive/à 

polir ainsi que les rondelles.

6.  Réassemblez et installez les nouvelles meules abrasives/à polir si nécessaire.

Remarque : 

Lors du réassemblage, ne serrez pas trop les écrous de maintien de l’arbre. Cela 

pourrait rendre la prochaine installation d’une meule difficile.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que toutes les vis soient bien serrées. Elles peuvent devenir lâches avec 

le temps.

•  Vérifiez régulièrement le bon état du câble d’alimentation et avant chaque utilisation. Ce 

conseil s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil. En cas d’usure ou 

d’endommagement nécessitant une réparation, celle-ci ne doit être réalisée que par le fabricant 

ou qu’auprès d’un centre de réparation agréé Silverline.

Nettoyage

•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure rapide des éléments 

internes de l’appareil, ce qui réduit sa durabilité. Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec 

pour le nettoyage. Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec.

•  Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux. N’utilisez ni alcool, ni essence, 

ni détergent fort.

•  N’utilisez jamais d’agent caustique pour nettoyer des pièces en plastique.

Lubrification

•  Lubrifiez régulièrement les parties mobiles avec un vaporisateur de lubrifiant adéquat.

Remplacement des balais de charbon

•  Avec le temps, les balais de charbon du moteur s’usent. Ce processus d’usure est accéléré si la 

machine est surchargée ou utilisée dans des environnements poussiéreux.

•  Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut diminuer, la machine peut 

ne pas démarrer ou une quantité anormale d’étincelles peut être observée.

•  Si vous soupçonnez une usure des balais, faites-les remplacer dans un centre d’entretien agréé.

Contact

Pour tout conseil technique ou réparation, veuillez nous contacter :

-  Téléphone : 

(+44) 1935 382 222 

-  Site web :

 www.silverlinetools.com/fr-FR/Support 

-  Adresse : 

 

Toolstream Ltd

         

Boundary Way

        

Lufton Trading Estate

         

Yeovil, Somerset

   

BA22 8HZ, United Kingdom (Royaume-Uni)

Rangement

•  Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants. 

Recyclage 

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, recyclez celui-ci 

conformément aux réglementations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres déchets d’équipements électriques ou 

électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous 

informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques.

268953/953843_Manual.indd   16

15/07/2019   11:16

Summary of Contents for 268953

Page 1: ...lent75mm 120W DE Mini Doppelschleifmaschine 120W 75mm ES Miniamoladoradebanco75mm 120W IT Smerigliatricemultifunzione75mm 120W NL Tafelslijpmachine 75mm PL Szlifierkasto owa120W 75mm DIY 120W Multi Gr...

Page 2: ...2 1 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 25 24 268953 953843_Manual indd 2 15 07 2019 11 15...

Page 3: ...silverlinetools com 3 I II III IV V VI 268953 953843_Manual indd 3 15 07 2019 11 15...

Page 4: ...4 268953 953843_Manual indd 4 15 07 2019 11 15...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 Polski 54 268953 953843_Manual indd 5 15 07 2019 11 15...

Page 6: ...determined according to international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increa...

Page 7: ...drugs alcohol or medication WARNING A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 20 Check damaged parts Before further use of tool it should be carefully c...

Page 8: ...reak under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a...

Page 9: ...onnector is left hand threaded so in order to tighten the Male Connector must be turned anti clockwise on to the Female Connector 2 Tighten the Male Connector on to the left hand threaded Female Conne...

Page 10: ...ing wheels if required Note During re assembly do not over tighten the driveshaft retaining nuts Doing so will make it difficult to remove when disassembled at a later date General inspection Regularl...

Page 11: ...ect unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee De...

Page 12: ...unettes de s curit Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Lire le manuel d instructions NE PAS utiliser sous la pluie ou un environnement humide ATTENTION les pi ces mobiles peuvent...

Page 13: ...t d accessoires veiller d brancher l appareil de sa source d alimentation AVERTISSEMENT utiliser des accessoires non recommand s par le fabricant peut engendrer des blessures 16 Enlever les cl s et ou...

Page 14: ...urrait accrocher vos habits et tirer l accessoire en direction de votre corps q Nettoyez r guli rement les vents de l outil lectrique Le ventilateur du moteur aspire la poussi re l int rieur du bo tie...

Page 15: ...un cas tre utilis sans le support d outil 18 fourni L utilisation d un touret sans le support d outil ou avec le support d outil mal install est extr mement dangereux et peut entra ner des blessures g...

Page 16: ...lsparesonline com Entretien Exclamation triangle AVERTISSEMENT D branchez l appareil de sa source d alimentation avant toute op ration de nettoyage ou d entretien Installation de la meule 1 Enlevez le...

Page 17: ...iez que la bague de serrage correspond la taille du mandrin Resserrez la bague de serrage La machine ne d marre pas Le fusible est endommag Remplacez le fusible Le coupe circuit est ouvert R armez le...

Page 18: ...FR 18 268953 953843_Manual indd 18 15 07 2019 11 16...

Page 19: ...blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r pa...

Page 20: ...tionen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Nicht i...

Page 21: ...s Elektrowerkzeugs empfohlen wird kann zu schwerwiegenden Sach und Personensch den f hren 16 Entfernen Sie stets alle Werkzeuge vom Ger t Machen Sie es sich zur Gewohnheit vor dem Einschalten von Elek...

Page 22: ...beseitigen ohne Last bei voller Drehzahl laufen Zuvor unsichtbare Besch digungen sollten sich so erkennen lassen Halten Sie Ihre H nde stets von den rotierenden Schleifscheiben fern Greifen Sie niemal...

Page 23: ...me WARNUNG Trennen Sie das Ger t stets von der Stromversorgung bevor Sie Zubeh rwechsel oder Einstellungs nderungen vornehmen Montage Hinweis Dieses Ger t muss stets fest auf einer stabilen soliden We...

Page 24: ...uktlebensdauer Vergewissern Sie sich stets dass das zu bearbeitende Werkst ck sicher fixiert ist Spannen Sie es bei Bedarf in einen Schraubstock ein bzw mit einer Schraubzwinge fest Zubeh r Ein umfang...

Page 25: ...r an Maschine l uft nicht an Sicherung im Netzstecker defekt Vergewissern Sie sich dass die Spannzange die richtige Gr e f r den Spanndorn hat und ziehen Sie die Spannzange wieder an Sicherungsautomat...

Page 26: ...DE 26 268953 953843_Manual indd 26 15 07 2019 11 16...

Page 27: ...den von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unse...

Page 28: ...ve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones No utilizar en ambientes h medos o bajo la lluvia ADVERTENCIA Los mecanismos m viles de esta herramienta pueden causar cortes y lesiones personal...

Page 29: ...esivamente y causar la p rdida de control de la herramienta f Las ruedas con v stago tambores de lijado c teres y otros accesorios deben colocarse de forma correcta dentro del portapiezas Los accesori...

Page 30: ...acia el usuario o hacia otra direcci n El contragolpe puede romper el disco abrasivo de forma inesperada El contragolpe normalmente est causado por un uso incorrecto de la herramienta a Sujete firmeme...

Page 31: ...pueden ajustarse para adaptarse a la tarea que necesitemos realizar Aseg rese siempre de apretar correctamente los soportes antes de usar la herramienta Nota La muela para amolar 4 se desgastar con e...

Page 32: ...una muela 1 Retire los d6 tornillos Phillips de los protectores de la muela situados en la parte posterior de la amoladora 2 Desenrosque el adaptador del v stago flexible utilizando una llave de 12 m...

Page 33: ...ea adecuada para el tama o del portapiezas y apri tela de nuevo La herramienta no se enciende Fusible fundido Sustituya el fusible Interruptor diferencial apagado Reinicie el interruptor diferencial H...

Page 34: ...ES 34 268953 953843_Manual indd 34 15 07 2019 11 16...

Page 35: ...nte con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silve...

Page 36: ...Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni NON utilizzare in caso di pioggia o...

Page 37: ...un cavo di prolunga adatto per l uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche 19 Fare attenzione Fate attenzione a quello che state facendo usare il buon senso e non azionare l utensile quando s...

Page 38: ...blocco veloce dell accessorio rotante che provoca l elettroutensile incontrollato di essere spinto nella direzione opposta alla rotazione dell accessorio Ad esempio se un disco abrasivo si impiglia o...

Page 39: ...Fissare utilizzando i fissaggi del poggia strumento figura III 4 Ripetere l operazione per l altro lato NB Il poggia strumento pu essere regolato per soddisfare al meglio il lavoro da svolgere Assicur...

Page 40: ...rima di effettuare qualsiasi ispezione manutenzione o pulizia Montaggio di una mola 1 Rimuovere i due copri mola situati alle due estremit della smerigliatrice da banco togliendo le 6 viti Phillips a...

Page 41: ...rrisponda alla dimensione del mandrino riavvitare il collare La macchina non siavvia Fusibile danneggiato Sostituire il fusibile Interruttore spento Ripristinare l interruttore automatico Strumento gu...

Page 42: ...IT 42 268953 953843_Manual indd 42 15 07 2019 11 16...

Page 43: ...o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da u...

Page 44: ...tructies Draag oorbescherming Draag oogbescherming Draag ademhalingsbescherming Draag hoofdbescherming Draag handbescherming Lees de gebruikshandleiding NIET gebruiken in de regen of in een vochtige o...

Page 45: ...ng Wanneer u gebruik maakt van een slijpmachine dient u een veiligheidsmasker gehoorbescherming en een stofmasker te dragen Gebruik steeds slijpstenen die overeenstemmen met de specificaties van de sl...

Page 46: ...en vast tijdens het starten Het reactiekoppel van de motor kan bij het versnellen naar de maximale snelheid ervoor zorgen dat het gereedschap weg draait l Gebruik steeds indien dat praktisch is klemme...

Page 47: ...stukken hebben de neiging om door te zakken onder hun eigen gewicht Steunen dienen onder het werkstuk geplaatst te worden in de buurt van de snijlijn en in de buurt van de rand van het werkstuk langs...

Page 48: ...trische gereedschap WAARSCHUWING Let erop dat de gegoten metalen motorbehuizing tijdens het gebruik heet kan worden In en uitschakelen Opmerking Schakel de machine niet aan of uit wanneer ze belast is...

Page 49: ...l uitgevoerd worden door een geautoriseerd Silverline servicecentrum Dit geldt eveneens voor verlengsnoeren die in combinatie met dit gereedschap gebruikt worden Schoonmaken Houd het gereedschap te al...

Page 50: ...e van de spandoorn span de ashals opnieuw aan De machine weigert te starten Stekkerzekering defect Vervang de zekering Hoofdschakelaar is uitgeschakeld Plaats de hoofdschakelaar in de juiste stand Ger...

Page 51: ...e reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel va...

Page 52: ...stosowanie rodk w ochrony s uchu Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 75 80 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 88 70 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB W wyniku nieprzerwanego...

Page 53: ...kluczy regulacyjnych Przed w czeniem zasilania zawsze nale y si upewni o usuni ciu kluczy z urz dzenia 17 Unikanie przypadkowego w czenia Zawsze nale y si upewni e prze cznik zasilania jest w pozycji...

Page 54: ...mo e spowodowa przekazanie napi cia na cz ci metalowe elektronarz dzia co mog oby spowodowa pora enie pr dem elektrycznym k Podczas rozruchu elektronarz dzie nale y mocno trzyma Podczas rozbiegu do pe...

Page 55: ...dzia po natrafieniu na przewody gazowe wodoci gowe przewody elektryczne lub inne przedmioty SZCZEG LNE WSKAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA PRACY Z U YCIEM SZCZOTEK DRUCIANYCH a Nale y wzi pod uwag e n...

Page 56: ...zy urz dzenie nacisn I na prze czniku ON OFF 7 Aby wy czy urz dzenie nacisn O na prze czniku ON OFF 7 Regulacja pr dko ci narz dzia OSTRZE ENIE ZAWSZE ustawia pr dko zgodn z wymogami zainstalowanego a...

Page 57: ...woduj szybsze zu ycie element w wewn trznych narz dzia i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub such cierk Je li to mo liwe przedmucha otwory wentylacyjne czy...

Page 58: ...i czy tuleja odpowiada wielko ci trzpienia dokr ci ponownie tulej Urz dzenie nie uruchamia si Przepalenie bezpiecznika wtyczki Wymieni bezpiecznik Roz czenie przerywacza obwodu Zresetowa przerywacz ob...

Page 59: ...y odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y ok...

Page 60: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: