background image

 

 

 

Trockenbauschleifer 710 W 

Artikel Nr. 85 45 90 

Drywall Sander 710 W 

Article No. 85 45 90 

Bedienungsanleitung 

Instruction Manual 

Summary of Contents for 85 45 90

Page 1: ...Trockenbauschleifer 710 W Artikel Nr 85 45 90 Drywall Sander 710 W Article No 85 45 90 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Page 2: ...ndhabung Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte weitergeben Dear Customers The drywall sander is intended for dry sanding It can be used for sanding wood metal plaster or filler surfaces for stripping rust or paint and for sanding basecoat Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and following each chapter of this manual in the order present...

Page 3: ...III Übersicht Overview 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...rsicht Overview 1 EIN AUS Schalter ON OFF Trigger 2 Handgriff Handle 3 Regler für Drehzahlvor wahl Speed Adjusting Dial 4 Zusatzhandgriff Auxiliary Handle 5 Flansch der Staubabsau gung Dust Extraction Flange ...

Page 5: ...vorwahl Seite 7 Schleifen Seite 7 Wartung und Reinigung Seite 8 Technische Daten Seite 12 Verbrauchsmaterial Seite 12 Table of Contents Safety Notes Page 3 Before first Use Page 9 Intended Use Page 9 Attaching the Sanding Paper Page 9 Removing the Sanding Pad Page 9 Assembling Disassembling Emptying the Dust Collection Bag Page 9 Switching the Sander ON and OFF Page 10 Speed Adjusting Dial Page 10...

Page 6: ...ern Sie sich dass das Schleifpapier richtig aufliegt bevor Sie das Gerät einschalten Vermeiden Sie das Berühren beweglicher Teile Es besteht Verletzungs gefahr Schleifen Sie unter keinen Umständen asbesthaltige Materialien Beim Schleifen können giftige Stäube entstehen z B bei bleihaltigen Anstrichen einigen Holzarten und Metallen Die beim Arbeiten entstehenden Stäube und Späne können gesundheitsg...

Page 7: ...liquids Make sure the sanding paper is correctly in place before switching on Avoid moving parts while working There is danger of injury Never sand materials containing asbestos Please note that poisonous dust may be formed e g when sanding paint which contains lead while processing some kinds of wood or metal The dust forming during operation may be hazardous to your health combustible or explosi...

Page 8: ...papier de verre est positionné correctement avant d utiliser l appareil Évitez de toucher les pièces mobiles Il ya toujours un risque de blessure Ne pas poncer aucun matériau contenant de l amiante Au cours de la ponçage se peuvent créer des poussières toxiques par exemple à la peinture contenant du plomb dans certains types de bois et métaux La poussière et les copeaux générés pendant le travail ...

Page 9: ...a posizionata correttamente prima di utilizzare l apparecchio Evitare di toccare le parti in movimento Persiste pericolo di lesioni Non levigare in nessun caso materiali contenenti amianto Durante il levigare possono crearsi polveri tossiche ad esempio nelle vernici contenenti piombo in alcuni tipi di legno e metalli La polvere e i trucioli generati durante il lavoro possono essere pericolosi per ...

Page 10: ...das für das zu schleifende Material geeignet ist und auch die passende Körnung besitzt Schleifteller Ausbauen Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie irgendwelche Arbeiten an der Maschine vornehmen Falls es nötig wird können Sie den Schleifteller vom Gerät abmontieren Halten sie dazu die Antriebswelle des Schleiftellers mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel fest und drehen Sie den Schleiftelle...

Page 11: ...r 3 können Sie die Drehzahl den jeweiligen Gegebenheiten entsprechend anpassen Wählen Sie die Drehzahl immer so dass der Schleifer nicht durch Überlastung zum Stillstand kommt Für eine Steigerung der Drehzahl drehen Sie den stufenlos verstellbaren Regler 3 auf die gewünschte Geschwindigkeit Die Einstellung kann in sechs Geschwindigkeiten stufenlos gewählt werden Die Drehzahl kann auch während des ...

Page 12: ...r Entfernen Sie nach jedem Einsatz den Schmutz und Schleifstaub mit einem Pinsel oder mit Druckluft aus den Lüftungsschlitzen Reinigen Sie den Schleifer niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkei ten Lagern Sie den Schleifer an einem trockenen und vor Schmutz geschützten Ort Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen ...

Page 13: ...s must have the correct grain size Removing the Sanding Pad Before undertaking any work on the machine pull the power plug Falls es nötig wird können Sie den Schleifteller vom Gerät abmontieren Halten sie dazu die Antriebswelle des Schleiftellers mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel fest und drehen Sie den Schleifteller gegen den Uhrzeigersinn vom Gerät ab Assembling Disassembling Emptying...

Page 14: ... speed adjusting dial 3 you can adjust the speed according to application Select the appropriate speed setting and make sure the sander dees not become overloaded and stops running Turn the speed adjusting dial 3 steplessly to the desired setting to increase or decrease the speed The adjusting dial can be ste steplessly in six speeds The speed rate can be changed during operation as well Hint The ...

Page 15: ...on openings clean and free from obstructions at all times Clean out the slots after each use with a stiff brush or compressed air Do not use water or any other liquid to clean the sander Store the sander in a dry place and protect it from dirt Store the machine out of reach of children and persons in need of supervision ...

Page 16: ...r Consumption Schleifplatte Ø 180 mm Sanding Plate Leerlaufdrehzahl 1500 3000 min 1 No Load Speed Kabellänge 4 m Cord Length Gewicht 2 4 kg Weight Schutzklasse II Protection Class Schalldruckpegel 92 8 dB A Kpa 3 dB A Sound Pressure Level Schalleistungspegel 103 8 dB A Kwa 3 dB A Sound Power Level Hand Arm Vibration 2 953 m s 2 K 1 5 m s 2 Hand Arm Vibration Zubehör 1 Schleifpapier Sanding Pad 1 S...

Page 17: ... Änderungen festgelegt sind Hagen den 2 April 2014 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany GmbH Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Drywall Sander 710 W Article No 85 45 90 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 42 EC Machiner...

Page 18: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Reviews: