background image

3

Building Technologies

A6V10224008_f_--_--

Fire Safety

2018-03-05

en

Installation

Intended use

The multi line separator module (Fig. 1) protects the

FDnet/C-NET from short-circuits in the event of sub-stubs

on the FDnet/C-NET loop. It can be operated on one

FDnet/C-NET loop or two FDnet/C-NET loops. The line

separators are placed between the sub-stub connections

and have an ID number.

A housing is available to protect the multi line separator

module from environmental influences and to improve the

protection category.

Preparation

The installation procedure depends on the place of use

and type of installation of the multi line separator module.

1.

Define the place of use.

Installation outside intermediate distributor or control

panel (multi line separator module preferably in

housing FDCH221)

Installation in intermediate distributor or control panel

(any type of multi line separator module installation)

2.

Define the type of installation.

On a plane surface (Fig. 2)

Vertically or horizontally on a top hat rail (Fig. 3 or

Fig. 4)

In housing FDCH221 (Fig. 6)

Installation on a plane surface

1.

Position multi line separator module on a plane surface

(Fig. 2).

2.

Use two screws to secure multi line separator module.

Installation on a top hat rail (vertically or horizontally)

1.

Insert two mounting feet into multi line separator

module (Fig. 3 or Fig. 4).

2.

Press multi line separator module and mounting feet

against top hat rail until the feet snap in.

Installation in housing

1.

Open housing (Fig. 7).

2.

Determine cable entries in housing and break them

open.

3.

Use two screws to fit the housing on a plane surface

(Fig. 5).

4.

Secure the M20 cable glands on the housing and guide
in the cables.

5.

Use two M3 x 12 screws to fit the multi line separator
module in the housing (Fig. 6).

6.

Close housing using supplied screws (Fig. 7).

Electrical connection

NOTICE

Incorrect polarity and contact security
Defect in multi line separator module or open line

·

When connecting to detector line, note the

positive and negative connections.

·

Note bare lengths (Fig. 8).

·

Only connect one wire per terminal.

NOTICE

Incorrect use
Devices on sub-stub are possibly not detected by

fire control panel.

·

Only connect one sub-stub between two FDnet/

C-NET devices in the FDnet/C-NET loop.

·

If you need to connect more than one sub-stub

always connect a line separator between the sub-

stubs.

1.

Select operating mode of multi line separator module
and connect cables to terminals as shown in
connection diagram:

1-loop operation: Fig. 10

2-loop operation: Fig. 11

2.

If you are using shielded cables for the detector line,

connect the shielding to the DBZ1190-AB connection

terminal. The shielding must not touch any external

ground potentials or metal parts.

3.

Insert jumpers J1…J4 according to operating mode of

multi line separator module (Fig. 10 or Fig. 11).

4.

Stick tear-off labels on system documentation and

remove all unused tear-off labels from FDCL221-M

(Fig. 9).

For more information see document A6V10224006.

Summary of Contents for FDCL221-M

Page 1: ...ratore di linea multiplo Contenitore en Installation de Montage fr Montage es Montaje it Montaggio Fig 1 118 mm Ø max 4 5 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4 Ø max 4 8 mm Fig 5 Fig 6 Fig 7 6 mm 10 mm 1 2 5 mm FDCL221 M Separator 2 ID No FDCL221 M Separator 3 ID No FDCL221 M Separator 4 ID No FDCL221 M Separator 5 ID No FDCL221 M Separator 6 ID No FDCL221 M Separator 7 ID No FDCL221 M Separator 8 ID No FDCL221 M ...

Page 2: ...zo 1 Substub sul FDnet C NET Loop 1 4 Sub stubs on FDnet C NET loop 2 Substiche am FDnet C NET Loop 2 Sous étoile sur FDnet C NET Boucle 2 Sublíneas abiertas en la FDnet C NET lazo 2 Substub sul FDnet C NET Loop 2 5 Jumper positions for 1 loop operation Jumper Positionen für 1 Loop Betrieb Positions de cavalier pour exploitation à 1 boucle Posiciones de los jumpers para funcionamiento con 1 lazo P...

Page 3: ...ule and mounting feet against top hat rail until the feet snap in Installation in housing 1 Open housing Fig 7 2 Determine cable entries in housing and break them open 3 Use two screws to fit the housing on a plane surface Fig 5 4 Secure the M20 cable glands on the housing and guide in the cables 5 Use two M3 x 12 screws to fit the multi line separator module in the housing Fig 6 6 Close housing u...

Page 4: ... Sie die Kabeleinführungen im Gehäuse und brechen Sie diese aus 3 Montieren Sie das Gehäuse mit zwei Schrauben auf eine plane Fläche Fig 5 4 Befestigen Sie die Kabelverschraubungen M20 am Gehäuse und führen Sie die Kabel ein 5 Montieren Sie den Mehrfach Linientrenner mit zwei Schrauben M3 x 12 im Gehäuse Fig 6 6 Schliessen Sie das Gehäuse mit den mitgelieferten Schrauben Fig 7 Elektrischer Anschlu...

Page 5: ... Installation dans le boîtier 1 Ouvrez le boîtier fig 7 2 Déterminez les entrées de câbles dans le boîtier et dégagez les 3 Montez le boîtier sur une surface plane avec deux vis fig 5 4 Fixez les presse étoupe M20 sur le boîtier et introduisez les câbles 5 Montez le séparateur de ligne multiple dans le boîtier avec deux vis M3 x 12 fig 6 6 Fermez le boîtier avec les deux vis fournies lors de la li...

Page 6: ...Determine las entradas de cable en la carcasa y rómpalas 3 Monte la carcasa con dos tornillos sobre una superficie plana Fig 5 4 Sujete los prensaestopas para cable M20 en la carcasa e introduzca los cables 5 Monte el aislador de línea múltiple con dos tornillos M3 x 12 en la carcasa Fig 6 6 Cierre la carcasa con los tornillos suministrados Fig 7 Conexión eléctrica AVISO Polaridad incorrecta y seg...

Page 7: ...contenitore Fig 7 2 Individuare i punti di entrata dei cavi nel contenitore e aprirli 3 Montare il contenitore con due viti su una superficie piana Fig 5 4 Fissare i pressacavi M20 al contenitore i introdurre i cavi 5 Montare il separatore di linea multiplo nel contenitore Fig 6 con due viti M3 x 12 6 Fissare il contenitore con le viti fornite in dotazione Fig 7 Collegamento elettrico AVVISO Errat...

Page 8: ...F3 A1 en Housing de Gehäuse fr Boîtier es Carcasa it Contenitore A5Q00004478 en Metal cable gland M20 x 1 5 de Metall Kabelverschraubung M20 x 1 5 fr Presse étoupe métallique M20 x 1 5 es Prensaestopas metálico para cable M20 x 1 5 it Pressacavo metallico M20 x 1 5 A5Q00004479 en Counter nut M20 x 1 5 de Gegenmutter M20 x 1 5 fr Contre écrou M20 x 1 5 es Contratuerca M20 x 1 5 it Controdado M20 x ...

Reviews: