background image

7

Building Technologies

A6V10224008_f_--_--

Fire Safety

2018-03-05

it

Montaggio

Destinazione d'uso

Il separatore di linea multiplo (Fig. 1) protegge il FDnet/

C-NET da cortocircuiti sul loop FDnet/C-NET. Può essere

fatto funzionare su un loop FDnet/C-NET-Loop oppure su

due loop FDnet/C-NET. I separatori di linea si trovano tra i

collegamenti dei substub e recano un n. seriale

Per proteggere il separatore di linea da influssi ambientali

e per aumentare la categoria di protezione, è disponibile

un contenitore.

Preparazione

Il tipo di installazione dipende dal luogo di impiego e dal

tipo di montaggio del separatore di linea multiplo.

1.

Determinare la sede di utilizzo:

Montaggio all'esterno di un distributore intermedio o di

una centrale (separatore di linea multiplo

preferibilmente nel contenitore FDCH221)

Montaggio nel distributore intermedio o in una

centrale (tipo di montaggio del separatore di linea

multiplo a piacere)

2.

Stabilire il tipo di montaggio:

Su una superficie piana (Fig. 2)

Su una guida a cappello in verticale o in orizzontale

(Fig. 3 o Fig. 4)

All'interno del contenitore FDCH221 (Fig. 6)

Montaggio su una superficie piana

1.

Sistemare

 il separatore di linea multiplo su una

superficie piana (Fig. 2).

2.

Fissare il separatore di linea multiplo con due viti.

Montaggio su una guida a cappello (in verticale o in

orizzontale)

1.

Inserire due piedini di montaggio nel separatore di linea

multiplo (Fig. 3 o Fig. 4).

2.

Spingere il separatore di linea multiplo con i supporti di

montaggio contro la guida fino a farli scattare in

posizione.

Montaggio nel contenitore

1.

Aprire il contenitore (Fig. 7).

2.

Individuare i punti di entrata dei cavi nel contenitore e

aprirli.

3.

Montare il contenitore con due viti su una superficie

piana (Fig. 5).

4.

Fissare i pressacavi M20 al contenitore i introdurre i
cavi.

5.

Montare il separatore di linea multiplo nel contenitore
(Fig. 6) con due viti M3 x 12.

6.

Fissare il contenitore con le viti fornite in dotazione
(Fig. 7).

Collegamento elettrico

AVVISO

Errata polarità e sicurezza di contatto
Difetto del separatore di linea multiplo o interruzione

della linea.

·

Durante il collegamento alla linea di rivelatori,

prestare attenzione ai poli negativi e positivi.

·

Prestare attenzione alle lunghezze di spelatura

(Fig. 8).

·

Collegare soltanto un filo per ogni morsetto.

AVVISO

Impiego improprio
È possibile che gli apparecchi sul substub non

vengano riconosciuti dalla centrale rivelazione

incendio.

·

Tra due apparecchi FDnet/C-NET nel loop

FDnet/C-NET deve essere collegato un solo

substub.

·

Inserire ogni volta un separatore di linea tra gli

substub se deve essere collegato più di un

substub.

1.

Scegliere la modalità di funzionamento del separatore
di linea multiplo e collegare i cavi ai morsetti secondo lo
schema di collegamento:

Funzionamento a 1 loop: Fig. 10

Funzionamento a 2 loop: Fig. 11

2.

Se per la linea di rivelatori si utilizzano cavi schermati,

collegare le schermature con la morsettiera ausiliaria

DBZ1190-AB. La schermatura non deve entrare in

contatto con potenziali di terra o parti in metallo.

3.

Inserire i jumper J1…J4 in funzione della modalità di

funzionamento del separatore di linea multiplo (Fig. 10

o Fig. 11).

4.

Incollare le etichette a strappo nella documentazione

dell'impianto e rimuovere tutte le etichette a strappo non

utilizzate dall'FDCL221-M (Fig. 9).

Per ulteriori informazioni, consultare il documento

A6V10224006.

Summary of Contents for FDCL221-M

Page 1: ...ratore di linea multiplo Contenitore en Installation de Montage fr Montage es Montaje it Montaggio Fig 1 118 mm Ø max 4 5 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4 Ø max 4 8 mm Fig 5 Fig 6 Fig 7 6 mm 10 mm 1 2 5 mm FDCL221 M Separator 2 ID No FDCL221 M Separator 3 ID No FDCL221 M Separator 4 ID No FDCL221 M Separator 5 ID No FDCL221 M Separator 6 ID No FDCL221 M Separator 7 ID No FDCL221 M Separator 8 ID No FDCL221 M ...

Page 2: ...zo 1 Substub sul FDnet C NET Loop 1 4 Sub stubs on FDnet C NET loop 2 Substiche am FDnet C NET Loop 2 Sous étoile sur FDnet C NET Boucle 2 Sublíneas abiertas en la FDnet C NET lazo 2 Substub sul FDnet C NET Loop 2 5 Jumper positions for 1 loop operation Jumper Positionen für 1 Loop Betrieb Positions de cavalier pour exploitation à 1 boucle Posiciones de los jumpers para funcionamiento con 1 lazo P...

Page 3: ...ule and mounting feet against top hat rail until the feet snap in Installation in housing 1 Open housing Fig 7 2 Determine cable entries in housing and break them open 3 Use two screws to fit the housing on a plane surface Fig 5 4 Secure the M20 cable glands on the housing and guide in the cables 5 Use two M3 x 12 screws to fit the multi line separator module in the housing Fig 6 6 Close housing u...

Page 4: ... Sie die Kabeleinführungen im Gehäuse und brechen Sie diese aus 3 Montieren Sie das Gehäuse mit zwei Schrauben auf eine plane Fläche Fig 5 4 Befestigen Sie die Kabelverschraubungen M20 am Gehäuse und führen Sie die Kabel ein 5 Montieren Sie den Mehrfach Linientrenner mit zwei Schrauben M3 x 12 im Gehäuse Fig 6 6 Schliessen Sie das Gehäuse mit den mitgelieferten Schrauben Fig 7 Elektrischer Anschlu...

Page 5: ... Installation dans le boîtier 1 Ouvrez le boîtier fig 7 2 Déterminez les entrées de câbles dans le boîtier et dégagez les 3 Montez le boîtier sur une surface plane avec deux vis fig 5 4 Fixez les presse étoupe M20 sur le boîtier et introduisez les câbles 5 Montez le séparateur de ligne multiple dans le boîtier avec deux vis M3 x 12 fig 6 6 Fermez le boîtier avec les deux vis fournies lors de la li...

Page 6: ...Determine las entradas de cable en la carcasa y rómpalas 3 Monte la carcasa con dos tornillos sobre una superficie plana Fig 5 4 Sujete los prensaestopas para cable M20 en la carcasa e introduzca los cables 5 Monte el aislador de línea múltiple con dos tornillos M3 x 12 en la carcasa Fig 6 6 Cierre la carcasa con los tornillos suministrados Fig 7 Conexión eléctrica AVISO Polaridad incorrecta y seg...

Page 7: ...contenitore Fig 7 2 Individuare i punti di entrata dei cavi nel contenitore e aprirli 3 Montare il contenitore con due viti su una superficie piana Fig 5 4 Fissare i pressacavi M20 al contenitore i introdurre i cavi 5 Montare il separatore di linea multiplo nel contenitore Fig 6 con due viti M3 x 12 6 Fissare il contenitore con le viti fornite in dotazione Fig 7 Collegamento elettrico AVVISO Errat...

Page 8: ...F3 A1 en Housing de Gehäuse fr Boîtier es Carcasa it Contenitore A5Q00004478 en Metal cable gland M20 x 1 5 de Metall Kabelverschraubung M20 x 1 5 fr Presse étoupe métallique M20 x 1 5 es Prensaestopas metálico para cable M20 x 1 5 it Pressacavo metallico M20 x 1 5 A5Q00004479 en Counter nut M20 x 1 5 de Gegenmutter M20 x 1 5 fr Contre écrou M20 x 1 5 es Contratuerca M20 x 1 5 it Controdado M20 x ...

Reviews: