background image

5

www.securemme.it

[email protected]

2

3

ISTRUZIONI D’USO

DOTAZIONE

1.  Serratura elettromeccanica art. 2700/2730
2.  Scheda elettronica e scatola
3.  Pulsanti interni (O) e (C)
4.  Passacavo
5.  Tastiera esterna
6.  N. 3 TRANSPONDER in formato portachiavi
7.  N. 1 MASTER in formato carta di credito
8.  Confezione cavi
9.  Ingranaggio per cilindro

INSTRUCTION FOR USE

STANDARD SUPPLY

1.  Electromechanical lock art. 2700/2730
2.  Electronic card and box
3.   Internal buttons (O) and (C)
4.  Junction box
5.  External keyboard
6.  N. 3 TRANSPONDER in key-holder format
7.  N. 1 MASTER in credit card format
8.  Cables packing
9.  Gear for the cylinder

IT

EN

IL MASTER E I TRANSPONDER VENGONO FORNITI 
GIÀ ABILITATI E LA SERRATURA È PRONTA ALL’USO.

RICORDATE DI PERSONALIZZARE IL CODICE DELLA 
TASTIERA

In assenza di corrente nessun problema: la ser-
ratura funziona con la chiave dall’esterno e con il 
pomolo dall’interno!

THE MASTER AND TRANSPONDER ARE SUPPLIED 

ALREADY WORKING AND THE LOCK IS READY FOR 

THE USE.

REMEMBER TO PERSONALIZE THE CODE ON THE 

KEYBOARD

In case of a power cut no problem: the lock 

normally works wiith the key from the outside 

and with the handle from the inside!

1

6

7

4

5

Summary of Contents for 2700 RESTYLING Series

Page 1: ...RESTYLING Manuale di installazione e uso Instructions for use and for assembly Ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e invita l acquirente a prendere visione delle istruzioni p...

Page 2: ...ard Specifiche tecniche 4 Technical details Istruzioni d uso 5 Instruction for use Modifica impostazioni 7 To modify functions Gestione transponder padronali 9 Use of master transponder Casi particola...

Page 3: ...SENSORE MAGNETICO lunghezza 1 4 m MAGNETE N 1 CAVO TASTIERA ESTERNA lunghezza 60 cm INSTALLATION For the installation of the lock in the door you need some holes as follows hole in the door and in its...

Page 4: ...ensore magnetico Magnetic sensor LATO INTERNO INTERNAL SIDE SCHEDA PRINCIPALE MASTER CARD SENSORE MAGNETICO MAGNETIC SENSOR MAGNETE DEL TELAIO MAGNET OF DOOR HOLDER Cavo porta marrone grigio Connect d...

Page 5: ...ER CARD THE MASTER CARD ALLOWS TO SERIE 2700 RESTYLING NEW OPENING SYSTEMS AND NEW APPLICATIONS AS FOLLOWS opening through button connect 12 13 closing through button connect 14 15 opening through ent...

Page 6: ...is guaranteed with the use of Securemme cylinder Lock with electromechanical mechanism Operation by key transponder keyboard remote opening through buttons and entryphone Interchangeable heart all el...

Page 7: ...External keyboard 6 N 3 TRANSPONDER in key holder format 7 N 1 MASTER in credit card format 8 Cables packing 9 Gear for the cylinder IT EN IL MASTER E I TRANSPONDER VENGONO FORNITI GI ABILITATI E LA...

Page 8: ...ol POMOLO 3 CHIUSURA AUTOMATICA se attivata OPENING OF THE DOOR From outside the possible methods are 1 KEYBOARD typing secret code on the keyboard then press E 2 TRANSPONDER pass over the keyboard 3...

Page 9: ...ampeggiano appoggiare il MASTER sulla tastiera 3 Aspettare qualche secondo e il led verde rimane acceso TO MODIFY FUNCTIONS PERSONALIZATION OF KEYBOARD MODIFY CODE The keyboard has been pre set with t...

Page 10: ...sequenza non viene completata la proce dura viene automaticamente abbandonata tempo max 10 sec TO ACTIVATE TRANSPONDER Transponderinstandardsupplyarealreadyworking DOOR OPEN 1 Press the buttons O and...

Page 11: ...amen te e i led esterni lampeggiano per conferma Riabilitazione della serratura Solo un transponder padronale pu aprire la serratura che torna a funzionare regolarmente USE OF MAIN TRANSPONDER The mai...

Page 12: ...i riabilitano i TRANSPONDER con nuovi codici ren dendo inutilizzabile il TRANSPONDER smarrito SPECIAL CIRCUMSTANCES DEACTIVATING A TRANSPONDER THIS PROCEDURE IS CARRIED OUT WHEN A TRANSPONDER IS LOST...

Page 13: ...err ripristinato il codice 12345 La tastiera pronta per essere nuovamente personalizzata LOSS OF MATER CARD What do you need The majority of TRANSPONDER DOOR OPEN 1 Press buttons O and close C and rel...

Page 14: ...ne o riparazione gra tuita delle parti riscontrate difettose per vizi di fabbrica zione escluse spese di trasporto TERMS OF WARRANTY This product is guaranteed against malfunctions due to manufacturin...

Page 15: ...conseguenza SECUREMME s r l non soggetta a responsabilit alcuna sia civile che penale in caso di danni alle cose o alle persone contestabili sulla base dell inefficacia del prodotto fornito The warran...

Page 16: ...SERRATURE DI SICUREZZA SECUREMME S R L Via del lavoro 6 8 23854 OLGINATE LC ITALY TEL 39 0341 605 243 FAX 39 0341 605 486 www securemme it E mail info securemme it...

Reviews: