background image

www.silverlinetools.com

21

Paranco Elettrico 500 W

264782

Istruzioni di Sicurezza per L'uso 
del Paranco Elettrico

• 

Prima di usare l'utensile ispezionare sempre che non vi siano 
imperfezioni o punti deboli sul cavo in acciaio. Non usare l'utensile se il 
cavo è sfilacciato, attorcigliato o arrotolato male sulla bobina. Se il cavo 
richiede la sostituzione non usare cavi di qualità o di resistenza inferiore. 
Lasciare sempre almeno tre giri di cavo sulla bobina per accertarsi che il 
paranco sia in grado di sollevare i pesi indicati

• 

Ispezionare la pulsantiera di comando prima di iniziare a utilizzare il 
paranco. Non usare l'utensile se il quadro di controllo è danneggiato. 
Evitare di utilizzare il paranco in ambienti bagnati o in condizioni di 
umidità eccessiva

• 

Stare a distanza di sicurezza dai carichi sollevati con il paranco e non 
sostare sotto i carichi sospesi

• 

Non toccare il cavo in acciaio durante il sollevamento o l'abbassamento 
dei carichi

• 

Non operare mai l'utensile da soli. Accertarsi che ci sia sempre un'altra 
persona presente per assistere durante lo spostamento dell'oggetto 
sollevato

• 

Osservare sempre le capacità massime e i limiti di altezza indicati nelle 
caratteristiche tecniche. Non superare mai i limiti indicati

• 

Accertarsi che il paranco sia montato su una trave che abbia una 
capacità massima almeno doppia rispetto alla capacità del paranco. La 
trave dovrà avere almeno 43mm di diametro e uno spessore delle pareti 
di almeno 3mm

• 

Il paranco non è progettato per l'uso continuo e il motore è dotato di 
una sonda termostatica incorporata che protegge la macchina dal 
surriscaldamento e dal sovraccarico. Se il termostato viene fatto scattare 
si attiva un periodo di ‘raffreddamento’ della durata di circa 5 minuti. 
Se il motore è esposto alla luce diretta del sole i tempi di attivazione 
del periodo di ‘raffreddamento’ da parte del termostato si riducono 
notevolmente

• 

Il paranco elettrico è dotato di freno automatico che si attiva quando 
raggiunge i limiti massimi di salita e discesa. Il limitatore di salita 
viene attivato quando il peso di spegnimento (8) raggiunge la leva di 
spegnimento automatico (7). Il limitatore di discesa viene attivato quando 
il cavo raggiunge il punto più basso possibile e il cavo è ancora in grado 
di sostenere il peso massimo. A questo punto il cavo si innesta con la 
leva di spegnimento (6)

• 

Controllare sempre che l'avvolgimento nell'utensile avvenga come segue:

Mantenere una posizione che consenta un equilibrio 
ottimale

• 

Evitare di sporgersi; tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo; 
evitare di utilizzare le attrezzature quando i piedi poggiano su una 
superficie instabile

Non calpestare il prodotto

• 

Non salire sul dispositivo o sul suo supporto in quanto questo potrebbe 
ribaltarsi o sfondarsi, causando serie lesioni. Non accumulare alcun 
genere di materiale sopra o vicino al prodotto in modo da non essere 
costretti a salire sul macchinario o sul suo supporto per raggiungerli

Sicurezza elettrica

Utilizzo in ambienti pericolosi

• 

Gli elettroutensili non devono essere utilizzati in ambienti umidi o esposti 
alla pioggia.  Prima di procedere all’utilizzo, assicurarsi di disporre 
di un’area di lavoro sufficientemente spaziosa e ben illuminata. Gli 
elettroutensili non devono essere utilizzati in ambienti soggetti a rischi 
di incendi e/o esplosioni causate da sostanze combustibili, liquidi 
infiammabili, gas infiammabili o polveri di natura esplosiva. Durante 
l’utilizzo di elettroutensili, evitare sempre il contatto con oggetti e 
componenti dotati di messa a terra, come tubazioni, radiatori, cocitori, 
frigoriferi, vasche metalliche e rubinetti

Protezione contro le vibrazioni

• 

Gli elettroutensili portatili tendono a generare vibrazioni. Le vibrazioni 
possono causare malattie. L’utilizzo di guanti, per mantenere al caldo 
le mani, può contribuire a far si che la circolazione sanguigna delle dita 
dell’operatore si mantenga su livelli ottimali. Le attrezzature elettriche 
portatili non devono essere mai utilizzate per lunghi periodi senza 
interruzione

Spegnimento dell’elettroutensile prima del collegamento 
alla rete elettrica

• 

Assicurarsi sempre di aver spento l’elettroutensile prima di effettuare il 
collegamento alla rete elettrica. In caso di improvviso e inatteso arresto 
dell’elettroutensile, procedere immediatamente a premere il tasto di 
spegnimento dello stesso

Scollegare l'elettroutensile dalla rete elettrica

• 

Prima di procedere alla sostituzione di componenti o accessori, 
assicurarsi sempre di aver prima scollegato l'elettroutensile 
dall'alimentazione di rete

Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione

• 

Assicurarsi sempre che il cavo/prolunga di alimentazione sia in buone 
condizioni. Prima di procedere all’utilizzo di un utensile con cavi/
prolunghe di alimentazione danneggiati è necessario far sostituire tali 
componenti presso un centro assistenza autorizzato. Evitare di strappare 
o tirare con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di 
alimentazione. Evitare di trasportare l’utensile trascinandolo mediante 
il cavo. Tenere il cavo lontano da umidità, fonti di calore, lubrificanti, 
solventi e bordi taglienti

Manutenzione dell’elettroutensile

• 

Assicurarsi che tutte le griglie di ventilazione siano sempre libere da 
ostacoli. In caso di ostruzione, si potrebbe verificare un surriscaldamento 
dell’utensile, con il rischio di incendi

Non modificare l'utensile

• 

Non modificare l'apparecchio in alcun modo in quanto ciò potrebbe 
causare lesioni gravi e far invalidare la garanzia

Non lasciare l’utensile incustodito

• 

Prima di lasciare l’utensile, attendere sempre l’arresto completo e 
scollegarlo dalla rete di alimentazione

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 264782

Page 1: ...d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los...

Page 2: ...A N G E 264782 500W Electric Hoist Y e a r Guaran t e e 3 3 R EGISTER ONLIN E 500W Electric Hoist Palan lectrique 500 W 500 W Elektroseilzug Polipasto el ctrico 500 W Paranco Elettrico 500W 500 W ele...

Page 3: ...2 4 5 7 8 9 1 2 3 6 10 11 12...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 500W Electric Hoist 250kg S ILVERLINE R A N G E...

Page 5: ...y attachment or accessory other than those mentioned in this manual could be dangerous and result in damage or injury and may invalidate your warranty Keep guards in position Where guards exist keep t...

Page 6: ...leaving it unattended Electric Hoist Safety Instructions Before each use inspect the steel cable for imperfections and weaknesses Do not use if the cable is frayed kinked or wrapped improperly around...

Page 7: ...ed Lifting the Load 1 When the load is correctly attached remove the cable slack slowly by moving the Operating Switch 2 into the position 2 When the slack has been removed ensure that there are no pe...

Page 8: ...n perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides...

Page 9: ...spositifs de r glage aient t retir s de l outil avant utilisation Immobilisez la pi ce travailler Dans la mesure du possible immobilisez la pi ce sur laquelle vous travaillez Si cela est possible util...

Page 10: ...e fin de course bas 6 Le c ble doit toujours tre enroul de la mani re repr sent e ci dessous S curit lectrique Environnements dangereux N utilisez pas d outil lectrique dans un environnement humide et...

Page 11: ...rge 1 Une fois la charge correctement attel e liminez peu peu le mou du c ble en faisant passer le commutateur d actionnement 2 sur la position 2 Une fois le c ble tendu v rifiez que personne ne se tr...

Page 12: ...ur tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour...

Page 13: ...ssern Sie sich stets dass alle Einstellwerkzeuge und Schraubenschl ssel vor dem Betrieb des Werkzeugs entfernt wurden Werkst ck sichern Sofern m glich muss das Werkst ck fest eingespannt werden Verwen...

Page 14: ...her halten kann das Seil rastet nun in den Abschalthebel Senken 6 ein Achten Sie stets darauf dass das Stahlseil wie unten gezeigt aufgewickelt wird Elektrische Sicherheit Gef hrliche Umgebung Verwend...

Page 15: ...e sicher dass der Betriebsschalter auf Aus steht damit die Last nicht w hrend des Einh ngens vom Seilzug angehoben wird Last anheben 1 Entfernen Sie bei ordnungsgem befestigter Last langsam den Seildu...

Page 16: ...r Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ck...

Page 17: ...sta herramienta no ha sido dise ada para uso industrial Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio diferente de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o lesiones El uso de...

Page 18: ...do bajo 6 Aseg rese siempre de que el cable est enrollado como se muestra Seguridad el ctrica Entornos peligrosos No utilice herramientas el ctricas en entornos mojados o h medos ni las exponga a la l...

Page 19: ...Soporte del gancho 11 Polea de retorno 12 Gancho de la polea de retorno Presentaci n del producto La carga debe sujetarse con firmeza y seguridad al gancho del polipasto NOTA Aseg rese de que el inte...

Page 20: ...Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano...

Page 21: ...arazioni e o sostituzioni che devono essere effettuate presso un centro di riparazione autorizzato IN PRESENZA DI DIFETTI IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO Corretto utilizzo dell ut...

Page 22: ...to questo potrebbe ribaltarsi o sfondarsi causando serie lesioni Non accumulare alcun genere di materiale sopra o vicino al prodotto in modo da non essere costretti a salire sul macchinario o sul suo...

Page 23: ...autorit locali preposte allo smaltimento dei rifiuti per ottenere ulteriori informazioni sulle corrette modalit di smaltimento delle attrezzature 1 Pulsantiera di comando 2 Interruttore di funzioname...

Page 24: ...s provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in camb...

Page 25: ...ij werkzaamheden waarvoor het niet is bestemd Accessoires Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die niet in deze handleiding worden vermeld kan schade of letsel tot gevolg hebben en uw garantie on...

Page 26: ...Op dat punt maakt de kabel contact met de uitschakelhefboom 6 Wikkel de kabel in zoals foto afgebeeld op de foto Elektrische Veiligheid Gevaarlijke omgeving Gebruik elektrische gereedschappen niet in...

Page 27: ...Heffen 1 Wanneer de lading correct bevestigd is trekt u de kabel strak door de bedieningsschakelaar 2 op de stand te zetten 2 Als de kabel eenmaal strak getrokken is controleert u of er zich geen pers...

Page 28: ...om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk sch...

Reviews: