background image

Fig. 3

MAX

5

OPERATING INSTRUCTIONS

2.  Using the filling flask and funnel, pour 

one flask of water into the water tank. 

Do not 

overfill the unit past the “MAX” 

fill line on the water tank. (Fig. 3)

3.  Replace the cap onto the water tank.

Using the Steam Mop

IMPORTANT: Never 

use the steam mop 

without the micro-fiber cleaning pad 
attached to the mop head or without water 
in the water tank.

Please note 

that when using for the first 

time, the appliance may take longer than 
the normal 30 second startup time to 
steam. You may need to pump the handle 
a few times before the steam is released.  
This is due to the water making its way 
from the water tank through the pump and 
into the heater.  This will only occur during 
the first use.
1.  Sweep or vacuum floors before using 

the steam mop.

2.  Twist the quick release cord holder to 

unwrap the power cord completely.

3.  Plug into a 120-volt electrical outlet.
4.  The power “On” light will turn green.
5.  It takes approximately 30 seconds for 

the unit to heat up and the steam to be 
ready.

6.  Pump the handle a few times to 

dampen the micro-fiber cleaning pad.  
Begin mopping with a forward and 
backward motion, this pumping action 
will release steam as you mop.    

7.  When the water tank is empty, the 

steam mop will stop emitting steam. 
Unplug the power cord from the 
electrical outlet and refill the water tank 
following the instructions above.

8.  When you have finished using the 

steam mop, unplug the unit from the 
electrical outlet and carefully remove 
the micro-fiber cleaning pad from the 
mop head.  Please note that the micro- 
fiber cleaning pad gets very hot with 
the steam.  Always use caution when 
removing.

9. 

Never 

leave the micro-fiber cleaning 

pad on the steam mop head when 
you have finished using the steam 
mop. 

Pump

actuator

Fig. 1

How To Assemble Your Steam Mop

1.  Remove all the parts from the 

packaging.

2.  Insert the upper extension 

tube into the lower 
extension tube. (Fig. 1) 
Push it in until you 
hear it click into place.

3.  Insert the extension 

tube assembly into the 
pump actuator.  Make 
sure that the locking 
tab snaps into place. 
(Fig. 1)

4.  Place the micro-fiber 

cleaning pad 
underneath the 
mop head. Make 
sure that the hook 
and latch strips are 
facing up. (Fig. 2) 
Press to secure.

TIP: 

The micro-fiber 

cleaning pads have 
a colored tab so that 
a different pad can 
be assigned to 
different tasks or 
rooms in the 
house.

Votre 

vadrouille à vapeur Shark 

utilise la vapeur pour éliminer la graisse, la saleté et 

les dépôts tenaces. La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant. Elle 
permet de nettoyer les surfaces dures en sécurité à la maison, sans produit chimique 
corrosif. Elle est entièrement écologique. Elle nettoie vos planchers de tuile, de bois, de 
linoléum et de plastique vinylique.

CARACTÉRISTIQUES

1.  Rapide et facile

Élimine le rinçage, le tordage, le transport de seaux d'eau et la redistribution de la 

saleté sur les planchers.

2.  Puissante

Séchage rapide contrairement aux vadrouilles conventionnelles.  Utilise une vapeur 

puissante pour un nettoyage et une hygiène supérieure.

3.  Aucun produit chimique

Utilisez l'eau du robinet ou de l'eau distillée. Ne laisse aucun résidu chimique.

4.  Légère

Aucun seau lourd à transporter.  La vadrouille à vapeur Shark ne pèse que 1.5 kg.  

Seulement le tiers du poids d’un seau d’eau et d’une vadrouille conventionnelle.

5.  Ergonomique 

Poignée ergonomique à prise facile.  Sa conception confortable facilite la manœuvre 

sans effort physique.

6.  Démarrage rapide

La vapeur est prête en seulement 30 secondes.

7.  Témoin d’alimentation

Le témoin d'alimentation s’illumine en vert une fois l'appareil branché.

8.  Chiffon de nettoyage réutilisable

Le chiffon de microfibre à triple couche durable dégage, soulève et absorbe la saleté. 

Vous n’avez ensuite qu’a mettre dans la laveuse. 

22

Fig. 2

Mop

head

Hook & latch

strips

Filling the Water Tank
IMPORTANT: 

Always insure that the 

unit is “UNPLUGGED” from the wall 
receptacle prior to filling and before 
attaching the micro-fiber cleaning pad to 
the bottom of the mop head. 

Never 

use 

the steam mop without the micro-fiber 
cleaning pad attached to the mop head.

NOTE: 

When using your new steam mop 

for the first time you may notice water 
residue inside of the unit.  Water drops 
can also be found in the packaging.  This 
is normal and you should not be alarmed.  
Each steam mop is 100% tested in the 
factory to ensure product performance 
and safety.  Sometimes 
water is left in the unit 
from these test procedures.
1.  Turn the cap 

counter clockwise 
and then lift up to 
remove from the
water tank. (Fig. 3)

Summary of Contents for CARPET GLIDER S3101

Page 1: ...tie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d un état ou d une province à l ...

Page 2: ...o not operate the appliance with a damaged plug or cord or if the unit has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the appliance on your own Return the appliance to EURO PRO Operating LLC see warranty for examination and repair Incorrect re assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the appliance is ...

Page 3: ...ard floor surfaces that will withstand high heat Do not use on unsealed wood or unglazed ceramic floors On surfaces that have been treated with wax or some no wax floors the sheen may be removed by the heat and steam action It is always recommended to test an isolated area of the surface to be cleaned before proceeding We also recommend that you check the use and care instructions from the floor m...

Page 4: ...c de lavage Ils ont tendance à ramasser la peluche et autres particules des autres chiffons et à la prochaine utilisation ces dernières seront transférer sur la surface à nettoyer N UTILISEZ QUE DU DÉTERGENT LIQUIDE jamais de détergent sec les granules ne se dissolvent pas toutes et sont capturées par le chiffon Cela pourrait rayer la surface nettoyée N UTILISEZ JAMAIS DE JAVELLISANT OU D ASSOUPLI...

Page 5: ...ous devrez peut être activer la poignée quelques fois avant de produire de la vapeur Cela est causé par le fait que l eau passe du réservoir par la pompe dans la bouilloire Cela ne surviendra que la première fois 1 Passez l aspirateur ou le balai avant d utiliser la vadrouille à vapeur 2 Tournez le porte cordon à déroulement rapide pour dérouler le cordon d alimentation 3 Branchez l appareil dans ...

Page 6: ... and latch strips are facing up Fig 2 Press to secure TIP The micro fiber cleaning pads have a colored tab so that a different pad can be assigned to different tasks or rooms in the house Votre vadrouille à vapeur Shark utilise la vapeur pour éliminer la graisse la saleté et les dépôts tenaces La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant Elle permet de nettoyer les surfaces d...

Page 7: ...w the pad to clean efficiently We recommend that you air dry the micro fiber cleaning pad If using a clothes dryer do not put on a high heat setting as high heat will cause the micro fiber pad to shrink and the micro fibers to break down Wash the micro fiber cleaning pads regularly and don t allow them get too dirty so that they will last much longer As with any fabric dirt particles grease and ot...

Page 8: ...SEULEMENT IMPORTANT N AJOUTEZ PAS de produit nettoyant de parfum huile ou autre produit chimique à l eau utilisée avec cet appareil Utilisez l eau du robinet ou de l eau distillée si vous êtes situé dans une zone d eau dure AVERTISSEMENT Risque de brûlure Soyez prudent lorsque vous utilisez la vadrouille à vapeur La vapeur qui s échappe est très chaude MISE EN GARDE Afin de réduire les risques d é...

Page 9: ...isation de la vadrouille à vapeur 21 Retirez le cordon d alimentation de la prise électrique lorsque vous nettoyez la vadrouille à vapeur à l aide d un linge sec ou humide Ne versez pas d eau ou d alcool de benzène ou de diluant à peinture sur l appareil 22 Une extrême prudence est de mise lors du nettoyage des escaliers 23 N utilisez jamais la vadrouille à vapeur sans le tissu de microfibre 24 As...

Page 10: ...O Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original siempre que sea utilizado para uso doméstico normal sujeto a las siguientes condiciones exclusiones y excepciones Si tiene algún problema cubierto por esta garantía dentro del primer año desde la fecha de compra EURO PRO Operating LLC reparará o re...

Page 11: ...o deje el artefacto desatendido mientras esté enchufado 6 Utilícelo solamente como se indica en este manual 7 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante 8 No utilice el artefacto con un cable de alimentación dañado o si la unidad se ha caído o dañado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desarme o intente reparar el artefacto usted mismo Retorne el artefacto a EURO PRO O...

Page 12: ...RTENCIA Su trapeador a vapor está diseñado para limpiar superficies duras que puedan soportar altas temperaturas No lo use en madera sin sellar o en pisos de cerámica no cristalizada En las superficies tratadas con cera o en algunos pisos que no necesitan cera el calor y el vapor pueden llegar a sacar la terminación Siempre le recomendamos que pruebe en un área aislada de la superficie a limpiar a...

Page 13: ...ras partículas de otras telas y la próxima vez que use su trapo esta pelusa pasará a la superficie a limpiar USE ÚNICAMENTE DETERGENTES LÍQUIDOS nunca use detergentes en polvo ya que muchas veces los gránulos no se disuelven completamente y quedan atrapados en el trapo Esto puede manchar la superficie a limpiar NUNCA USE LAVANDINA O SUAVIZANTE PARA ROPA La lavandina dañará la tela de micro fibras ...

Page 14: ...dor a vapor sin el trapo limpiador de micro fibras colocado en el cabezal del trapeador o sin agua en el tanque Tenga en cuenta que al utilizarlo por primera vez el artefacto puede tardar más de los 30 segundos normales para emitir vapor Puede necesitar bombear varias veces antes de que salga vapor Esto se debe a que el agua tiene que pasar del tanque a través de la bomba y llegar al calefactor Es...

Reviews: