background image

www.securemme.it

[email protected]

1

INSTALLAZIIONE

Per l’installazione della serratura nella porta, sono 

 

 

 

 

 

necessari i seguenti fori:
•  foro su porta e su telaio per il passaggio del CAVO
  PORTA attraverso la guida passacavo (fig.1),
•   foro su pannello esterno per passaggio CAVO
  TASTIERA ESTERNA, tenendo conto della
  lunghezza del cavo,
•  foro Ø 19 per il sensore magnetico sulla
  porta e sul telaio (pag. 2).

LA CONFEZIONE CAVI CONTIENE:

N° 1 CAVO PORTA

 (lunghezza 6 m )

N° 1 CAVO SENSORE MAGNETICO

 (lunghezza 1,4 m )

MAGNETE

N° 1 CAVO TASTIERA ESTERNA

 (lunghezza 60 cm )

INSTALLATION

For the installation of the lock in the door, you need 
some holes as follows:
•  hole in the door and in its holder for the passage of
  DOOR CABLE through passerby tool guide (picture 1),
•  hole on the external panel for the passage of
  EXTERNAL KEYBOARD CABLE, considering
  the length of the cable,
•   hole Ø 19 mm in the door and its holder for
  magnetic sensor (page 2).

THE CABLES PACKIING CONTAIINS :

N° 1 DOOR CABLE

 (length 6 m )

N° 1 MAGNETIC SENSOR CABLE

 (length 1,4 m )

MAGNET

N° 1 EXTERNAL KEYBOARD CABLE 

(length 60 cm )

IT

EN

1

Tastiera esterna

External keyboard

Passacavo

Junction box

Summary of Contents for 2700 RESTYLING Series

Page 1: ...RESTYLING Manuale di installazione e uso Instructions for use and for assembly Ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e invita l acquirente a prendere visione delle istruzioni p...

Page 2: ...ard Specifiche tecniche 4 Technical details Istruzioni d uso 5 Instruction for use Modifica impostazioni 7 To modify functions Gestione transponder padronali 9 Use of master transponder Casi particola...

Page 3: ...SENSORE MAGNETICO lunghezza 1 4 m MAGNETE N 1 CAVO TASTIERA ESTERNA lunghezza 60 cm INSTALLATION For the installation of the lock in the door you need some holes as follows hole in the door and in its...

Page 4: ...ensore magnetico Magnetic sensor LATO INTERNO INTERNAL SIDE SCHEDA PRINCIPALE MASTER CARD SENSORE MAGNETICO MAGNETIC SENSOR MAGNETE DEL TELAIO MAGNET OF DOOR HOLDER Cavo porta marrone grigio Connect d...

Page 5: ...ER CARD THE MASTER CARD ALLOWS TO SERIE 2700 RESTYLING NEW OPENING SYSTEMS AND NEW APPLICATIONS AS FOLLOWS opening through button connect 12 13 closing through button connect 14 15 opening through ent...

Page 6: ...is guaranteed with the use of Securemme cylinder Lock with electromechanical mechanism Operation by key transponder keyboard remote opening through buttons and entryphone Interchangeable heart all el...

Page 7: ...External keyboard 6 N 3 TRANSPONDER in key holder format 7 N 1 MASTER in credit card format 8 Cables packing 9 Gear for the cylinder IT EN IL MASTER E I TRANSPONDER VENGONO FORNITI GI ABILITATI E LA...

Page 8: ...ol POMOLO 3 CHIUSURA AUTOMATICA se attivata OPENING OF THE DOOR From outside the possible methods are 1 KEYBOARD typing secret code on the keyboard then press E 2 TRANSPONDER pass over the keyboard 3...

Page 9: ...ampeggiano appoggiare il MASTER sulla tastiera 3 Aspettare qualche secondo e il led verde rimane acceso TO MODIFY FUNCTIONS PERSONALIZATION OF KEYBOARD MODIFY CODE The keyboard has been pre set with t...

Page 10: ...sequenza non viene completata la proce dura viene automaticamente abbandonata tempo max 10 sec TO ACTIVATE TRANSPONDER Transponderinstandardsupplyarealreadyworking DOOR OPEN 1 Press the buttons O and...

Page 11: ...amen te e i led esterni lampeggiano per conferma Riabilitazione della serratura Solo un transponder padronale pu aprire la serratura che torna a funzionare regolarmente USE OF MAIN TRANSPONDER The mai...

Page 12: ...i riabilitano i TRANSPONDER con nuovi codici ren dendo inutilizzabile il TRANSPONDER smarrito SPECIAL CIRCUMSTANCES DEACTIVATING A TRANSPONDER THIS PROCEDURE IS CARRIED OUT WHEN A TRANSPONDER IS LOST...

Page 13: ...err ripristinato il codice 12345 La tastiera pronta per essere nuovamente personalizzata LOSS OF MATER CARD What do you need The majority of TRANSPONDER DOOR OPEN 1 Press buttons O and close C and rel...

Page 14: ...ne o riparazione gra tuita delle parti riscontrate difettose per vizi di fabbrica zione escluse spese di trasporto TERMS OF WARRANTY This product is guaranteed against malfunctions due to manufacturin...

Page 15: ...conseguenza SECUREMME s r l non soggetta a responsabilit alcuna sia civile che penale in caso di danni alle cose o alle persone contestabili sulla base dell inefficacia del prodotto fornito The warran...

Page 16: ...SERRATURE DI SICUREZZA SECUREMME S R L Via del lavoro 6 8 23854 OLGINATE LC ITALY TEL 39 0341 605 243 FAX 39 0341 605 486 www securemme it E mail info securemme it...

Reviews: