
4
3
Read This First
This product is a motorcycle helmet.
Do not use it for any purposes other than riding a
motorcycle. If you use the helmet for any other
purpose, it may not provide sufficient protection in
case of an accident.
No helmet can protect the wearer against
all foreseeable high speed and low speed
impacts.
For maximum head protection, the helmet must fit
properly and the retention system must be
securely fastened under the chin. The helmet
should allow sufficient peripheral vision when
secure on your head. If your helmet is too large, it
may slip or move on your head while riding. This
could cause your helmet to come off in an
accident or obstruct your vision while riding
resulting in personal injury or death. To learn to
properly wear and secure your helmet, see the
booklet “How to Use Your Helmet Properly” that is
packed with your helmet.
The contents of this manual are subject to change
without notice.
The illustrations in this manual may differ from the
actual product.
The copyrights for this manual belong to SHOEI
CO., LTD. Reproduction or copying of this manual
without written permission is strictly prohibited.
最初にお読みください
この商品はオートバイ用のヘルメットです。
これ以外の目的に使用しないでください。他の目的でこの
ヘルメットを使用すると、事故の際、十分な保護が得られな
いことがあります。
ヘルメットは、すべての予測可能な高速および低速の衝撃
から着用者を保護することはできません。
頭部の保護能力を最大まで引き出すために、ヘルメットを頭
部に適切にフィットさせ、あごひもを顎の下でしっかりと締め
付けてください。また、ヘルメットを頭に固定したときに、十
分な周辺視力が確保できなければいけません。ヘルメットが
大きすぎると、バイクに乗り降りするときに、ヘルメットがず
れることがあり、これが原因で、ヘルメットが事故で外れた
り、視界を妨げたりする可能性があり、けがや死亡の原因と
なります。ヘルメットをうまく着用する方法については、
「ヘ
ルメットの使い方」を参照してください。
マニュアルの内容は予告なしに変更されることがあります。
マニュアルの図は、実際の製品と、異なる場合があります。
マニュアルの著作権は株式会社SHOEIに帰属します。
本書を無断で複製または複製することは、固く禁じられてい
ます。
1.
Helmet
2.
V-470 Visor/Peak
3.
Visor/Peak Screws (5)
4.
Anti-reflection Sticker (except Black and Matte Black colored model)
5.
Mud Guard
6.
Helmet Bag
7.
Instruction Manual
8.
Safety Instructions
9. Warning Label (E-3 tag: for Malaysia, Philippines, Thailand only)
10.
SHOEI logo stickers (2)
We recommend that you save the box and
its cushioning material in case you need to
ship the product or its parts for repair. If
you dispose of these materials, please
follow the proper laws and regulations.
梱包物(箱や緩衝材)は、修理時の送付などのた
めにできるだけ保存されることをお薦めしますが、
廃棄される場合は、法令に従い正しく処理してく
ださい。
本 取 扱 説 明 書 中 で 表 記 され る
「右」、
「左」は、ヘルメットをかぶっ
た状態で着用者からみた「右」、
「左」に対応しています。
The terms “right” and “left” in
this manual are from the
point of view of a rider who is
wearing the helmet.
右
Right
左
Left
Confirm the Packed Items
梱包物の確認
日本語
E n g l i s h
After opening the product box, please confirm that
all parts and accessories are included.
1. ヘルメット
2. V-470バイザー
3. バイザービス(5個)
4. バイザー反射防止ステッカー(ブラック、マットブラックを除く)
5. マッドガード
6. ヘルメットバッグ
7. 取扱説明書
8. 安全マニュアル
9. E-3タグ(マレーシア、フィリピン、タイ向けのみ)
10. SHOEIロゴステッカー(2枚)
本製品を開梱したあと、パーツや付属品がすべて揃ってい
ることを確認してください。
日本
語
/Englis
h
E n g l i s h
日本語
5
4
2
WARNING
6
7
8
10
9
3
1