background image

Smerigliatrice da banco 150 W

29

silverlinetools.com

Il valore totale della vibrazione dichiarato è stato misurato secondo un metodo di prova standard 

e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione 

dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione.

 ATTENZIONE:

 l'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dell'utensile può essere 

diverso dal valore totale dichiarato in quanto dipende dalle modalità in cui viene utilizzato lo 

strumento. Vi è la necessità di identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che 

si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le 

parti del ciclo operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è attivo a vuoto oltre 

al tempo di attivazione).
Leggere attentamente e comprendere questo manuale e qualsiasi etichetta apposta su ogni utensile 

prima dell'uso. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni future. Assicurarsi 

che tutte le persone che usano questo prodotto conoscano bene questo manuale.
Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i fattori 

di rischio residui. Utilizzare con cautela. Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze 

sulle corrette modalità di utilizzo.

Norme generali di sicurezza per 

elettroutensili 

 AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. 

La non osservanza delle seguenti 

istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza 

filo).

1)  Sicurezza dell'area di lavoro
a)  Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.

 Zone in disordine e buie favoriscono gli  

  incidenti.

b)  Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmosfere esplosive, come ad esempio in  

  presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri. 

Gli utensili elettrici creano scintille che  

  possono dar fuoco a polveri o vapori.

c)  Tenere i bambini e gli spettatori lontani dalla zona di lavoro durante l'uso di un utensile  

 elettrico. 

Le distrazioni possono far perdere il controllo.

2)  Sicurezza elettrica
a)  Le spine dell'utensile elettrico devono corrispondere alle prese. Non modificate mai,  

  in alcun modo, la spina. Non usare adattatori spina con utensili elettrici con messa  

  a terra (collegamento di massa). 

Le spine non modificate e le prese corrispondenti alle spine  

  minimizzeranno i rischi di folgorazione.

b)  Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra o a massa, come tubi, radiatori,  

  frigoriferi, etc. 

Il rischio di folgorazione aumenta se il tuo corpo scarica a terra.

c)  Non esporre i dispositivi elettrici alla pioggia o all'umidità. 

Se entra dell'acqua nel  

  dispositivo elettrico, aumenterà il rischio di folgorazione.

d)  Non abusare del cavo elettrico. Non utilizzate mai il cavo per trasportare, tirare o  

  scollegare il dispositivo elettrico. Tenete il cavo elettrico lontano dalle fonti di calore, da  

  benzina, spigoli vivi o parti in movimento. 

I cavi danneggiati o impigliati aumentano il  

  rischio di folgorazione.

e)  Quando un utensile elettrico è usato all'aperto, utilizzare una prolunga adatta all'uso  

 esterno. 

Usare un cavo adatto per l'uso esterno riduce il rischio di folgorazione.

f)  Se non si può evitare di usare un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare un  

  dispositivo di protezione a corrente residua (RCD). 

L'uso di un dispositivo di protezione a  

  corrente residua (RCD) riduce il rischio di scosse elettriche.

3)  Sicurezza personale
a)  Quando utilizzate un dispositivo elettrico, state attenti, prestate attenzione a quello  

  che state facendo e usate il buon senso. Non utilizzate un dispositivo elettrico quando  

  siete stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcolici o farmaci. 

Un momento di disattenzione  

  durante l'uso di utensili elettrici può provocare gravi lesioni personali.

b)  Usare dispositivi di protezione individuali. Indossare sempre occhiali protettivi.  

 

Equipaggiamenti protettivi, come mascherina antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco  

  di sicurezza o protezione per l'udito utilizzati in condizioni appropriate, riducono il rischio di  

  lesioni personali.

c)  Prevenzione di accensione accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off  

  prima di collegare la fonte di alimentazione e/o le batterie, quando si prende in mano o  

  si trasporta l'attrezzo. 

Trasportare utensili elettrici con il dito sull’interruttore o dare potenza a  

  utensili che hanno l’interruttore su on favorisce il verificarsi di incidenti.

d)  Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere  

  il dispositivo elettrico. 

Una chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti  

  dell’utensile elettrico possono causare lesioni personali.

e)  Non eccedete. Mantenere sempre una corretta posizione dei piedi e un corretto  

 bilanciamento. 

Questo permette un migliore controllo sull’utensile elettrico in situazioni  

  inaspettate.

f)  Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi né gioielli. Tenete capelli e  

  indumenti lontani dai componenti in movimento. 

Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi  

  possono essere catturati dalle parti in movimento.

g)  Qualora i dispositivi fossero dotati di strumenti per l'aspirazione e la raccolta delle  

  polveri, accertatevi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto.  

 

L'utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.

h)  Non permettere che la familiarità acquisita in seguito a un uso frequente degli strumenti  

  porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della  

 strumentazione. 

Un'azione negligente può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

4)  Utilizzo e cura di un elettroutensile
a)  Non forzare l’elettroutensile. Utilizzate il dispositivo elettrico corretto per l'utilizzo che  

  se ne vuole fare. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più  

  efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b)  Non usare lo strumento se l’interruttore non si accende nè si spegne. 

Gli elettroutensili con  

  un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente.

c)  Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione,  

  sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza preventive  

  riducono il rischio di avvio involontario.

d)  Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga  

  utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli  

  elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli elettroutensili  

  diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e)  Effettuare la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Controllare che non ci  

  sia un disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune  

  componenti e altre condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio.  

  In caso di danneggiamento, fare riparare lo strumento prima di riutilizzarlo. 

La maggior  

  parte degli incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

f)  Mantenere le lame pulite e affilate. 

Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative  

  e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g)  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le  

  istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile,  

  tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli  

  elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

h)  Tenere asciutte le maniglie e le impugnature, e fare in modo che siano pulite e senza  

  olio nè grasso. 

Le impugnature e le superfici di presa scivolose non consentono una gestione e  

  un controllo sicuri dell’apparecchiatura in condizioni impreviste.

5) Assistenza
a)  Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato  

  utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati. 

Ciò assicurerà che la  

  sicurezza dell'utensile venga mantenuta.

Sicurezza della smerigliatrice da 

banco

•  Prima dell'uso, controllare sempre la mola. 

Non utilizzare mole di forma errata, o se incrinate, 

pesantemente usurate o danneggiate. Tali mole non sono sicure e possono causare lesioni 

all'operatore

•  Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati. 

Quando si utilizza una smerigliatrice, 

occhiali di sicurezza, cuffie antirumore e maschere antipolvere devono essere indossate

•  Utilizzare sempre mole di smerigliatura o spazzole metalliche appositamente progettate 

o con specifiche tecniche adatte alla smerigliatrice. 

Assicurarsi che il diametro massimo non 

sia superato, che il raccordo del foro sia della dimensione corretta e che lo spessore della ruota 

sia compatibile

•  I parascintille devono essere spesso regolate.

 La mola si usurerà, si deve perciò mantenere la 

distanza tra la mola e le parascintille più vicino possibile, non superiore i 2 mm

•  Non tentare di utilizzare una smerigliatrice da banco che non è ben fissata.

 La 

smerigliatrice deve essere fissata ad una superficie di lavoro o bloccata saldamente se non può 

essere fissato in modo permanente

•  Smerigliatrice a banco combinate o a doppio banco dovrebbero essere completamente 

assemblate con entrambe le parti su ruote. 

Non tentare di utilizzare tale smerigliatrice con 

una sola ruota installata

•  Non superare il ciclo di lavoro della smerigliatrice. 

Utilizzare solo per il tempo massimo 

stabilito e consentire sempre il periodo di raffreddamento richiesto dopo averlo spento

•  Non superare la massima usura della ruota dichiarata dal produttore della mola. 

Questa 

può essere la riduzione di dimensioni fisiche o, in alcuni casi, un numero massimo di ore di 

utilizzo

•  Assicurarsi che le mole siano conservati secondo le istruzioni del produttore della mola. 

Se si sospetta che una mola si sia usurata durante la conservazione, NON USARE

•  Assicurarsi che le mole siano montate correttamente e in modo sicuro prima dell'uso. 

Stringere i dadi di bloccaggio della mola, assicurare i bulloni e controllare tutti i morsetti e le 

guardie

•  Dopo aver inserito una nuova mola, posizionarsi al lato della smerigliatrice e accendere 

'ON'. 

Fai in modo che la smerigliatrice funziona a piena velocità per circa un minuto per 

consentire difetti rilevati o per rilevare eventuali incrinature soprattutto se è il primo uso di una 

mola

•  Tenere le dita libere delle mole in ogni momento. 

Non lavorare con piccoli pezzi che 

potrebbero causare il contatto delle dita con la smerigliatrice o con la mola

•  NON tentare di utilizzare una mola per un'operazione di taglio

263511/963480_Manual.indd   29

08/07/2019   15:15

Summary of Contents for 263511

Page 1: ...ret meuler150W DE Doppelschleifmaschine 150W ES Amoladoradebanco150W IT Smerigliatricedabanco150W NL Doe het zelf tafelslijpmachine 150W PL Szlifierkasto owa150W DIY 150W Bench Grinder 150mm UK 263511...

Page 2: ...2 13 14 15 5 9 6 7 8 1 2 4 3 10 11 12 16 17 263511 963480_Manual indd 2 08 07 2019 15 15...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 263511 963480_Manual indd 3 08 07 2019 15 15...

Page 4: ...standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www o...

Page 5: ...hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can red...

Page 6: ...Wheel Nut 17 Remove Grinding Wheel Flange 16 ensuring that any additional washers are retained for the new Grinding Wheel 4 4Remove the old Grinding Wheel clean the spindle and parts ready for the new...

Page 7: ...eye protection and gloves when cleaning this tool Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the tool s service life Clean the body of your...

Page 8: ...e deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us...

Page 9: ...DIY 150W Bench Grinder 9 silverlinetools com 263511 963480_Manual indd 9 08 07 2019 15 15...

Page 10: ...nnement efficace et s r de ce produit Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caract ristiques uniques de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port...

Page 11: ...lectrique tout en maintenant le doigt pos sur l interrupteur ou brancher un appareil lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout in...

Page 12: ...doivent galement tre port es Installation des repose outils Le touret meuler ne doit jamais tre utilis sans les repose outils 13 fournis Utiliser le touret sans les repose outils ou avec les repose o...

Page 13: ...miner la poussi re et nettoyez la surface de travail ainsi que le touret meuler l aide d un aspirateur Accessoires Une grande vari t d accessoires et consommables y compris des meules dresses meules d...

Page 14: ...s quilibr e Redressez la meule La meule est l che teignez l appareil IMM DIATEMENTet resserrez les fixations de la meule La meule est endommag e teignez l appareil IMM DIATEMENTet remplacez la meule L...

Page 15: ...ndant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou s res Toute intervention sera effectu e par Silverline Tools ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le...

Page 16: ...lichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Spannung 230 V 50...

Page 17: ...e Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet we...

Page 18: ...wissern Sie sich dass Schutzhauben und oder das Ger tegeh use nicht von rotierenden Teilen gestreift werden k nnen W hrend des Betriebs tritt mitunter hei e Luft aus Bedienung WARNUNG Tragen Sie STETS...

Page 19: ...lich Ersatzteile k nnen unter toolsparesonline com bestellt werden Wartung und Pflege WARNUNG Trennen Sie das Ger t stets vom Stromnetz bevor Sie Wartungs oder Reinigungsarbeiten durchf hren Allgemein...

Page 20: ...ig abgenutzt Schleifscheibe abrichten Schleifscheibe lose Ger t sofort ausschalten und Schleifscheiben befestigen Schleifscheibe defekt Ger t sofort ausschalten und Schleifscheibe austauschen Ger t n...

Page 21: ...n Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur Verl ngerung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr...

Page 22: ...i n 2 m Dimensiones L x An x A 300 x 200 x 240 mm Peso 5 kg Como parte de nuestra pol tica de desarrollo de productos los datos t cnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso Inf...

Page 23: ...ser necesario aplicar todas las medidas de seguridad apropiadas para proteger al usuario durante el uso de esta herramienta Habr que tener en cuenta todos los aspectos relacionados con el ciclo de tra...

Page 24: ...las caracter sticas t cnicas Sustituci n de la muela abrasiva 1 Ajuste o retire el protector para chispas 5 y el soporte para herramientas 13 si es necesario 2 Retire el protector para la muela abras...

Page 25: ...ijaci n est n bien apretados Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las reparaciones deben realizarse por un servicio t cnico Silverli...

Page 26: ...la Muela suelta Apague la herramienta y vuelva a colocar los elementos de fijaci n de la muela Muela da ada Apague la herramienta y sustituya la muela La herramienta no est sujeta firmemente sobre el...

Page 27: ...on el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n realizadas por Silverline...

Page 28: ...P x A 300 x 200 x 240 mm Peso 5 kg Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni...

Page 29: ...tati di strumenti per l aspirazione e la raccolta delle polveri accertatevi che tali dispositivi siano collegati e utilizzati in modo corretto L utilizzo di un aspirapolvere pu ridurre i rischi connes...

Page 30: ...le Il divario dovrebbe essere non pi di 2 mm in ogni momento Smontaggio e montaggio di una mola NB Montare solo ruote del formato corretto per questa macchina vedi specifiche tecniche Rimozione 1 Ripo...

Page 31: ...tilizzo per danni o usura Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento Rivestire u...

Page 32: ...equilibrio Rivestire la mola Mola allentata Spegnere immediatamente e stringere i fissaggi della mola Mola danneggiata Spegnere immediatamente e sostituire la mola Strumento non pienamente fissato al...

Page 33: ...oni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un cent...

Page 34: ...e Beschermingsgraad IP20 Stroomsnoer lengte 2 m Afmetingen L x B x H 300 x 200 x 240 mm Gewicht 5 kg De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzak...

Page 35: ...t elektrisch gereedschap kan vari ren afhankelijk van de toepassing en van de opgegeven totale vibratiewaarde Om adequate veiligheidsmaatregelen te kunnen nemen om de gebruiker te beschermen moet bij...

Page 36: ...rden De spleet tussen het slijpwiel en de gereedschapssteun mag ten allen tijde niet meer dan 2 mm bedragen Het monteren en demonteren van een slijpwiel Let op Gebruik enkel slijpschijven met de juist...

Page 37: ...d Silverline service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt met de machine Het slijpen van de slijpwieloppervlakken Na verloop van tijd raken de oppervlakken van de slijpwielen 9 en 14 mo...

Page 38: ...huur het slijpwiel Los slijpwiel Schakel de machine uit en draai het slijpwiel vast Beschadigd slijpwiel Vervang het slijpwiel De machine is niet juist op de werkbank gemonteerd Controleer alle bevest...

Page 39: ...ffici le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door mi...

Page 40: ...czne ogranicz czas nara enia na wibracje i stosuj r kawice antywibracyjne Nie korzystaj z urz dzenia w trybie r cznym w temperaturze ni szej ni normalna komfortowa temperatura otoczenia poniewa zwi ks...

Page 41: ...w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej odzie y ani bi uterii Trzymaj w osy odzie i r kawice z dala od ruchomych cz ci urz dzenia Lu ne ubr...

Page 42: ...d podpor narz dzia mo na odpowiednio wyregulowa w zale no ci od wykonywanego zadania Zawsze upewni si e podpora narz dzia jest bezpiecznie dokr cona przed przyst pieniem do korzystania z narz dzia Uw...

Page 43: ...ilania przed przeprowadzeniem kontroli konserwacji lub czyszczenia Kontrola og lna Regularnie sprawdza dokr cenie rubek mocuj cych Przed ka dym u yciem sprawdzi czy przew d zasilaj cy narz dzia nie je...

Page 44: ...y Utrata wywa enia ciernicy Oczy ci ciernic Poluzowanie ciernicy Natychmiast wy czy i dokr ci mocowanie ciernicy Uszkodzenie ciernicy Natychmiast wy czy narz dzie i wymieni ciernic Narz dzie nieodpowi...

Page 45: ...drzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm Silverline Tools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okres...

Page 46: ...46 Notes 263511 963480_Manual indd 46 08 07 2019 15 15...

Page 47: ...silverlinetools com 47 Notes 263511 963480_Manual indd 47 08 07 2019 15 15...

Page 48: ...endie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30gi...

Reviews: