background image

2 # 8

8014595/YTX0/2016-03

© SICK AG · Germany · All rights reserved · Subject to change without notice · Irrtümer und Änderungen vorbehalten

OUT 

1

OUT 

2

OUT 

3

OUT 

4

Powe

r

Maßbild/

dimensioned drawing

Alle Angaben in mm (inch)

/All dimensions in mm (inch)

5. Konfigurationselemente und Anzeigen 

5.1 Funktion der Konfigurationsschalter

5. Configuration Elements and Displays

5.1 Configuration Switches

Abb. 1: Abmessungen des CDB730-001/

Fig. 1: Dimensions of the CDB730-001

5.2 Funktion der LEDs

LED 

Farbe Funktion

Power (U

IN

*) 

Grün  

Leuchtet, wenn die Versorgungsspannung am  

 

 

CDB730-001 anliegt und Schalter S 1 auf „ON“

OUT 1, 2, 3, 4  Orange   Leuchtet, wenn der entsprechende Ausgang des 
 

 

TiM3xx schaltet

5.2 Function of LEDs

LED 

Color Function

Power (U

IN

*) 

Green   Lights up when the power supply is connected 

(U

IN

*)  

 

to the CDB730-001 and switch S 1 is set to "ON"

OUT 1, 2, 3, 4  Orange  Lights up when the corresponding output of the 
 

 

TiM3xx switches 

Schalter Funktion 

Default

S 1 (Power) 

Anliegende Versorgungsspannung: 

ON 

 

ON:  Versorgungsspannung U

IN

* ein 

 

OFF:  Versorgungsspannung U

IN

* aus 

S 3 (SGND-GND) 

Bezugspotenzial für Sensor-GND: 

ON    

 

ON:  Verbunden mit GND des Sensors  (nicht 

 

  

änderbar)

Switch Function 

Default

S 1 (Power) 

Power supply: 

ON 

 

ON:  Supply voltage U

IN

* on 

 

OFF:  Supply voltage U

IN

* off 

S 3 (SGND-GND) 

Reference potential for sensor GND: 

ON (fixed) 

 

 

ON:  Connected to sensor GND  

 

6. Electrical Installation

6.1 Supply voltage U

IN

 (V

IN

)

Risk of injuries due to electrical current!

If the supply voltage is provided by a power supply 

unit, insufficient electrical insulation between input 

and output circuit of the unit can cause an electric 
shock.

  Only use a power supply unit which output circuit is safely electri-

cally isolated from the input circuit by means of double insulation 
and a safety isolating transformer according to IEC 742.

6. Elektrische Installation

6.1 Versorgungsspannung U

IN

Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom!

Wird die Versorgungsspannung durch ein Netzteil 
erzeugt, kann mangelhafte elektrische Trennung 
zwischen Eingangs- und Ausgangskreis des Netzteils 
zu einem Stromschlag führen.

 

GEFAHR

  Nur ein Netzteil verwenden, dessen Ausgangskreis  gegenüber 

dem Eingangskreis eine sichere elektrische Trennung durch Dop-
pelisolation und Sicherheitstrafo nach IEC 742 besitzt.

 

DANGER

Summary of Contents for CDB730-001

Page 1: ... Schraubendurchmesser 4 mm Anschlussmodul für Laserscanner TiM3xx B e t r i e b s a n l e i t u n g O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s Connection Module for TiM3xx Laser Scanner 1 Intended use Connection module for connecting a TiM3x laser scanner to the peripheral equipment and power supply Connect the TiM31x 32x laser scanner directly to the module Connect the TiM35x 36x laser scanner usi...

Page 2: ...gungsspannung UIN aus S 3 SGND GND Bezugspotenzial für Sensor GND ON ON Verbunden mit GND des Sensors nicht änderbar Switch Function Default S 1 Power Power supply ON ON Supply voltage UIN on OFF Supply voltage UIN off S 3 SGND GND Reference potential for sensor GND ON fixed ON Connected to sensor GND 6 Electrical Installation 6 1 Supply voltage UIN VIN Risk of injuries due to electrical current I...

Page 3: ...orking on electrical systems Connect or disconnect current linkages only under de energized conditions For wiring the switching inputs outputs of the TiM3xx use the connecting diagrams in the Technical Information TiM3xx Part no 8014318 For terminal assignment see connection diagram below or inside the cover To prevent interference do not lay cables parallel to power supply or motor cables 1 Conne...

Page 4: ... the CDB730 001 The grounding of the TiM3xx can be performed via the CDB730 001 If the peripheral devices also have metal housing and if the cable shield also lies on their housing it is assumed that all devices involved in installation have the same ground potential This is achieved for instance by mounting the devices on conductive metal surfaces correctly grounding the devices metal surfaces in...

Page 5: ...sein Abb 5 Seite 6 zeigt die Wirkungsweise dieser Maßnahme Erdschleifen werden selbst bei hohen Erdpotenzialdifferenzen wirk sam verhindert Dadurch fließen keine Ausgleichsströme mehr über die Leitungsschirme und Metallgehäuse Wichtig Die Stromversorgung für den TiM3xx sowie die angeschlossene Peripherie müssen dann ebenfalls die erforderliche Isolation sicher stellen Unter Umständen kann zwischen...

Page 6: ... ved tilkopling av utstyret til kabel TV nettet installeres en gal vanisk isolator mellom utstyret og kabel TV nettet Corresponding English translation Devices which are connected to the electrical system PE of the building via a mains connection or other devices with a connection to the PE and which are connected to a cable distribution system with coaxial cables can under certain circumstances c...

Page 7: ... C bis 40 C Einsatz nur im Zustand der Ruhe keine Montage Anschluss oder Konfigura tionsarbeiten am Modul 8 Technical Data Type CDB730 001 Part no 1055981 Visual indicators 5 x LEDs Electrical connections Female connector D Sub HD 15 pin Spring terminals 8 for cores 0 14 mm2 to 2 5 mm2 approx 26 to 13 AWG and 24 for cores 0 14 mm2 to 1 mm2 approx 26 to 17 AWG Cable glands 4 x M16 for cables 4 5 mm...

Page 8: ...one 39 02 27 43 41 E Mail info sick it Japan Phone 81 0 3 5309 2112 E Mail support sick jp Malaysia Phone 603 808070425 E Mail enquiry my sick com Netherlands Phone 31 0 30 229 25 44 E Mail info sick nl New Zealand Phone 64 9 415 0459 0800 222 278 tollfree E Mail sales sick co nz Norway Phone 47 67 81 50 00 E Mail sick sick no Poland Phone 48 22 837 40 50 E Mail info sick pl Romania Phone 40 356 1...

Reviews: