background image

26

NL

•  Houdt de machine stevig bij het achterste handvat (3) vast en zet de 

machine aan door de aan-/uittrekschakelaar (8) in te drukken. Controleer 
of de band geen zijwaartse bewegingen maakt.

•  Draai het verstelwiel (7) rechtsom wanneer de band naar links versteld 

moet worden en draai de hendel linksom wanneer de band naar rechts 
versteld moet worden totdat deze soepel loopt.

•  Zet de schuurmachine uit.

Het monteren van het diepteframe

•  Het diepte frame geeft u de mogelijk de diepte van de materiaal 

verwijdering te beheersen en help het voorkomen van het kantelen  van 
de machine.

•  Zorg ervoor dat de schuurmachine niet is aangesloten op een stroombron.
•  Plaats de schuurmachine ondersteboven op de werktafel of een 

soortgelijk plat oppervlak.

•  Plaats het diepte frame (12) ongeveer halverwege het schroefdraad van 

de diepte verstelknop (13).

•  Met de gladde zijde van het frame van de machine af wijzend, plaats 

u de verstelknop in het schroefkanaal van de machine. De klipjes aan 
de zijkant van het frame horen hierbij in de gleuven op de voet van de 
machine te passen.

•  Draai de diepte verstelknop (13) linksom zodat de klipjes op het frame en 

de gleuven op de voet ineengrijpen.

Het bevestigen van de stof zak

•  uw de stof zak (14) over de stofpoort (4), of sluit een stofontginning 

systeem op de stofpoort aan.

•  Laat de stof zak niet verder dan twee derde vol raken. Zo functioneert het 

optimaal en zorgt het voor een schonere en veiligere werkomgeving.

Gebruiksinstructies

Inschakelen

•  Druk de aan/uittrekschakelaar (8) in om de machine in te schakelen, en 

laat de schakelaar weer los om de machine stil te zetten.

•  Voor een continu gebruik kan de machine in de aan stand vergrendeld 

worden. 
1. Houdt u de aan/uittrekschakelaar ingedrukt terwijl u de 

vergrendelknop (2) indrukt. U kunt de aan/uit-trekschakelaar nu 
loslaten en de schuurmachine blijft draaien. 

2. Om de machine stil te zetten drukt u de aan/uittrekschakelaar in en 

laat u het weer los.

Rotatiesnelheid regeling

•  De rotatiesnelheid van de machine is variabel.
•  Om de snelheid aan te passen draait u aan de rotatiesnelheidsregelaar 

(9). Een hoger getal staat voor een hogere rotatiesnelheid.

•  Oefen op afvalmateriaal om de gewenste rotatiesnelheid vast te stellen.

Schuurdiepte regeling

•  Voor het stellen van de maximale schuurdiepte past u de positie van het 

diepte frame (12) aan.

•  Voor het aanpassen van de positie draait u aan de diepte verstelknop (13) 

aan de achterzijde van de machine.

•  Oefen op afvalmateriaal om de gewenste diepte vast te stellen.

Schuren

•  Zorg ervoor dat het materiaal niet kan bewegen of verschuiven voordat u 

met schuren begint. Gebruik zo nodig klemmen en houd de machine met 
beide handen vast.

•  Begin, om een afwerking van hoge kwaliteit te bereiken, met een 

schuurpapier met grove korrel en schakel geleidelijk over op papier met 
een fijnere korrelgrofte totdat de gewenste afwerking is bereikt.

•  Zorg er voor dat de trekschakelaar in de ‘uit’ stand staat en dat de 

schuurband goed is gemonteerd alvorens de machine op de netvoeding 
aan te sluiten.
1. Stop de stekker van de schuurmachine in het stopcontact.
2. Houd de schuurmachine boven het werkoppervlak en zet hem aan. 

Laat de schuurband volledig op snelheid komen.

3. Houd de machine stevig vast en laat hem op het werkoppervlak 

zakken. Tracht met de nerf van het hout mee te schuren om het  

werkoppervlak niet onnodig te beschadigen en houd de 
bewegingsrichting van de schuurband parallel met de nerf van 
het hout.

4. Beweeg de schuurmachine langzaam over het werkoppervlak totdat 

de gewenste hoeveelheid materiaal is verwijderd.

5. Haal de schuurmachine altijd van het materiaaloppervlak af alvorens 

de motor stil te zetten.

6. Zorg ervoor dat de motor volledig tot stilstand is gekomen voordat u 

de machine neerzet.

7. Trek de stekker van de machine uit het stopcontact alvorens deze 

onbeheerd achter te laten.

Onderhoud

WAARSCHUWING

: Trek de stekker uit het stopcontact voordat u enig 

onderhoud uitvoert, of de machine schoonmaakt.

Schoonmaak

•  Houd uw machine schoon. Vuil en stof doen de interne delen slijten en 

verslechteren de levensduur van de machine. Maak de behuizing van de 
machine met een zachte borstel of droge doek schoon. Gebruik wanneer 
mogelijk droge perslucht door de ventilatiegaten.

Vervangen van borstels

•  Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten
•  Bij overmatige slijtage van de borstels kan de motor minder goed 

presteren, niet meer starten, of overmatig vonken. De machine wordt 
geleverd inclusief reserve borstels. Om de borstels te verwisselen 
verwijdert u de toegangsdoppen (7) aan beide zijden van de machine. 
Verwijder de oude borstels en stop de nieuwe borstels in de machine. 
Plaats de doppen terug op de machine. Tevens kunnen de borstels bij 
een erkend servicecentrum vervangen worden.

LET OP:

 Vervang te allen tijde beide borstels en niet één, zelfs wanneer de 

slijtage aan de borstels niet gelijk is.

Aandrijfriem

•  De machine wordt geleverd inclusief reserve aandrijfriem. Wanneer de 

riem vervangen moet worden, verwijderd u de beschermkap (5) en de 
oude aandrijfriem en bevestigd u de nieuwe riem op de rollers. Plaats de 
beschermkap terug op de machine.

Verwijdering

•  Gooi elektrisch gereedschap of andere afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur niet samen met uw huishoudelijk afval weg

•  Vraag uw gemeente om informatie betreffende het verwijderen van 

Gereedschappen.

128965_Z1MANPRO1.indd   26

10/05/2012   11:40

Summary of Contents for 128965

Page 1: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Page 2: ...S ILVERLINE R A N G E 128965 Belt Sander 76mm950W Belt Sander 76mm Ponceuse bande 76 mm Bandschleifer 76 mm Lijadora de banda 76 mm Levigatrice a nastro 76 mm Bandschuurmachine 76 mm 128965_Z1MANPRO1...

Page 3: ...2 1 4 8 3 2 10 12 14 5 7 6 9 11 13 128965_Z1MANPRO1 indd 2 10 05 2012 11 40...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 950W Belt Sander 76mm 128965_Z1MANPRO1 indd 3 10 05 2012 11 40...

Page 5: ...ols Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increas...

Page 6: ...ple with high blood pressure Do not allow these people near to the work area even if wearing appropriate personal protective equipment Whenever possible use a vacuum dust extraction system to control...

Page 7: ...start with a coarse grade of sanding belt and work through to finer grades until the desired finish is achieved Before connecting the machine to the power supply check that the trigger switch is in t...

Page 8: ...iring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not...

Page 9: ...t e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de pri...

Page 10: ...pas le magn sium ni les alliages qui en contiennent une proportion lev e Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent avoir t appliqu s sur la mati re poncer De nombreux trai...

Page 11: ...ct de la bande Maintenez la ponceuse l envers sur l tabli et branchez la sur le secteur Tenez la ponceuse fermement par la poign e arri re 3 et appuyez sur l interrupteur g chette 8 Recherchez tout d...

Page 12: ...de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pou...

Page 13: ...r Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn S...

Page 14: ...Sie an einem Geb ude arbeiten das vor 1960 gebaut wurde ist die Wahrscheinlichkeit hoch dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden Der Staub der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entst...

Page 15: ...Sie bei Bedarf eine Spannvorrichtung und halten Sie stets beide H nde am Schleifer Um eine hochwertige Oberfl chenbeschaffenheit zu erzielen beginnen Sie mit grobk rnigen Schleifb ndern und wechseln S...

Page 16: ...werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten sich...

Page 17: ...e est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctric...

Page 18: ...ntren alrededor del rea de trabajo vayan equipadas con equipo de protecci n adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y...

Page 19: ...empezar a lijar aseg rese de que el material que va a lijar no se mueva o resbale Use abrazaderas cuando sea necesario y siempre mantenga siempre ambas manos en la m quina Para conseguir un acabado de...

Page 20: ...del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de tr...

Page 21: ...Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze aff...

Page 22: ...el compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere ese...

Page 23: ...ofondit di levigatura ottimale viene determinata Levigatura Prima di iniziare la levigatura assicurarsi che il pezzo da levigare sia saldamente bloccato e non sia in grado di scivolare o muoversi Se n...

Page 24: ...provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambi...

Page 25: ...h gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiato...

Page 26: ...extreme reacties kan teweegbrengen Schuur geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte Ben bewust van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produce...

Page 27: ...ebruik zo nodig klemmen en houd de machine met beide handen vast Begin om een afwerking van hoge kwaliteit te bereiken met een schuurpapier met grove korrel en schakel geleidelijk over op papier met e...

Page 28: ...tie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moete...

Reviews: