background image

5

UTILISATION (Figure 3)

1.

Le commutateur Silencieux/Marche étant en position SI-
LENCIEUX, raccorder le microphone au connecteur Tini
Q-G

 du préamplificateur. (REMARQUE : La DEL témoin

d’alimentation reste allumée aux deux positions : SILEN-
CIEUX et MARCHE.)

2.

Brancher le câble XLR venant du préamplificateur sur l’en-
trée microphone du dispositif audio approprié.

3.

Glisser le commutateur Silencieux/Marche à la position
MARCHE.

4.

Si nécessaire, régler le niveau de gain du dispositif d’entrée
audio.

1

2

3

MUTE  ON

POWER

MIC

1) Commutateur Silencia/Marche

2) Connecteur Miniature

3) DEL témoin d’alimentation

FIGURE 3

FILTRE PASSE-HAUT INTERNE

Le MX1BP comporte un filtre passe-haut interne. Il est com-

mutable par cavalier et permet à l’utilisateur de modifier la cour-
be de réponse basse de l’unité. Pour obtenir plus de renseigne-
ments sur la manière de régler ce dispositif, composer le (800)
488–3297 (aux Etats-Unis seulement) et suivre les instructions
de l’enregistrement pour les données techniques par télécopie.
Pour toute assistance technique supplémentaire, appeler Shure
au (847) 866–2200. En Europe, appeler le 49–7131–72140.

UTILISATION AVEC ALIMENTATION EN DUPLEX

Le MX1BP peut aussi être utilisé dans les cas où l’alimenta-

tion en duplex est disponible.

L’alimentation en duplex peut être connectée aussi bien lors-

que la pile de 9 V est en place ou enlevée. Lorsque la pile est
en place, le MX1BP passe silencieusement et automatiquement
à la tension de réserve de la pile au cas où l’alimentation en du-
plex soit coupée. La pile ne s’use pas lorsque l’alimentation en
duplex est connectée.

CARACTÉRISTIQUES

Ces caractéristiques ne s’appliquent qu’au des microphones

MX183BP,  MX184BP et MX185BP lorsqu’il est utilisé avec le
préamplificateur MX1BP.

Type

Condensateur (polarisation d’électret)

Courbe de réponse (Figure 4)

50 à 17 000 Hz

Courbe de directivité (Figure 5)

MX183BP : Omnidirectionnelle
MX184BP : Supercardioïde
MX185BP: Cardioïde

Polarité

Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit
une tension positive sur la broche 2 par rapport à la broche
3 du connecteur de sortie XLR.

Environnement

Plage de températures de fonctionnement : –18

 

à

 

57

_

 C

Plage de températures de remisage : –29

 

à 74

_

 C

Câble de Microphone

Câble blindé de 1,2 m avec connecteur miniature  
4 broches (TA4F)

Impédance de sortie (à 1 kHz)

EIA nominale 150 ohms (115 ohms réels)

Sensibilité en circuit ouvert (à 1 kHz réf. 1V/pascal*)

MX183BP : –46.5 dB (4,7 mV)
MX184BP : –52,5 dB (2,4 mV)
MX185 BP: –54,0 dB (2,0 mV)
     

*1 pascal = 94 dB NPA

Pression acoustique maximum (1 kHz avec 1 % de distorsion
harmonique totale et charge de 1 k

)

MX183BP : 132.8 dB
MX184BP : 138.8 dB
MX185BP : 140.3 dB

Bruit de sortie équivalent (pondération en A, avec charge de 1 k

)

MX183BP : 23.7 dB NPA (23,5 dB NPA avec le commutateur en
position silencieux)
MX184BP : 29.7 dB NPA (28,0 dB NPA avec le commutateur en
position silencieux)
MX185BP : 31.2 dB NPA (29,0 dB NPA avec le commutateur en
position silencieux)

Rapport signal/bruit (mesuré avec une pression acoustique
de 94 dB)

MX183BP : 70.3 dB
MX184BP : 60.3 dB
MX185BP : 62.8 dB

Gamme dynamique (1 kHz avec charge de 1 k

109.1 dB

Rejet en mode commun

45,0 dB au minimum, 10 Hz á 100 kHz

Dimensions (MX1BP) (Figure 6)

84.2 mm h. x 65.2 mm l. x 25.7 mm p.

Poids net (MX1BP)

255 g avec câblage intégré.

Câble (MX1BP)

Un câble de sortie blindé,  à 2 conducteurs, de 3,7 m
comportant un connecteur XLR mâle à 3 broches.

Autonomie de la pile (MX1BP)

600 heures en continu avec pile alcaline de 9 V

Alimentation

Pile alcaline de 9 V (Duracell

 MN1604 recommandée); en

option : pile rechargeable au nickel–cadmium de 8,4 V ou pile
au lithium Ultralife

 de 9 V.

Alimentation en duplex : 10 V à 52 V c.c.

Consommation de courant (Nominal)

0,8 mA

Type de connecteur 

d’entr

ée (MX1BP)

Connecteur Miniature  à 4 broches (TB4M)

Configuration de entrée (MX1BP)

Asymétrique

Type de connecteur 

d’sortie

 (MX1BP)

XLR à 3 broches

Configuration de sortie (MX1BP)

équilibrée par transformateur

HOMOLOGATION

Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM

européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applicables de
test et de performances de la norme européenne EN 55103
(1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1)
et d’industrie légère (E2).

Summary of Contents for MX183BP

Page 1: ...h the lavalier microphone approximately 76 to 152 mm 3 to 6 in below the neckline for the best sound 2 Do not cover the microphone with your hand or clothing 3 Use one of the supplied windscreens to m...

Page 2: ...ity Positive sound pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2 relative to pin 3 of output XLR connector Environmental Conditions Operating Temperature Range 18o to 57o C 0o to 135o F Sto...

Page 3: ...Supercardioid Cartridge R184B Cardioid Cartidge R185B 4 Pin Female Miniature Connector TA4F WA330 Output Cable MX1BP preamplifier 95A2115 Belt Clip 53A8247B Input Connector 95A8188 Mute On Switch 55C8...

Page 4: ...cro cravate 8 15 cm au dessous du col 2 Ne pas couvrir le microphone avec la main ou les v tements 3 Utiliser l un des coupe vent fournis pour minimaliser les bruits de vent et de respiration 4 Lorsqu...

Page 5: ...le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 par rapport la broche 3 du connecteur de sortie XLR Environnement Plage de temp ratures de fonctionnement 18 57_ C Plage de temp ratures de r...

Page 6: ...261WS Barrette fixe cravate double RK183T2 PI CES DE RECHANGE Cartouche omnidirectionnelle R183B Cartouche Supercardio de R184B Cartouche cardio de R185B Connecteur miniature 4 broches WA330 C ble De...

Page 7: ...t mit der Hand oder mit Kleidungsst cken abdecken 3 Einen der mitgelieferten Windschirme verwenden um Wind und Atemger usche zu minimieren 4 Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig verwendet werden...

Page 8: ...A4F abgeschlossen ist Ausgangsimpedanz 1kHz EIA Nennwert 150 Ist Wert 115 Leerlaufempfindlichkeit bei 1 kHz bezogen auf 1V Pascal MX183BP 46 5 dB 4 7 mV MX184BP 52 5 dB 2 4 mV MX185BP 54 0 dB 2 0 mV 1...

Page 9: ...Windschirme 4 je Pack RK261WS Doppelkrawattenklemme RK183T2 ERSATZTEILE Allrichtungskapsel R183B Superkardioidenkapsel R184B Kardioidenkapsel R185B 4 Stift Mini Steckverbinder WA330 Ausgangskabel Vor...

Page 10: ...la mano ni con la ropa 3 Utilice una de las pantallas provistas para reducir al m nimo los ruidos producidos por el viento y el aliento 4 Si se van a utilizar cuatro micr fonos o m s en un momento da...

Page 11: ...eraci n Acon carga de 1 k MX183BP 23 7 dB SPL 23 5 dB SPL con interruptor en la posici n Mute MX184BP 29 7 dB SPL 28 0 dB SPL con interruptor en la posici n Mute MX185BP 31 2 dB SPL 29 0 dB SPL con in...

Page 12: ...ne del rumore dell ambiente Si raccomanda vivamente l uso dello schermo paravento Angolo di ricezione 3 dB 130_ REGOLE GENERALI PER L USO DEI MICROFONI LAVALIER 1 Per ottenere la qualit migliore del...

Page 13: ...l piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore XLR di uscita Requisiti sulle condizioni ambientali Campo della temperatura di esercizio da 18 a 57_C Campo della temperatura di conservazione da 29 a...

Page 14: ...4 a confez RK261WS Fermaglio da cravatta doppio RK183T2 RICAMBI Cartuccia omnidirezionale R183B Cartuccia a supercardioide R184B Cartuccia a cardioide R185B Connettore tipo miniatura a 4 piedini WA33...

Page 15: ...GURE 5 ABBILDUNG 5 FIGURA 5 SUPERCARDIOID SUPERCARDIO DE SUPERKARDIOID SUPERCARDIOIDE SUPERCARDIOIDE CARDIOID CARDIO DE KARDIOID CARDIOIDE CARDIOIDE OMNIDIRECTIONAL OMNIDIRECTIONNELLE ALLE RICHTUNGEN...

Page 16: ...GENDE DU CIRCUIT IMPRIM DU PR AMPLI LEGENDE DER VORVERST RKER LEITERPLATTE LEYENDA DE TARJETA DE CIRCUITOS DEL PREAMPLIFICADO LEGENDA DELLA SCHEDA DI CIRCUITI DEL PREAMPLIFICATORE PREAMPLIFIER PRINTE...

Reviews: