77
AVERTISMENT !
Î
n cazul expunerii
î
ndelungate la soare, dezumfla
Ń
i cu grij
ă
pentru a evita ca materialul s
ă
se
î
ntind
ă
prea mult.
Temperatura ambientală afectează presiunea internă din camera de aer: o variaŃie de 1 °C determină o variaŃie a
presiunii din camera de aer de +/- 4 mbar (0,06 PSI).
CÂRMA AMOVIBIL
Ă
Se recomandă utilizarea cârmei la navigaŃia în ape adânci (lac, mare...) pentru a permite menŃinerea în linie dreaptă a
direcŃiei caiacului. Nu se recomandă montarea cârmei pentru navigarea în ape de adâncimi mici sau în ape repezi.
Utilizarea cârmei ar deteriora fundul caiacului la navigaŃia în ape de adâncimi mici şi ar reduce uşurinŃa de manevrare a
acestuia în ape repezi. Forma prorei şi a provei acestui caiac este proiectată pentru a permite o navigare bună, fără a fi
necesară echiparea cu cârmă.
SCAUN(E) TIP SCOIC
Ă
REGLABIL(E) GONFLABIL(E)
Scaunele tip scoică pot fi reglate funcŃie de necesităŃi. ReglaŃi lungimea curelelor cu ajutorul inelelor care se află la fiecare
dintre extremităŃi. PuteŃi, de asemenea, să reglaŃi poziŃia scaunului supraînălŃându-l: pe partea supraînălŃată şi pe partea
inferioară a scaunului sunt dispuse benzi Velcro pentru a facilita reglarea acestuia.
INSTRUC
ł
IUNI DE OPERARE
ATEN
ł
IE !
FERI
ł
I-V
Ă
DE VÂNTURILE
Ş
I DE CUREN
ł
II DE COAST
Ă
!
InformaŃi-vă cu privire la reglementările şi la pericolele legate de acest sport sau de activităŃile nautice.
SolicitaŃi de la autorităŃile locale informaŃii referitoare la zona de navigaŃie, la maree şi la curenŃi.
Înainte de a folosi produsul, vă rugăm să-l verificaŃi cu atenŃie.
O proastă distribuŃie a sarcinii poate dezechilibra caiacul şi poate duce la pierderea controlului.
Nu vă încredeŃi prea mult nici în forŃele, nici în rezistenŃa şi nici în aptitudinile dumneavoastră
Nu subestimaŃi niciodată forŃa naturii.
PurtaŃi întotdeauna o vestă de salvare aprobată de autorităŃile competente.
Nu depăşiŃi numărul de persoane admis sau greutatea admisă.
EvitaŃi contactul dintre camerele de aer de plutire şi obiecte ascuŃite sau lichide corozive (cum ar fi acidul).
Acest caiac se livrează împreună cu un sac pentru transport. Nu-l lăsaŃi la îndemâna copiilor: pericol de sufocare!
Nu trebuie remorcat de către o altă ambarcaŃiune sau de către oricare alt vehicul.
Î
NTRE
ł
INERE: DEZUMFLARE –
Î
MP
Ă
TURIREA ARTICOLULUI – CUR
Ăł
ARE – DEPOZITARE PENTRU IARN
Ă
1. ÎndepărtaŃi vâslele/padelele şi alte accesorii.
2. Pentru a dezumfla caiacul, deşurubaŃi bucşa supapei şi îndepărtaŃi clapele celorlalte supape.
3. CurăŃaŃi şi verificaŃi produsul precum şi toate accesoriile după fiecare utilizare. ClătiŃi bine şi asiguraŃi-vă că aŃi
îndepărtat toate reziduurile de sare, dacă produsul este folosit în apă sărată. FolosiŃi o soluŃie moderată de săpun, nu
folosiŃi detergenŃi sau produse pe bază de silicon. AsiguraŃi-vă că produsul este complet uscat înainte de depozitare.
4. ÎmpăturiŃi cele 2 margini în mijloc, pe urmă înfăşuraŃi de la capătul opus supapelor (astfel încât aerul rămas să poată
ieşi prin supape); începeŃi din nou dacă simŃiŃi că mai există aer în camerele de aer.
5. Când produsul este complet dezumflat, închideŃi capacul.
6. Atunci când depozitaŃi produsul gonflabil, păstraŃi-l într-un loc uscat şi curat care nu este afectat de variaŃii importante
de temperatură sau de alŃi factori care pot produce deteriorări. Trebuie să depozitaŃi produsul dezumflat şi împăturit în
husa sa sau montat şi uşor umflat (asiguraŃi-vă că nu îl supuneŃi la deformări). DepozitaŃi-l departe de rozătoare.
ATEN
ł
IE !
Va intra apă între husa exterioară şi partea interioară a camerelor, acest lucru e OK;cu toate acestea, ori de câte ori
scoateŃi acest produs din apă şi îl dezumflaŃi, lăsaŃi ca aerul din produs să iasă şi produsul să se usuce, nici stratul
acoperitor/husa, nici partea interioară a camerelor nu vor fi afectate de apă, dar apa stătută poate provoca mucegai şi
mirosuri neplăcute.
R
O
M
Â
N