background image

www.silverlinetools.com

29

Trapano a martello 1050W

129901

Norme generali di sicurezza

 AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 

La non 

osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

 ATTENZIONE:

 Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte 

di persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con 
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati 
o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro 
sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l'apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per 

ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un 

utensile a batteria (senza filo).

1)  Area di lavoro

a)  

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

  

Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di  

incidenti.

b)  

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive,  

come liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili producono  

scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c)  

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far  

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

2)  Sicurezza elettrica

a)  

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese  

di corrente.

 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. 

Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di 

messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate e delle prese 

corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b)  

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa 

come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo 

dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c)  

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in 

ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina  

utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d)  

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per 

trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di  

corrente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini,  

bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati  

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e)  

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)   

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile,  

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo  

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche.

3)  Sicurezza personale

a)  

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso.  

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a 

causare gravi lesioni alle persone.

b)  

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco 

e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni 

alle persone.

c)  

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in  

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare gli  

elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando  

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.

d)  

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di 

accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di  

regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile  

potrebbe causare lesioni alle persone.

e)  

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento  

mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di  

appoggio sicuro.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo  

controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f)  

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o  

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g)  

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione  

della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato 

correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle 

polveri.

4)  Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a)  

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile 

corretto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in 

grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito 

della gamma di potenza indicata.

b)  

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si  

accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di 

accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c)  

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a 

motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d)  

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente  

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non  

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non 

addestrate.

e)  

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la 

legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre 

condizioni che possono influire il funzionamento dell’apparecchio.  

In caso di danneggiamento, fare riparare prima dell’uso.

 

Molti  

incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f)  

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in  

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno  

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g)  

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in  

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle condizioni 

lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli elettroutensili per fini 

diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5) Assistenza

a)  

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile  

elettrico.

129901_Z1MANPRO1.indd   29

13/11/2015   15:54

Summary of Contents for 129901

Page 1: ...050W Hammer Drill 1050W Hammer Drill Perceuse percussion 1050 W Schlagbohrmaschine 1050 W Taladro percutor 1050 W Trapano a martello 1050W 1050 W klopboormachine www silverlinetools com S ILVERLINE R...

Page 2: ...2 5 9 8 10 6 1 4 3 11 7 2...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1050W Hammer Drill S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...ternating current A Ampere no No load speed Hz Hertz W kW Watt kilowatt min or min 1 revolutions or reciprocation per minute Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These...

Page 5: ...in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving...

Page 6: ...good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this tool Before Use WARNING Ensure the tool is disconnected from the power supply before attachin...

Page 7: ...ication Drilling metal To ensure accuracy mark the intended hole position using a hammer and centre punch Use rotary drill mode only Ensure that drill bits are suitable for the grade of metal being dr...

Page 8: ...ulty Contact an authorised service centre Faulty motor Contact an authorised service centre Slow rotation speed Tool is overheating Allow to cool for a few minutes and then run the drill with no load...

Page 9: ...guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverl...

Page 10: ...es Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque resp...

Page 11: ...orelles c Eviter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur marche arr t soit en position d arr t avant de brancher l appareil sur l alimentation secteur ou d installer la batterie de pren...

Page 12: ...otection ainsi que des gants Portez une protection respiratoire adapt e lorsque vous effectuez un travail Il est recommand d utiliser une protection class e au moins FFP2 Si l utilisation de l outil e...

Page 13: ...de protection et des protections auditives ainsi que des gants adapt s lorsque vous travaillez avec cet outil Remarque Cette perceuse est quip e d un syst me de refroidissement du moteur par ventilat...

Page 14: ...les vis soient bien serr es Elles peuvent devenir l ches avec le temps V rifiez r guli rement le bon tat du c ble d alimentation avant chaque utilisation Toute r paration en cas d usure ou d endommag...

Page 15: ...La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication...

Page 16: ...ere Informationen zur EU Vibrationsrichtlinie Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen...

Page 17: ...ol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbril...

Page 18: ...mit Asbest erhalten Sie von der zust ndigen Arbeitsschutzbeh rde Zus tzliche Informationen zum Schutz gegen Gef hrdungen durch Asbest am Arbeitsplatz sind der EU Richtlinie 2009 148 EG zu entnehmen a...

Page 19: ...m Stromnetz und dr cken Sie den Ein Ausschalter vollst ndig ein Halten Sie ihn gedr ckt und dr cken Sie dann den Gangwahlschalter w hrend Sie diesen auf den ben tigten Gang einstellen Tiefenanschlag 1...

Page 20: ...harfe Bohrer Sorgen Sie stets daf r dass das Werkst ck fest eingespannt ist Verwenden Sie bei Bedarf einen Schraubstock oder eine Spannvorrichtung Halten Sie die Schlagbohrmaschine stets gut mit beide...

Page 21: ...tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline To...

Page 22: ...er sticas de su herramienta Estos s mbolos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n re...

Page 23: ...ovocar lesiones corporales graves b Use equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizant...

Page 24: ...opea 2009 148 CE relacionados con la exposici n al amianto durante el trabajo a Nunca permita que las personas menores de 18 a os utilicen esta herramienta Aseg rese de estar completamente familiariza...

Page 25: ...taladro es controlada por la presi n ejercida en el gatillo y el ajuste del regulador de velocidad 8 Suelte el interruptor de gatillo para detener la herramienta Bot n de bloqueo El taladro est equipa...

Page 26: ...forar m s f cilmente Soluci n de problemas Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden da ar y reducir la vida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o s...

Page 27: ...opiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools...

Page 28: ...di tempo Descrizione dei simboli La targhetta sul vostro strumento pu mostrare simboli Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Usare la protezione acust...

Page 29: ...ersonale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi per la sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in manier...

Page 30: ...assistenza professionale La rimozione di amianto dovrebbe essere fatto da un appaltatore autorizzato Contattare l HSE nel Regno Unito www hse gov uk o l ente di salute e sicurezza nazionale nel propr...

Page 31: ...ventola 8 sono tenute pulite in ogni momento e non c alcuna possibilit che entrino eventuali detriti nei fori e danneggiano il meccanismo del ventilatore Se lo strumento diventa molto caldo lasciare...

Page 32: ...TTENZIONE Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serra...

Page 33: ...zione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo sicuro I prodotti devono essere imballati con cura p...

Page 34: ...kunnen zich symbolen bevinden Deze symbolen belangrijke informatie over het product of instructies voor het gebruik Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een vei...

Page 35: ...n stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de...

Page 36: ...t voor meer informatie betreft de verwijdering van asbest De Europese richtlijn 2009 148 EG voorziet informatie betreft de blootstelling aan asbest op de werkplek a Laat personen jonger dan 18 jaar de...

Page 37: ...chakel de machine voor 2 3 minuten op maximale snelheid in zonder belasting Het in en uitschakelen van de machine Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar 7 in De snelheid van de machin...

Page 38: ...egelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties die...

Page 39: ...n hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fa...

Page 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: