background image

www.silverlinetools.com

9

128965

Ponceuse à bande 76 mm

s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement

 

L’utilisation de 

ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique 

approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique adapté et employé 

au rythme pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de 

meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt 

est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue 

plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant de le 

ranger.

 

De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage 

accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants 

et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes 

non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les présentes 

instructions.

 

Les appareils électriques sont dangereux dans les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments 

rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence 

de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon 

fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est endommagé, 

le faire réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont dus à 

l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. 

Des 

outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins 

susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de 

travail et de la tâche à réaliser.

 

Toute utilisation d’un appareil électrique 

autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations 

à risque.

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permet de 

maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil électrique.

Consignes de sécurité 

supplémentaires pour les 

appareils de ponçage

•  Avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur, vérifiez bien que la 

tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque 
signalétique de l’outil. 

•  Munissez-vous des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels 

un masque de protection contre les poussières (conçu pour filtrer les 
particules très fines), des lunettes de sécurité et un casque anti-bruit.

•  Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à 

proximité de votre zone de travail soient également protégées par des 
équipements adéquats.

•  Observez une prudence particulière lors du ponçage de certaines 

essences de bois (le hêtre, le chêne, l’acajou et le teck, par exemple) car 
la poussière produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës 
chez certaines personnes.

•  Ne poncez pas le magnésium ni les alliages qui en contiennent une 

proportion élevée.

•  Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent 

avoir été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements 
peuvent produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. 
Si vous travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure 
à 1960, sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort 
probable.

•  La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est 

particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes 
et les personnes atteintes d’hypertension. Faites en sorte que ces 
personnes se tiennent à l’écart de la zone de travail, même si elles 
portent un équipement de protection adéquat.

•  Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction des 

poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières

•  Observez la plus grande prudence lors de l’utilisation d’un même 

1

Poignée avant

2

Bouton de marche continue

3

Poignée arrière

4

Orifice d’extraction de la poussière

5

Capot d’accès à la courroie

6

Bouton de centrage de la bande

7

Bouchon d’accès aux charbons 

8

Interrupteur à gâchette

9

Molette de commande de vitesse

10

Rouleau avant

11

Levier de relâchement de la bande

12

Cadre de ponçage

13

Bouton de réglage de la profondeur

14

Sac à poussières

Présentation du produit 

appareil pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal 
peuvent aisément enflammer les poussières de bois. Nettoyez toujours 
complètement l’outil pour réduire le risque d’incendie 

•  Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des 

températures très élevées au cours du travail ; en cas de signe de 
combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l’opération 
en cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la 
surface de travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps 
de refroidir.

•  Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu’elle est en mouvement. 
•  Éteignez toujours l’appareil avant de le déposer. 
•  Débranchez toujours l’appareil avant de procéder au changement ou à 

l’installation d’un accessoire.

•  Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible 

d’éliminer tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes 
quant à la manière sûre et correcte de procédez, il est plus

Déballage

•  Déballez et examinez soigneusement l’appareil. Familiarisez-vous 

complètement avec toutes ses fonctions et caractéristiques.

•  Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil soient présentes et en 

bon état. Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les 
réparer ou remplacer avant d’utiliser l’appareil. Utilisez toujours un 
système d’extraction des poussières lorsque cela est possible ou, à 
défaut, un sac à poussière.

Avant l’utilisation

 

AVERTISSEMENT : 

Avant de poser toute bande de papier abrasif, assurez-

vous que la ponceuse est débranchée de l’alimentation électrique.

Pose des bandes de ponçage

•  Pour installer une nouvelle bande de papier abrasif, enlevez tout d’abord 

le cadre de ponçage, s’il était installé.

•  Placez la ponceuse à l’envers sur l’établi ou autre plan de travail dur 

et plan.

•  Tirez le levier de relâchement de la bande (11) vers l’extérieur. Cela 

rétracte le rouleau avant (10) et détend la bande de ponçage. La bande 
peut à présent être retirée.

•  Posez la nouvelle bande de ponçage sur les rouleaux en la plaçant bien 

sur les rouleaux.

128965_Z1MANPRO1.indd   9

10/05/2012   11:40

Summary of Contents for 128965

Page 1: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Page 2: ...S ILVERLINE R A N G E 128965 Belt Sander 76mm950W Belt Sander 76mm Ponceuse bande 76 mm Bandschleifer 76 mm Lijadora de banda 76 mm Levigatrice a nastro 76 mm Bandschuurmachine 76 mm 128965_Z1MANPRO1...

Page 3: ...2 1 4 8 3 2 10 12 14 5 7 6 9 11 13 128965_Z1MANPRO1 indd 2 10 05 2012 11 40...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 950W Belt Sander 76mm 128965_Z1MANPRO1 indd 3 10 05 2012 11 40...

Page 5: ...ols Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increas...

Page 6: ...ple with high blood pressure Do not allow these people near to the work area even if wearing appropriate personal protective equipment Whenever possible use a vacuum dust extraction system to control...

Page 7: ...start with a coarse grade of sanding belt and work through to finer grades until the desired finish is achieved Before connecting the machine to the power supply check that the trigger switch is in t...

Page 8: ...iring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not...

Page 9: ...t e la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune fa on Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise lectrique d appareil mis la terre Des prises non modifi es adapt es aux bo tiers de pri...

Page 10: ...pas le magn sium ni les alliages qui en contiennent une proportion lev e Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent avoir t appliqu s sur la mati re poncer De nombreux trai...

Page 11: ...ct de la bande Maintenez la ponceuse l envers sur l tabli et branchez la sur le secteur Tenez la ponceuse fermement par la poign e arri re 3 et appuyez sur l interrupteur g chette 8 Recherchez tout d...

Page 12: ...de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pou...

Page 13: ...r Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn S...

Page 14: ...Sie an einem Geb ude arbeiten das vor 1960 gebaut wurde ist die Wahrscheinlichkeit hoch dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden Der Staub der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entst...

Page 15: ...Sie bei Bedarf eine Spannvorrichtung und halten Sie stets beide H nde am Schleifer Um eine hochwertige Oberfl chenbeschaffenheit zu erzielen beginnen Sie mit grobk rnigen Schleifb ndern und wechseln S...

Page 16: ...werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten sich...

Page 17: ...e est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctric...

Page 18: ...ntren alrededor del rea de trabajo vayan equipadas con equipo de protecci n adecuado Tenga un cuidado especial al lijar maderas haya roble caoba y teca puesto que el polvo que se produzca es t xico y...

Page 19: ...empezar a lijar aseg rese de que el material que va a lijar no se mueva o resbale Use abrazaderas cuando sea necesario y siempre mantenga siempre ambas manos en la m quina Para conseguir un acabado de...

Page 20: ...del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de tr...

Page 21: ...Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze aff...

Page 22: ...el compito da eseguire L utilizzo degli elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere ese...

Page 23: ...ofondit di levigatura ottimale viene determinata Levigatura Prima di iniziare la levigatura assicurarsi che il pezzo da levigare sia saldamente bloccato e non sia in grado di scivolare o muoversi Se n...

Page 24: ...provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambi...

Page 25: ...h gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiato...

Page 26: ...extreme reacties kan teweegbrengen Schuur geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte Ben bewust van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produce...

Page 27: ...ebruik zo nodig klemmen en houd de machine met beide handen vast Begin om een afwerking van hoge kwaliteit te bereiken met een schuurpapier met grove korrel en schakel geleidelijk over op papier met e...

Page 28: ...tie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moete...

Reviews: