background image

EURO-PRO Operating LLC 

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when 
utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and 
exceptions.

Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one 
year, 

EURO-PRO Operating LLC 

will repair or replace any defective part provided the 

unit is returned by the original purchaser, freight prepaid, to:

U.S.: 

EURO-PRO Operating LLC

., 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y., 12901 

Canada: 

EURO-PRO Operating LLC., 

4400 Bois Franc, St Laurent, QC H4S 1A7

Proof of purchase date and $ 9.95 for handling and return packing/shipping charges must 
be included.*
The liability of under this warranty is limited solely to the cost of  the replacement parts or 
the complete unit at our option.  LABOUR CHARGES ARE NOT INCLUDED.
This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has 
been tampered with or used for commercial purposes.  This Limited Warranty does not 
cover damage caused by misuse, negligent handling, or damage due to faulty packaging 
or mishandling in transit (by any common carrier).
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal 
and/or conventional warranties.  The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

, if any, 

is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited 
warranty.  In no event is 

EURO-PRO Operating LLC 

liable for incidental or consequential 

damages of any nature whatsoever.  Some States/Provinces do not permit the exclusion 
or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights which vary from state to state or province to 
province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping.  Be sure to attach a tag to 
item before packing with your name, complete address and phone number with note 
giving purchase information, model number and what you believe is the problem with 
item.  We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by 
your warranty).  Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. 

We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications 
contained herein are subject to change without notice

.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us 
to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have 
read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC, 

4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

______________________________________________________________________

Appliance model

______________________________________________________________________

Date purchased                                   Name of store

______________________________________________________________________

Owner's name

______________________________________________________________________

Address                          City                          Province             

Postal Code

1 YEAR LIMITED WARRANTY

Models

S3101 - S3101A

S3101C - S3101W

9

Models: S3101 - S3101A - S3101C - S3101W

Printed in China

EURO-PRO Operating LLC 

garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra 

por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para 
uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra, 

EURO-PRO Operating LLC 

reparará o reemplazará cualquier parte defectuosa siempre que la 

unidad sea retornada por el comprador original, con los gastos de envío pagos, a:

EE.UU.: 

EURO-PRO Operating LLC

., 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y., 12901

Canadá: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

Debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $ 9,95 para cubrir los gastos de envío. *

La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC 

se limita únicamente al costo de reparación o 

reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.  LOS CARGOS POR MANO DE OBRA NO ESTÁN 
INCLUIDOS.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido 
alterada o utilizada con fines comerciales.  Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por 
uso inadecuado, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el 
transporte (de cualquier compañía de transportes).

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía 
legal y/o convencional.  La responsabilidad de 

EURO-PRO Operating LLC

, de existir, se limita a las 

obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada.  Bajo 
ninguna circunstancia 

EURO-PRO Operating LLC 

será responsable por daños incidentales o 

 

indirectos de ninguna clase.  Algunos Estados/Provincias no permiten la exclusión o limitación de 
daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. 

 

Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto 
con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de 
la compra, número de modelo y una descripción del problema.  Le recomendamos asegurar el 
paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío).  Escriba en el exterior del paquete 
“ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. 

Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar 

nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin 
previo aviso.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la 
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de 
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido 
las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

ENVIAR A: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

______________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
______________________________________________________________________
Fecha de compra 

Nombre del Negocio

______________________________________________________________________
Nombre del Usuario
______________________________________________________________________
Dirección 

Ciudad 

Provincia 

Código Postal

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Modelos

S3101 - S3101A

S3101C - S3101W

18

Modelos: S3101 - S3101A - S3101C - S3101W

Impreso en China

Summary of Contents for CARPET GLIDER S3101

Page 1: ...tie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d un état ou d une province à l ...

Page 2: ...o not operate the appliance with a damaged plug or cord or if the unit has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the appliance on your own Return the appliance to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the appliance is ...

Page 3: ...ard floor surfaces that will withstand high heat Do not use on unsealed wood or unglazed ceramic floors On surfaces that have been treated with wax or some no wax floors the sheen may be removed by the heat and steam action It is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding We also recommend that you check the use and care instructions from the floor m...

Page 4: ...c de lavage Ils ont tendance à ramasser la peluche et autres particules des autres chiffons et à la prochaine utilisation ces dernières seront transférer sur la surface à nettoyer N UTILISEZ QUE DU DÉTERGENT LIQUIDE jamais de détergent sec les granules ne se dissolvent pas toutes et sont capturées par le chiffon Cela pourrait rayer la surface nettoyée N UTILISEZ JAMAIS DE JAVELLISANT OU D ASSOUPLI...

Page 5: ...ous devrez peut être activer la poignée quelques fois avant de produire de la vapeur Cela est causé par le fait que l eau passe du réservoir par la pompe dans la bouilloire Cela ne surviendra que la première fois 1 Passez l aspirateur ou le balai avant d utiliser la vadrouille à vapeur 2 Tournez le porte cordon à déroulement rapide pour dérouler le cordon d alimentation 3 Branchez l appareil dans ...

Page 6: ... and latch strips are facing up Fig 2 Press to secure TIP The micro fiber cleaning pads have a colored tab so that a different pad can be assigned to different tasks or rooms in the house Votre vadrouille à vapeur Shark utilise la vapeur pour éliminer la graisse la saleté et les dépôts tenaces La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant Elle permet de nettoyer les surfaces d...

Page 7: ...w the pad to clean efficiently We recommend that you air dry the micro fiber cleaning pad If using a clothes dryer do not put on a high heat setting as high heat will cause the micro fiber pad to shrink and the micro fibers to break down Wash the micro fiber cleaning pads regularly and don t allow them get too dirty so that they will last much longer As with any fabric dirt particles grease and ot...

Page 8: ...SEULEMENT IMPORTANT N AJOUTEZ PAS de produit nettoyant de parfum huile ou autre produit chimique à l eau utilisée avec cet appareil Utilisez l eau du robinet ou de l eau distillée si vous êtes situé dans une zone d eau dure AVERTISSEMENT Risque de brûlure Soyez prudent lorsque vous utilisez la vadrouille à vapeur La vapeur qui s échappe est très chaude MISE EN GARDE Afin de réduire les risques d é...

Page 9: ...isation de la vadrouille à vapeur 21 Retirez le cordon d alimentation de la prise électrique lorsque vous nettoyez la vadrouille à vapeur à l aide d un linge sec ou humide Ne versez pas d eau ou d alcool de benzène ou de diluant à peinture sur l appareil 22 Une extrême prudence est de mise lors du nettoyage des escaliers 23 N utilisez jamais la vadrouille à vapeur sans le tissu de microfibre 24 As...

Page 10: ...O Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original siempre que sea utilizado para uso doméstico normal sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra EURO PRO Operating LLC reparará o re...

Page 11: ...o deje el artefacto desatendido mientras esté enchufado 6 Utilícelo solamente como se indica en este manual 7 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante 8 No utilice el artefacto con un cable de alimentación dañado o si la unidad se ha caído o dañado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desarme o intente reparar el artefacto usted mismo Retorne el artefacto a EURO PRO O...

Page 12: ...RTENCIA Su trapeador a vapor está diseñado para limpiar superficies duras que puedan soportar altas temperaturas No lo use en madera sin sellar o en pisos de cerámica no cristalizada En las superficies tratadas con cera o en algunos pisos que no necesitan cera el calor y el vapor pueden llegar a sacar la terminación Siempre le recomendamos que pruebe en un área aislada de la superficie a limpiar a...

Page 13: ...ras partículas de otras telas y la próxima vez que use su trapo esta pelusa pasará a la superficie a limpiar USE ÚNICAMENTE DETERGENTES LÍQUIDOS nunca use detergentes en polvo ya que muchas veces los gránulos no se disuelven completamente y quedan atrapados en el trapo Esto puede manchar la superficie a limpiar NUNCA USE LAVANDINA O SUAVIZANTE PARA ROPA La lavandina dañará la tela de micro fibras ...

Page 14: ...dor a vapor sin el trapo limpiador de micro fibras colocado en el cabezal del trapeador o sin agua en el tanque Tenga en cuenta que al utilizarlo por primera vez el artefacto puede tardar más de los 30 segundos normales para emitir vapor Puede necesitar bombear varias veces antes de que salga vapor Esto se debe a que el agua tiene que pasar del tanque a través de la bomba y llegar al calefactor Es...

Reviews: