background image

Ponceuse à bande 

( Notice originale )

Belt sander 

( Original manual translation )

Bandschleifer

Lijadora de banda 

( Traduccion del manual de instrucciones originale  )

Levigatrice a nastro 

( Traduzione dell’avvertenza originale)

Lixadora de cinta 

( Tradução do livro de instruções original )

Bandschuurmachine

   

Szlifiera tasmowa

Nauhahiomakone

Bandslipmaskin

Лентова шлифовъчна машина

Båndpudser
Maşină de şlefuit cu bandă

Ленточная шлифовальная машина

Bantlı parlatma makinesi
Pásová bruska
Pásová brúska

ספ תטרממ

Szalagos csiszológép
Tračni brusilnik
Lintlihvija
Lentas slīpmašīna
Dažninė šlifavimo mašina

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

.ةيطيرش لقص ةلآ 

115560-2-D-20180911

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

Professional Machine

BS 810B

www.fartools.com

115560-2-Manual-D.indd   1

04/11/2019   10:11

Summary of Contents for BS 810B

Page 1: ...u es original Bandschuurmachine Szlifiera tasmowa Nauhahiomakone Bandslipmaskin B ndpudser Ma in de lefuit cu band Bantl parlatma makinesi P sov bruska P sov br ska Szalagos csiszol g p Tra ni brusiln...

Page 2: ...s parquets La bande se d place longitudinalement afin de travailler par bande Pour un travail fin travaillez dans le sens des fibres du bois sans appuyer sur la machine Maintenez la machine car c est...

Page 3: ...schuren van grote oppervlakken zoals vloeren Het web beweegt lengterichting aan het werk door band Voor fijn werk werken in de richting van de houtvezels zonder persmachine Houd de machine omdat het...

Page 4: ...he belt moves longitudinally and sands this way Therefore work in the direction of the wood fibres without pressing down on the machine Hold the machine tight because it is a powerful tool Attention i...

Page 5: ...con el fin de trabajar por banda Para un trabajo fino trabaje en el sentido de la fibra de la madera sin hacer fuerza en la m quina Sujete la m quina porque es una herramienta potente Cuidado si deja...

Page 6: ...ogni striscia Per un lavoro perfetto lavorate nel senso delle fibre del legno senza premere sulla macchina Reggere bene la macchina poich un attrezzo potente Attenzione se lasciate lavorare la macchi...

Page 7: ...longitudinal a fim de trabalhar por bandas Para um trabalho fino operar no sentido das fibras da madeira sem exercer press o sobre a m quina Segurar firmemente a m quina j que trata se de uma ferramen...

Page 8: ...FIG A B 05 10 01 12 04 10 11 03 115560 2 Manual D indd 8 04 11 2019 10 11...

Page 9: ...FIG D 01 1 FIG C A80 FIG E 01 02 01 04 115560 2 Manual D indd 9 04 11 2019 10 11...

Page 10: ...A A B B 115560 2 Manual D indd 10 04 11 2019 10 11...

Page 11: ...01 FIG F 1 2 115560 2 Manual D indd 11 04 11 2019 10 11...

Page 12: ...FIG G 02 1 2 3 01 115560 2 Manual D indd 12 04 11 2019 10 11...

Page 13: ...Contenu du carton Assemblage de la machine FIG C FIG D Fonctionnalit de la machine Montage du recuperateur de poussi res 01 03 Mise en marche et arret Mouvement adopter 01 02 03 04 FR FIG E 07 08 09 1...

Page 14: ...t ventuel des charbons veuillez contacter votre revendeur 01 02 FIG G Entretien recommandations et conseils FR Maintenir la machine et ses ouies d aeration propre sans poussi res 01 Attention le fait...

Page 15: ...e FIG C FIG D Functions of the machine Assembly of dust recoverer 01 03 Start up of the machine Movement to use 01 02 03 04 EN FIG E 07 08 09 10 11 12 Sandpaper fitting see replacement of consu mables...

Page 16: ...ssible carbon replacement please contact your dealer 01 02 FIG G Maintenance recommendations and advice EN Keep the machine and ventilation intakes dust free 01 Warning sanding plaster can seriously d...

Page 17: ...6 Inhalt der Verpackung Zusammenbau der Maschine FIG C FIG D Funktionen der Maschine Staubsammler anbauen 01 03 Einschalten Durchzuf hrende Bewegung 01 02 03 04 DE FIG E 07 08 09 10 11 12 Schleifpapie...

Page 18: ...entuellen Ersatz der Kohle wenden Sie sich an Ihren Fachverk ufer 01 02 FIG G Reinigung und Wartung DE Maschine und deren L ftungsschlitze staubfrei halten 01 Achtung Beim Schleifen von Gips kann die...

Page 19: ...02 03 04 05 06 contenido del cart n ensamblaje de la m quina FIG C FIG D Funcionalidad de la m quina Montaje del recuperador de polvo 01 03 Puesta en marcha Movimiento que se tiene que realizar 01 02...

Page 20: ...tual de las escobillas contacte a su revendedor 01 02 FIG G Limpieza y mantenimiento ES Mantener la m quina y sus orificios de ventilaci n limpios sin polvo 01 Atenci n lijar yeso puede provocar una d...

Page 21: ...05 06 contenuto della scatola assemblaggio della macchina FIG C FIG D funzionalit della macchina Montaggio del collettore di polvere 01 03 Avvio Movimento da effettuare 01 02 03 04 IT FIG E 07 08 09...

Page 22: ...ione dei carboni contattate il vostro rivenditore 01 02 FIG G manutenzione raccomandazioni e consigli IT Mantenere la macchina e i suoi fori d aerazione puliti senza polvere 01 Attenzione il fatto di...

Page 23: ...3 04 05 06 Conte do da caixa Montagem da m quina FIG C FIG D Funcionalidade da m quina Montagem do colector de poeira 01 03 Accionamento Movimento a adoptar 01 02 03 04 PT FIG E 07 08 09 10 11 12 Mont...

Page 24: ...tui o eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 02 FIG G Limpeza e manuten o preventiva PT Manter a m quina e os seus orif cios de aera o limpos e livres de poeira 01 Aten o A li...

Page 25: ...inhoud van het karton assemblage van de machine FIG C FIG D Ffunctionaliteit van de machine Montage van de stofvanger 01 03 Aanzetten Schuurbeweging 01 02 03 04 NL FIG E 07 08 09 10 11 12 Montage van...

Page 26: ...erancier voor de vervanging van de koolborstel 01 02 FIG G onderhoud aanbevelingen en raadgevingen NL De machine en haar verluchtingsopeningen schoon en stofvrij houden 01 Opgelet pleisterwerk schuren...

Page 27: ...on off FIG A B 01 02 03 04 05 06 FIG C FIG D 01 03 01 02 03 04 EL FIG E 07 08 09 10 11 12 02 04 FIG F 01 02 115560 2 Manual D indd 27 04 11 2019 10 11...

Page 28: ...01 02 FIG G EL 01 02 115560 2 Manual D indd 28 04 11 2019 10 11...

Page 29: ...4 05 06 zawarto opakowania monta maszyny FIG C FIG D funkcje maszyny Monta odprowadzenia py u 01 03 Uruchomienie regulacja pr dko ci Wykonywany ruch 01 02 03 04 PL FIG E 07 08 09 10 11 12 Monta papier...

Page 30: ...ewentualnej wymiany szczotek nale y skontaktowa si ze sprzedawc 01 02 FIG G konserwacja zalecenia i rady PL Dba o czysto urz dzenia i otwor w wentylacyjnych 01 Uwaga szlifowanie gipsu mo e prowadzi do...

Page 31: ...nti 01 02 03 04 05 06 Laatikon sis lt Laitteen kokoaminen FIG C FIG D Pumpun toiminta P lynker j n asennus 01 03 K ynnistys Liikkeen suunta 01 02 03 04 FI FIG E 07 08 09 10 11 12 Hiomapaperin asennus...

Page 32: ...nen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys j lleenmyyj n 01 02 FIG G Puhdistus ja kunnossapito FI Pid laite ja sen ilmanvaihtoaukot vapaana p lyst 01 Huomio kipsilaastin hiominen voi vahingoittaa laitet...

Page 33: ...Inneh ll i kartongen Montering av maskinen FIG C FIG D Maskinens funktion Montering av dammsamlaren 01 03 Start och stopp Rekommenderad r relse 01 02 03 04 SV FIG E 07 08 09 10 11 12 Montering av sand...

Page 34: ...avar F r eventuellt byte av kolstavarna kontakta terf rs ljaren 01 02 FIG G Reng ring och underh ll SV H lla maskinen och ventialationsspringorna rena och dammfria 01 OBS Slipning av gips kan skada ma...

Page 35: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 FIG C FIG D M 01 03 01 02 03 04 BU FIG E 07 08 09 10 11 12 M 02 04 FIG F 01 02 115560 2 Manual D indd 35 04 11 2019 10 11...

Page 36: ...01 02 FIG G BU 01 02 115560 2 Manual D indd 36 04 11 2019 10 11...

Page 37: ...02 03 04 05 06 Papkassens indhold Samling af maskinen FIG C FIG D Maskinens virkem de Montering af st vsamler 01 03 Opstart Bev gelse der skal f lges 01 02 03 04 DA FIG E 07 08 09 10 11 12 Montering...

Page 38: ...ing af kul Kontakt din forhandler hvis kullene skal skiftes ud 01 02 FIG G Reng ring og vedligeholdelse DA Hold maskinen og ventilations bningerne rene uden st v 01 OBS Det kan beskadige maskinen alvo...

Page 39: ...a 01 02 03 04 05 06 Continutul cartonului Asamblarea masinii FIG C FIG D Functionarea masinii Montarea recuperatorului de praf 01 03 Pornire i oprire Mi carea de urmat 01 02 03 04 RO FIG E 07 08 09 10...

Page 40: ...u eventuala nlocuire a c rbunilor v rug m s lua i leg tura cu distribuitorul dumneavoastr 01 02 FIG G Cur are i ntre inere RO Men ine i ma ina i aeratoarele sale curate f r praf 01 Aten ie lefuirea gi...

Page 41: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 FIG C FIG D 01 03 01 02 03 04 RU FIG E 07 08 09 10 11 12 02 04 FIG F 01 02 115560 2 Manual D indd 41 04 11 2019 10 11...

Page 42: ...01 02 FIG G RU 01 02 115560 2 Manual D indd 42 04 11 2019 10 11...

Page 43: ...3 04 05 06 Kartonun i erigi Makinenin montaj FIG C FIG D Makinenin kullan sl l g Toz toplay c n n tak lmas 01 03 al t rma ve durdurma Benimsenecek hareket 01 02 03 04 TU FIG E 07 08 09 10 11 12 Z mpar...

Page 44: ...rlerin olas de i tirilmesi i in sat c n zla temas kurun 01 02 FIG G Temizlik ve bak m TU Makineyi ve havaland rma deliklerini temiz ve tozlardan ar nd r lm olarak tutun 01 Dikkat al y z mparalamak ma...

Page 45: ...roje 01 02 03 04 05 06 Obsah krabice Mont stroje FIG C FIG D Chod stroje P ipevn n lapa e prachu 01 03 Pohyb k osvojen Pohyb k osvojen 01 02 03 04 CS FIG E 07 08 09 10 11 12 P ipevn n brusn ho pap ru...

Page 46: ...rin de i tirilmesi V p pad pot ebn v m ny uhl se obra te na sv ho prodejce 01 02 FIG G Ci ten a dr ba CS Udr ovat stroj a v trac otvory ist bez prachu 01 Pozor na brou en s dry to m e stroj v n po kod...

Page 47: ...04 05 06 Obsah krabice Mont stroja FIG C FIG D Chod stroja Pripevnenie lapa a prachu 01 03 Spustenie a vypnutie Pohyb na osvojenie 01 02 03 04 SK FIG E 07 08 09 10 11 12 Pripevnenie brusn ho papiera p...

Page 48: ...a uhl kov V pr pade potrebnej v meny uhlia sa obr te na svojho predajcu 01 02 FIG G istenie a dr ba SK Udr ova stroj a vetracie otvory ist bez prachu 01 Pozor na br senie sadry m e to stroj v ne po ko...

Page 49: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 FIG C FIG D 01 03 01 02 03 04 HE FIG E 07 08 09 10 11 12 02 04 FIG F 01 02 115560 2 Manual D indd 49 04 11 2019 10 11...

Page 50: ...127 01 02 FIG G HE 01 02 115560 2 Manual D indd 50 04 11 2019 10 11...

Page 51: ...FIG A B 01 02 03 04 05 06 FIG C FIG D 01 03 01 02 03 04 AR FIG E 07 08 09 10 11 12 02 04 FIG F 01 02 115560 2 Manual D indd 51 04 11 2019 10 11...

Page 52: ...01 02 FIG G AR 01 02 115560 2 Manual D indd 52 04 11 2019 10 11...

Page 53: ...2 03 04 05 06 A doboz tartalma A g p sszeszerel se FIG C FIG D A g p m k d se Porgy jt felszerel se 01 03 Beind t s s le ll t s A k sz l k mozgat sa 01 02 03 04 HU FIG E 07 08 09 10 11 12 Csiszol pap...

Page 54: ...rj k l pjen kapcsolatba viszontelad j val 01 02 FIG G Karbantart s javaslatok s tan csok HU A k sz l ket s szell z r seit tartsa tiszt n pormentesen 01 Figyelem gipsz csiszol sa s lyosan megrong lhat...

Page 55: ...02 03 04 05 06 vsebina kartona sestava stroja FIG C FIG D funkcionalnost stroja Monta a zbiralnika prahu 01 03 Vklop delovanja in ustavitev Potrebni premik 01 02 03 04 SL FIG E 07 08 09 10 11 12 Monta...

Page 56: ...zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 02 FIG G vzdr evanje priporo ila in nasveti SL Pazite da ostanejo stroj in re e za zra enje na stroju isti brez prahu 01 Pozor...

Page 57: ...bi sisu masina kokkupanek FIG C FIG D Masina funktsionaalsus Tolmu rekuperaatori paigaldamine 01 03 K ivitamine ja peatamine Umberlulitamine 01 02 03 04 ET FIG E 07 08 09 10 11 12 Liivapaberi paigalda...

Page 58: ...adus s tt vahetada kontakteeruge edasim jaga 01 02 FIG G hooldus soovitused ja n uanded ET lihvimismasin ja selle ventilatsiooniavad tuleb hoida tolmuvabadena 01 Ettevaatust kipsi lihvimine v ib p hju...

Page 59: ...na 01 02 03 04 05 06 kastes saturs ma nas mont a FIG C FIG D ma nas funkcionalit te Dulki rekuperatoriaus montavimas 01 03 Iesl g ana un izsl g ana Judesiai 01 02 03 04 LV FIG E 07 08 09 10 11 12 lifa...

Page 60: ...al gai og u nomai ai griezieties pie sava mazumtirgot ja 01 02 FIG G apkope rekomend cijas un padomi LV Prietaisas ir jo ventiliacijos angos turi b ti var s be dulki 01 D mesio lifuojant gips galima r...

Page 61: ...s 01 02 03 04 05 06 Kartono sud tis Ma inos surinkimas FIG C FIG D Ma inos funkcionavimas Putek u rekuperatora uzst d ana 01 03 jungimas ir sustabdymas P rsl g ana 01 02 03 04 LT FIG E 07 08 09 10 11...

Page 62: ...eitimas Nor dami pakeisti anglis kreipkit s pardav j 01 02 FIG G Prie i ra rekomendacijos ir patarimai LT tur t ma nu un t s ventil cijas atveres t ras no putek iem 01 Uzman bu ip a sl p ana var nopie...

Page 63: ...sance assign e 1010 W Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stanoven p kon Potencia fijada Predp san v kon Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental N vleges teljes tm ny Dolo en...

Page 64: ...Conform cu normele europene Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c p...

Page 65: ...ciclado de los residuos Las herramientas los accesorios y los envases tienen que seguir la v a de reciclaje adecuada En virtud de las directivas europeas 2002 96 CE y 91 157 CEE los componentes de un...

Page 66: ...Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku...

Page 67: ...akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic NIVEAU SONORE D EMISSIO...

Page 68: ...BS 810B 115560 2 Manual D indd 68 04 11 2019 10 11...

Page 69: ...tifica o targhette machine labels 76 x 533 mm 230V 50Hz 1010 W 120 360 m min 1 BS 810B 115560 Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie S1T SW19 76A 115560 Sticker...

Page 70: ...30 EU EN62841 1 2015 AC 15 EN62841 2 4 2014 AC 2015 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 A2 2014 EN61000 3 3 213 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENS...

Page 71: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereed...

Page 72: ...AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmuta...

Reviews: