background image

8

3ZX1012-0TK28-4BA1

BG

Описаният

 

тук

 

продукт

 

е

 

разработен

 

да

 

поеме

 

функции

свързани

 

с

 

безопасността

 

като

 

част

 

от

 

цяло

 

съоръжение

 

или

 

машина

.

3TK2840 

е

 

годен

 

за

 

отчитане

 

на

 

изпълнителни

 

сензорни

 

вериги

 

съгласно

 

DIN EN / IEC 60204-1 

в

 

работен

 

режим

 "

автоматично

 

стартиране

"

3TK2840 

е

 

годен

 

за

 

отчитане

 

на

 

изпълнителни

 

и

 

сензорни

 

вериги

 

съгласно

DIN EN / IEC 60204-1 

в

 

режим

 

на

 

работа

 "

Контролирано

 

стартиране

"

Р

респ

. SIL, 

който

 

може

 

да

 

се

 

достигне

 

зависи

 

от

 

външната

 

инсталация

.

Като

 

се

 

вземат

 

под

 

внимание

 

условията

 

на

 

обкръжаващата

 

среда

 

уредите

 

трябва

 

да

 

бъдат

 

монтирани

 

в

 

разпределителни

 

шкафове

 

с

 

клас

 

на

 

защита

 IP32, IP43 

или

 

IP 54.

Степен

 

на

 

замърсяване

 3

Допълнителна

 

информация

 

и

 

техническите

 

характеристики

 

можете

 

да

 

намерите

 

в

 

наръчника

 

или

 

техническия

 

паспорт

 

на

 

продукта

3TK2840 

www.siemens.com/industrial-controls

Разпределение

 

на

 

клемите

A1

L

A2

N

Y11, Y12

Канал

 1 

аварийно

 

спиране

 

респ

позиционен

 

прекъсвач

Y21, Y22

Канал

 2 

аварийно

 

спиране

 

респ

позиционен

 

прекъсвач

Y20

Превключвател

 (

едноканален

)

Y33, Y34

Бутон

 

ВКЛ

., 

верига

 

на

 

обратна

 

връзка

13, 14

Деблокираща

 

верига

 (

електронни

 

изходи

)

DA

Det her beskrevne produkt er blevet udviklet til at overtage sikkerhedsrelevante funktio-

ner som en del af et samlet anlæg eller en maskine.

3TK2840 egner sig til at analysere aktor- og sensorkredsløb i henhold til 

DIN EN / IEC 60204-1 i driftsmodus "Autostart".

3TK2840 egner sig til at analysere aktor- og sensorkredsløb i henhold til 

DIN EN / IEC 60204-1 i driftsmodus "Overvåget start"

Det opnåelige PL hhv. SIL er afhængigt af den ekst. disposition.

Under hensyntagen til omgivelsesbetingelserne skal apparaterne indbygges i kontakts-

kabe med beskyttelsesklassen IP32, IP43 eller IP 54.

Forureningsgrad 3

For yderligere informationer og tekniske data se manual eller produktdatablad 3TK280 

www.siemens.com/industrial-controls

Klemmebelægning

A1

L

A2

N

Y11, Y12 Kanal 1 NØDSTOP eller positionskontakt

Y21, Y22 Kanal 2 NØDSTOP eller positionskontakt

Y20

Omskifter (1 kanal)

Y33, Y34 TIL-tast, tilbagekoblingssløjfe

13, 14

Frigivelseskreds (elektroniske udgang)

ET

Siin kirjeldatud toode on välja arendatud selleks, et täita kogu seadme või masina osana 

ohutusega seotud funktsioone.  

3TK2840 sobib ajami ja anduri vooluringide hindamiseks DIN EN / IEC 60204-1 järgi 

töörežiimil "Automaatkäivitus"

3TK2840 sobib ajami ja anduri vooluringide hindamiseks DIN EN /IEC 60204-1 järgi 

töörežiimil "Kontrollitud käivitus"

Saavutatav PL või SIL sõltub välisjuhtmestikust. Keskkonnatingimusi arvesse võttes 

tuleb seadmed paigaldada kaitseklassi IP32, IP43 või IP 54 lülituskappidesse.

Määrdumise aste 3

Rohkem informatsiooni ja tehnilisi andmeid vt käsiraamatust või toote andmelehelt

3TK2840 

www.siemens.com/industrial-controls

Klemmide asetus

A1

L

A2

N

Y11, Y12 Kanal 1 AVARIILÜLITI või asendilüliti

Y21, Y22 Kanal 2 AVARIILÜLITI või asendilüliti

Y20

Ümberlüliti (ühe kanaliga)

Y33, Y34 SEES-lüliti, tagasisideahel

13, 14

Vabasti vooluring (elektroonilised väljundid)

FI

Tässä kuvattu tuote on kehitetty suorittamaan turvallisuuteen tähtääviä toimintoja jonkin 

kokonaislaitteiston tai koneen osana.

3TK2840 soveltuu toimilaite- ja anturipiirien arviointiin standardin DIN EN / IEC 60204-1 

mukaan käyttötavassa "Automaattinen käynnistys".

3TK2840 soveltuu toimilaite- ja anturipiirien arviointiin standardin DIN EN / IEC 60204-1 

mukaan käyttötavassa "Valvottu käynnistys".

Saavutettavissa oleva suoritustaso PL tai turvallisuuden eheyden taso SIL riippuu ulko-

puolisesta kytkennästä.

Laitteet on ympäristöolot huomioon ottaen asennettava kytkentäkaappeihin, joiden 

kotelointiluokka on IP32, IP43 tai IP54. 

Likaantumisaste 3

Katso lisätiedot ja tekniset tiedot käyttöoppaasta tai tuote-erittelystä 3TK2840 osoit-

teessa 

www.siemens.com/industrial-controls

Liitinkaavio

A1

L

A2

N

Y11, Y12 Kanava 1 HÄTÄ-SEIS tai asentokytkin

Y21, Y22 Kanava 2 HÄTÄ-SEIS tai asentokytkin

Y20

Vaihtokytkin (yksikanavainen)

Y33, Y34 PÄÄLLE-näppäin, takaisinkytkentäpiiri

13, 14

Laukaisuvirtapiiri (elektroniset lähdöt)

EL

Το

 

εδώ

 

περιγραφόμενο

 

προϊόν

 

σχεδιάστηκε

 

ώστε

 

ως

 

μέρος

 

ενός

 

ολόκληρου

 

συστήματος

 

ή

 

μηχανήςνα

 

αναλάβει

 

τις

 

λειτουργίες

 

ασφαλείας

.

Το

 3TK2840 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

την

 

ανάλυση

 

κυκλωμάτων

 

ενεργοποιητών

 

και

 

αισθητήρων

 

κατά

 DIN EN /IEC 60204-1 

σε

 

λειτουργία

 "

Αυτόματη

 

εκκίνηση

"

Το

 3TK2840 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

την

 

ανάλυση

 

κυκλωμάτων

 

ενεργοποιητών

 

και

 

αισθητήρων

 

κατά

 DIN EN /IEC 60204-1 

σε

 

λειτουργία

 "

Ελεγχόμενη

 

εκκίνηση

"

Το

 

δυνατό

 PL / SIL 

εξαρτάται

 

από

 

την

 

εξωτ

καλωδίωση

.

Συνυπολογίζοντας

 

τις

 

συνθήκες

 

περιβάλλοντος

 

οι

 

συσκευές

 

πρέπει

 

να

 

ενσωματώνονται

 

σε

 

πίνακες

 

ελέγχουκατηγορίας

 

προστασίας

 IP32, IP43 

ή

 IP 54.

Βαθμός

 

ρυπάνσεως

 3

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

και

 

τεχν

χαρακτηριστικά

 

βλ

Εγχειρίδιο

 

χρήσης

 

ή

 

Δελτίο

 

προϊόντος

 3TK2840 

www.siemens.com/industrial-controls

Κατανομή

 

ακροδεκτών

A1

L

A2

N

Y11, Y12

Κανάλι

 1 

ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ

 

ΔΙΑΚΟΠΗ

 

ή

 

διακόπτης

 

θέσης

Y21, Y22

Κανάλι

 2 

ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ

 

ΔΙΑΚΟΠΗ

 

ή

 

διακόπτης

 

θέσης

Y20

Διακόπτης

 

μεταγωγής

 (

μονοκαναλικός

)

Y33, Y34

Διακόπτης

 ON, 

κύκλωμα

 

ανατροφοδότησης

13, 14

Κύκλωμα

 

απόλυσης

 (

ηλεκτρονικές

 

έξοδοι

)

GA

Forbraíodh an táirge a ndéantar cur síos air anseo chun feidhmeanna a bhaineann le 

sábháilteacht a dhéanamh mar chuid de chóras foriomlán nó de mheaisín.

Tá an 3TK2840 oiriúnach chun ciorcaid ghníomhróra agus bhraiteora a mheasúnú ar 

DIN EN / IEC 60204-1 sa mhód “Uath-tosaithe”.

Tá an 3TK2840 oiriúnach chun ciorcaid ghníomhróra agus bhraiteora a mheasúnú ar 

DIN EN / IEC 60204-1 sa mhód “Tosaithe faoi mhonatóireacht”.

Tá an PL nó an SIL a d’fhéadfaí a fháil ag brath ar an sreangú seachtrach.

Ag brath ar na dálaí comhthimpeallacha, ní mór go mbeadh athsheachadáin le méid 

cosanta IP32, IP 43 nó IP54 suiteáilte sna caibinéid.

Méid truaillithe 3

Le haghaidh tuilleadh faisnéise agus sonraí teicniúla, féach an lámhleabhar nó bileog 

sonraí an táirge 3TK2840 

www.siemens.com/industrial-controls

Sannadh teirminéal

A1

L

A2

N

Y11, Y12 Cainéal 1 STAD PRÁINNEACH nó lasc suímh

Y21, Y22 Cainéal 2 STAD PRÁINNEACH nó lasc suímh

Y20

Lasc um athrú (cainéal aonair)

Y33, Y34 Cnaipe AR SIÚL, ciorcad aisfhotha

13, 14

Cumasaigh ciorcad (aschuir soladstaide)

Summary of Contents for 3RT2840.-2

Page 1: ...cija LT Struzzjonijiet Originali MT Originele handleiding NL Oryginalna instrukcja obsługi PL Instrucţiuni originale de utilizare RO Originalbruksanvisning SV Originálny návod na obsluhu SK Originalna navodila za uporabo SL Originální návod k obsluze CS Eredeti üzemeltetési útmutató HU Orijinal İşletme Kılavuzu TR Оригинальное руководство по эксплуатации РУ 原始操作说明 中文 IP20 60 C 25 C EN 1088 5 7 POW...

Page 2: ...cyclus herhaalde controle T1 okres bezpiecznego użytkowania badanie powtórne T1 Ciclu de viaţă în siguranţă Inspecţie periodică T1 säker hetslivscykel upprepningskontroll T1 životný cyklus bezpečnosti opakovaná kontrola T1 Ciklus varne življenjske dobe ponavljalni preskus T1 životní cyklus bezpečnosti opakovaná kontrola T1 biztonsági életciklus vizsgálat ismétlése T1 Güvenlik yaşam döngüsü Tekrar ...

Page 3: ... risks Pirms darbu sākšanas atvienojiet iekārtu un ierīci no sprieguma LT PAVOJUS Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkių sužalojimų pavojus Prieš pradėdami darbus išjunkite įrangos ir įrenginio įtampą MT PERIKLU Vultaġġ Perikoluż Periklu li wieħed jista jkorri serjament jew jitlef ħajtu Qabel ma jinbeda x xogħol kun żgur li titfi s sistema li tipprovdi l enerġija biex tħaddem dan it tagħmir ...

Page 4: ...служване трябва да се извършва само от квалифициран персона който познава и спазва указанията за безопасност в съответното оригинално ръководство за експлоатация За да се гарантира безопасността на системата трябва да се извърши цялостна проверка на функцията валидиране на съоръжението цялостна система и тя е приключила успешно Непременно спазвайте предписаното обезопасяване за да може в случайна ...

Page 5: ...tera att systemet arbetar säkert måste en fullständig funktionskontroll av anläggningen genomföras med önskat resultat Följ den föreskrivna spärrarna för att möjliggöra säker avstängning om det skulle uppstå fel SK POZOR Inštaláciu uvedenie do prevádzky a údržbu môže vykonať len odborný personál ktorý pozná a dodržiava bezpečnostné pokyny v príslušnom originálnom návode na obsluhu Na zabezpečenie ...

Page 6: ...hbhearta cuí a ghlacadh CISPR 11 5 2 LV Norādījums Šis norādījums ir paredzēts videi A Mājas saimniecības vidē ierīce var izraisīt nevēlamus radio traucējumus Šajā gadījumā lietotājam jāveic visi nepieciešamie pasākumi CISPR 11 5 2 LT Nurodymas Šis produktas skirtas aplinkai A Namų ūkio aplinkoje šis prietaisas gali sukelti nepageidaujamus radijo trukdžius Tokiu atveju naudotojas gali būti įpareig...

Page 7: ...niques ES El producto aquí descrito ha sido desarrollado para ejecutar funciones de seguridad for mando parte de una instalación o máquina El 3TK2840 es adecuado para evaluar circuitos de actuadores y sensores según DIN EN IEC 60204 1 en el modo Autoarranque El 3TK2840 es adecuado para evaluar circuitos de actuadores y sensores según DIN EN IEC 60204 1 en el modo Arranque vigilado El nivel PL o SI...

Page 8: ...g elektroonilised väljundid FI Tässä kuvattu tuote on kehitetty suorittamaan turvallisuuteen tähtääviä toimintoja jonkin kokonaislaitteiston tai koneen osana 3TK2840 soveltuu toimilaite ja anturipiirien arviointiin standardin DIN EN IEC 60204 1 mukaan käyttötavassa Automaattinen käynnistys 3TK2840 soveltuu toimilaite ja anturipiirien arviointiin standardin DIN EN IEC 60204 1 mukaan käyttötavassa V...

Page 9: ...nitored Start Startjar Monitorjat Il PL jew SIL li jista jinkiseb jiddependi mill wajering estern Minħabba l kundizzjonijiet ambjentali relays b livelli ta protezzjoni IP32 IP 43 jew IP54 għandhom jiġu installati f armarji Grad ta tniġġis 3 Għal aktar informazzjoni u dejta teknika ara l manwal jew il folja ta tagħrif dwar il pro dott 3TK2840 www siemens com industrial controls Assenjazzjoni tat Te...

Page 10: ...1 Y22 kanál 2 núdzový vypínač resp polohový spínač Y20 prepínač jednokanálový Y33 Y34 spínacie tlačidlo spätný obvod 13 14 uvoľňovací obvod elektronické výstupy SL Tukaj opisan izdelek je bil razvit da kot del celotne naprave ali stroja prevzame var nostno uravnavane funkcije 3TK2840 je primeren za ovrednotenje tokokrogov aktorjev in senzorjev v skladu z DIN EN IEC 60204 1 v obratovalnem načinu Sa...

Page 11: ...сти как часть общей системы безопасности целой системы или машины 3TK2840 предназначено для контроля приводного механизма или датчика по DIN EN IEC 60204 1 в режиме Автозапуск 3TK2840 предназначено для контроля приводного механизма или датчика по DIN EN IEC 60204 1 в режиме Контролируемый запуск Возможны оба типа применения PL или SIL в зависимости от схемы внешних подключений В соответствии с с о...

Page 12: ...aný štart Nadziran zagon Monitorovaný startt Felügyelt start Kontrollü start Контролируемый запуск 监控启动 ื PV ื PV 3TK2840 Automatinė paleistis Autostart Autostart Start automatyczny Declanşare automată Autostart Automatický štart Samodejni zagon Automatický start Autostart otomatik start Автозапуск 自动启动 Autostart Autostart Démarrage automatique Autoarranque Avvio automatico Autostart автоматично с...

Page 13: ...2 0 8 1 2 Nm 7 to 10 3 lb in 1 x 0 5 4 0 mm 2 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm 1 x 0 5 2 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm 2 x 0 25 1 5 mm AWG 2 x 20 to 14 2 x 24 to 16 10 10 10 1 U 0 V 2 a b c d A B C D A C D B 2 3 5 4 10 10 1 DIN ISO 2380 1A 0 5 x 3 3mm c d a b ...

Page 14: ...4 K1 K2 Y21 Y11 Y22 Y12 K1 K2 Y20 Q1 Q2 Q2 Q1 Q2 Q1 Überwachter Start 2 kanalig Monitored Start 2 channel Démarrage surveillé 2 canaux Arranque vigilado 2 canales Avvio monitorato a 2 canali Início controlado 2 canais Контролирано стартиране 2 канално Overvåget start 2 kanaler Kontrollitud käivitus 2 kanaliga Valvottu käynnistys 2 kanavainen Ελεγχόμενη εκκίνηση 2 καναλιών Tosaithe faoi mhonatóirea...

Page 15: ...1 Y22 A2 14 K1 M 24 K1 Q1 Q1 Q1 A1 Y11 Y12 Y33 Y34 A2 Y22 Y21 Y20 14 24 Überwachter Start 1 kanalig Monitored Start 1 channel Démarrage surveillé 1 canal Arranque vigilado 1 canal Avvio monitorato a 1 canale Início controlado 1 canal Контролирано стартиране 1 канално Overvåget start 1 kanal Kontrollitud käivitus 1 kanaliga Valvottu käynnistys 1 kanavainen Ελεγχόμενη εκκίνηση 1 καναλιού Tosaithe fa...

Page 16: ...s na caighdeáin san aguisín dearbhú comhréireachta CE Responsible I IA CE CP R D LV apliecina ka izstrādājums atbilst pielikumā EK atbilstības deklarācija norādīto direktīvu un normu prasībām atbildīgs I IA CE CP R D LT pareiškia kad produktas atitinka priede EB atitikties deklaracijoje nurodytas direktyvas ir standartus atsakingas I IA CE CP R D MT jispjega li l prodott jikkonforma mal linji gwid...

Page 17: ...Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date 3ZX1012 0TK28 4BA1 Siemens AG 2011 ...

Reviews: