gev
ş
etiniz, minimum ve maksimum
ayarlar
ı
n
ı
yapt
ı
ğ
ı
n
ı
z s
ı
rada brülörün
sönmedi
ğ
ine ve alevin azalmad
ı
ğ
ı
na
emin olunuz.
C: bypass vidalar
ı
Teknik Servisimiz
taraf
ı
ndan de
ğ
i
ş
tirilmelidir.
D: bypass vidalar
ı
n
ı
kurcalamay
ı
n
ı
z.
S
ı
zd
ı
rma olmad
ı
ğ
ı
ndan emin olmak için
tüm
contalar
ı
n tak
ı
l
ı
olmas
ı
gerekmektedir. Bu gereklilikler cihaz
ı
n
do
ğ
ru bir
ş
ekilde çal
ı
ş
mas
ı
ve d
ı
ş
ar
ı
dan
cihaz
ı
n içine girebilecek s
ı
v
ı
ya da
pisliklerin önüne geçilmesi için
vazgeçilmezdir.
Kumanda dü
ğ
melerini yeniden
yerle
ş
tiriniz.
Vana milini asla sökmeyiniz (
ş
ekil 12).
Ar
ı
za halinde vanay
ı
komple de
ğ
i
ş
tiriniz.
Dikkat! Son olarak yeni gaz tipini
gösteren etiketi özellikler tabelas
ı
n
ı
n
yan
ı
na yap
ı
ş
t
ı
r
ı
n
ı
z.
ru
Перед
началом
монтажа
и
эксплуатации
внимательно
изучите
руководство
к
Вашему
электроприбору
.
Приведенные
в
данном
руководстве
по
монтажу
рисунки
являются
ориентировочными
.
При
невыполнении
инструкций
,
содержащихся
в
данном
руководстве
,
производитель
освобождается
от
всякой
отетственности
.
Инструкции
по
безопасному
использованию
Все
операции
по
установке
,
наладке
и
адаптации
к
другому
виду
газа
должны
проводиться
сертифицированным
сециалистом
в
соответствии
с
действующими
нормами
и
законодательством
,
а
также
с
предписаниями
местных
газо
и
электроснабжающих
компаний
.
Перед
проведением
любых
действий
необходимо
перекрыть
подачу
газа
и
электроэнергии
к
данному
электроприбору
.
Для
адаптации
прибора
к
другому
виду
газа
рекомендуется
связаться
с
сервисным
центром
.
Данный
прибор
предназначен
исключительно
для
бытового
использования
и
не
может
применяться
в
промышленных
или
коммерческих
целях
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
на
яхтах
или
в
автокемперах
.
Гарантия
производителя
действительна
только
в
случае
использования
прибора
по
назначению
.
Перед
установкой
необходимо
проверить
,
соответствуют
ли
характеристики
подаваемого
в
Вашем
регионе
газа
(
вид
газа
и
давление
)
настройкам
прибора
(
см
.
таблицу
I)
.
Параметры
настройки
прибора
указаны
на
этикетке
и
в
табличке
с
характеристиками
.
Данный
прибор
можно
устанавливать
только
в
хорошо
проветриваемом
месте
,
в
соответствии
с
действующими
нормами
и
инструкциями
относительно
вентиляции
помещений
.
Данный
прибор
нельзя
подсоединять
к
дымоходу
для
отвода
дымовых
газов
.
Кабель
питания
необходимо
закрепить
на
тумбе
,
чтобы
не
допускать
его
соприкосновения
с
нагревающимися
деталями
духового
шкафа
или
варочной
панели
.
Приборы
,
работающие
от
электросети
,
должны
обязательно
подсоединяться
к
заземлению
.
Нельзя
вносить
изменения
во
внутренние
элементы
прибора
.
Если
необходимо
произвести
ремонт
,
обратитесь
в
наш
сервисный
центр
.
Перед
началом
установки
Данный
прибор
относится
к
третьему
классу
по
стандарту
EN 30-1-1
для
газовых
приборов
:
встроенное
оборудование
.
Мебель
,
соприкасающаяся
с
варочной
панелью
,
должна
быть
изготовлена
из
невоспламеняющихся
материалов
.
Облицовочные
слоистые
покрытия
и
закрепляющий
их
клей
должны
быть
термостойкими
.
Данный
прибор
нельзя
устанавливать
над
холодильниками
,
стиральными
машинами
,
посудомоечными
машинами
и
другой
подобной
техникой
.
Варочную
панель
можно
встраивать
также
над
духовым
шкафом
,
но
только
если
он
является
вентилируемым
.
При
установке
под
варочной
панелью
духового
шкафа
,
толщина
столешницы
может
превышать
необходимый
минимум
,
указанный
в
этом
руководстве
.
В
этом
случае
следуйте
указаниям
руководства
по
монтажу
духового
шкафа
.
При
монтаже
вытяжного
устройства
необходимо
следовать
инструкциям
соответствующего
руководства
по
монтажу
,
следя
за
тем
,
чтобы
расстояние
от
вытяжки
до
варочной
панели
по
вертикали
было
не
менее
650
мм
.
Подготовка
тумбы
(
рис
. 1-2)
Проделайте
в
столешнице
отверстие
нужных
размеров
.
Если
у
Вас
электрическая
или
комбинированная
(
газовые
и
электрические
конфорки
)
варочная
панель
,
и
духовой
шкаф
под
ней
не
устанавливается
,
необходимо
поставить
под
ней
перегородку
из
невоспламе
-
няющегося
материала
(
например
,
из
металла
или
фанерного
листа
)
на
рас
-
стоянии
10
мм
от
основания
варочной
панели
.
Таким
образом
Вы
перекроете
доступ
к
нижней
части
панели
.
В
случае
газовой
варочной
панели
также
рекомендуется
установить
перегородку
на
том
же
расстоянии
.
Если
столешница
выполнена
из
дерева
,
покройте
поверхность
среза
особым
герметиком
,
чтобы
защитить
ее
от
действия
влаги
.
Монтаж
прибора
Указание
:
При
установке
варочной
панели
используйте
защитные
перчатки
.
Скобы
и
клеющееся
уплотнение
(
по
нижнему
краю
варочной
панели
)
устанавливаются
на
фабрике
,
ни
в
коем
случае
не
снимайте
их
.
Уплотнение
гарантирует
влагонепроницаемость
всей
столешницы
и
препятствует
фильтрации
влаги
.
Чтобы
закрепить
варочную
панель
в
тумбе
после
того
,
как
панель
установлена
в
рабочее
положение
,
Вам
потребуется
рас
-
крутить
все
скобы
,
чтобы
они
свободно
вращались
(
откручивать
их
до
конца
необязательно
).
Вставьте
варочную
панель
в
подготовленное
отверстие
и
выровняйте
ее
.
Нажмите
на
края
панели
так
,
чтобы
варочная
панель
оперлась
на
край
столешницы
по
всему
периметру
.
Поверните
скобы
и
туго
затяните
их
.
Винты
для
скоб
должны
быть
расположены
строго
перпендикулярно
к
дну
корпуса
.
Рис
. 3.
Демонтаж
варочной
панели
Перекройте
подачу
газа
и
электроэнергии
к
прибору
.
Открутите
винты
скоб
и
повторите
действия
,
выполненные
во
время
монтажа
,
в
обратном
порядке
.
Подключение
газа
(
рис
. 4)
На
конце
впускного
патрубка
варочной
панели
имеется
резьба
диаметром
1/2” (20,955 mm).
Эта
резьба
позволяет
осуществить
:
-
жесткое
соединение
.
-
соединение
с
гибким
металлическим
шлангом
(L min. 1 m - max. 3 m).
В
последнем
случае
необходимо
предотвратить
контакт
шланга
с
подвижными
частями
мебельной
тумбы
,
в
которую
встраивается
варочная
панель
, (
например
,
с
выдвижным
ящиком
)
и
его
прохождение
в
местах
,
которые
могут
оказаться
загроможденными
.
Если
необходимо
выполнить
цилиндрическое
соединение
,
замените
колено
,
установленное
на
заводе
,
на
колено
из
пакета
с
принадлежностями
. P
ис
. 4a.
Не
забудьте
установить
уплотнительную
прокладку
.
Внимание
!
После
любых
операций
с
соединениями
,
проверьте
их
герметичность
.
Существует
опасность
утечки
газа
!
Производитель
не
несет
никакой
ответственности
за
утечку
в
соединениях
,
произведенных
исполнителем
монтажа
.
Подключение
к
электросети
(
рис
. 5)
Проверьте
,
чтобы
напряжение
и
мощность
прибора
подходили
к
Вашей
электросети
.
Варочные
панели
поставляются
с
кабелем
питания
,
который
может
не
иметь
штепсельной
вилки
.
Summary of Contents for ER726RF71D/01
Page 2: ...4 3 2 4a PLQ PD PLQ PLQ PLQ PD PLQ PD PLQ PLQ ...
Page 3: ...5 6 7 7a 7c 7b 8 ...
Page 4: ...9 ...
Page 5: ...1 0 1 3 10 11 11 a 12 Y ...