background image

OPERATING INSTRUCTIONS

Water

• 

Use tap water for all your cleaning 
needs.

• 

However, if you live in an area with 
hard water, it is recommended that 
you use distilled water

IMPORTANT: 

Do 

NOT 

add cleaning 

solutions, scented perfumes, oils or any 
other chemicals to the water used in 
this appliance, as this may damage it or 
make it unsafe for use.  

Use distilled 

water if the tap water in your area is 
very hard.

7

Care and Maintenance

If you consistently use distilled water, 
cleaning the water tank is unnecessary.

CAUTION: 

This appliance must be 

unplugged from the electrical outlet 
before performing any cleaning or 
maintenance tasks on the unit.

Rinsing Out the Steam Mop

1.  Let the appliance cool down 

completely before cleaning or storing.

2.  Empty all water from the water tank 

after each use.

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES 

SUPPLÉMENTAIRES

1.  Afin d’éviter une surcharge électrique, 

n’utilisez pas 

un autre appareil sur le 

même circuit électrique.

2.  Si vous devez absolument utiliser une rallonge, utilisez un cordon de 15 ampères 

minimum de calibre 14. Les rallonges de calibre moindre pourraient surchauffer. 
Disposez les rallonges de façon à ce que personne ne puisse les tirer ou y 
trébucher.

3. 

Ne laissez pas 

l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.

20

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

IMPORTANT: 

N’AJOUTEZ PAS 

de produit nettoyant, de parfum, huile ou 

autre produit chimique à l’eau utilisée avec cet appareil. 

Utilisez l’eau du robinet 

ou de l’eau distillée si vous êtes situé dans une zone d’eau dure.

AVERTISSEMENT: 

Risque de brûlure

. Soyez prudent lorsque 

vous utilisez la vadrouille à vapeur. La vapeur qui s’échappe est très 
chaude.

MISE EN GARDE: 

Afin de réduire les risques d’électrocution, cet appareil 

est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette 
fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne 
s’insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, 
contactez un électricien qualifié afin d’installer la prise appropriée. 

N’altérez 

la 

fiche d’aucune façon.

MISE EN GARDE: 

Votre vadrouille à vapeur est conçue pour nettoyer les 

surfaces de plancher pouvant supporter une chaleur élevée. Ne l'utilisez pas sur 
le bois nu ni sur la céramique non vernie. La chaleur et l’action vaporisante peut 
élimer les surfaces traitées à la cire ou autre produit. Il est toujours recommandé 
d’effectuer un test sur une zone isolée de la surface avant de procéder. Nous vous 
recommandons également de vérifier les consignes d'utilisation et d'entretien du 
fabricant de plancher.

IMPORTANT: 

Ne rangez pas 

l’appareil sans retirer son tissu de microfibre 

encore humide ou mouillé. 

Ne laissez jamais 

la vadrouille à vapeur au même 

endroit lorsque le tissu de microfibre y est fixé : cela endommagerait votre 
plancher.

Summary of Contents for CARPET GLIDER S3101

Page 1: ...tie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d un état ou d une province à l ...

Page 2: ...o not operate the appliance with a damaged plug or cord or if the unit has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the appliance on your own Return the appliance to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the appliance is ...

Page 3: ...ard floor surfaces that will withstand high heat Do not use on unsealed wood or unglazed ceramic floors On surfaces that have been treated with wax or some no wax floors the sheen may be removed by the heat and steam action It is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding We also recommend that you check the use and care instructions from the floor m...

Page 4: ...c de lavage Ils ont tendance à ramasser la peluche et autres particules des autres chiffons et à la prochaine utilisation ces dernières seront transférer sur la surface à nettoyer N UTILISEZ QUE DU DÉTERGENT LIQUIDE jamais de détergent sec les granules ne se dissolvent pas toutes et sont capturées par le chiffon Cela pourrait rayer la surface nettoyée N UTILISEZ JAMAIS DE JAVELLISANT OU D ASSOUPLI...

Page 5: ...ous devrez peut être activer la poignée quelques fois avant de produire de la vapeur Cela est causé par le fait que l eau passe du réservoir par la pompe dans la bouilloire Cela ne surviendra que la première fois 1 Passez l aspirateur ou le balai avant d utiliser la vadrouille à vapeur 2 Tournez le porte cordon à déroulement rapide pour dérouler le cordon d alimentation 3 Branchez l appareil dans ...

Page 6: ... and latch strips are facing up Fig 2 Press to secure TIP The micro fiber cleaning pads have a colored tab so that a different pad can be assigned to different tasks or rooms in the house Votre vadrouille à vapeur Shark utilise la vapeur pour éliminer la graisse la saleté et les dépôts tenaces La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant Elle permet de nettoyer les surfaces d...

Page 7: ...w the pad to clean efficiently We recommend that you air dry the micro fiber cleaning pad If using a clothes dryer do not put on a high heat setting as high heat will cause the micro fiber pad to shrink and the micro fibers to break down Wash the micro fiber cleaning pads regularly and don t allow them get too dirty so that they will last much longer As with any fabric dirt particles grease and ot...

Page 8: ...SEULEMENT IMPORTANT N AJOUTEZ PAS de produit nettoyant de parfum huile ou autre produit chimique à l eau utilisée avec cet appareil Utilisez l eau du robinet ou de l eau distillée si vous êtes situé dans une zone d eau dure AVERTISSEMENT Risque de brûlure Soyez prudent lorsque vous utilisez la vadrouille à vapeur La vapeur qui s échappe est très chaude MISE EN GARDE Afin de réduire les risques d é...

Page 9: ...isation de la vadrouille à vapeur 21 Retirez le cordon d alimentation de la prise électrique lorsque vous nettoyez la vadrouille à vapeur à l aide d un linge sec ou humide Ne versez pas d eau ou d alcool de benzène ou de diluant à peinture sur l appareil 22 Une extrême prudence est de mise lors du nettoyage des escaliers 23 N utilisez jamais la vadrouille à vapeur sans le tissu de microfibre 24 As...

Page 10: ...O Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original siempre que sea utilizado para uso doméstico normal sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra EURO PRO Operating LLC reparará o re...

Page 11: ...o deje el artefacto desatendido mientras esté enchufado 6 Utilícelo solamente como se indica en este manual 7 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante 8 No utilice el artefacto con un cable de alimentación dañado o si la unidad se ha caído o dañado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desarme o intente reparar el artefacto usted mismo Retorne el artefacto a EURO PRO O...

Page 12: ...RTENCIA Su trapeador a vapor está diseñado para limpiar superficies duras que puedan soportar altas temperaturas No lo use en madera sin sellar o en pisos de cerámica no cristalizada En las superficies tratadas con cera o en algunos pisos que no necesitan cera el calor y el vapor pueden llegar a sacar la terminación Siempre le recomendamos que pruebe en un área aislada de la superficie a limpiar a...

Page 13: ...ras partículas de otras telas y la próxima vez que use su trapo esta pelusa pasará a la superficie a limpiar USE ÚNICAMENTE DETERGENTES LÍQUIDOS nunca use detergentes en polvo ya que muchas veces los gránulos no se disuelven completamente y quedan atrapados en el trapo Esto puede manchar la superficie a limpiar NUNCA USE LAVANDINA O SUAVIZANTE PARA ROPA La lavandina dañará la tela de micro fibras ...

Page 14: ...dor a vapor sin el trapo limpiador de micro fibras colocado en el cabezal del trapeador o sin agua en el tanque Tenga en cuenta que al utilizarlo por primera vez el artefacto puede tardar más de los 30 segundos normales para emitir vapor Puede necesitar bombear varias veces antes de que salga vapor Esto se debe a que el agua tiene que pasar del tanque a través de la bomba y llegar al calefactor Es...

Reviews: