background image

 

 

15 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

Bitte verwenden Sie diese Geräte nur 
im Innenbereich. Für den 
Außenbereich sind diese Geräte 
nicht geeignet.  Schützen Sie es vor 
Feuchtigkeit und Nässe, Spritzwasser 
oder Tropfen. 

 

Dieses  Produkt  darf  nicht  im 
Hausmüll  entsorgt  werden.  Da 
Altgeräte  wertvolle  recyclingfähige 
Materialien  enthalten,  sollten  sie 
einer  Verwertung  zugeführt  werden, 
um 

der 

Umwelt 

bzw. 

der 

menschlichen 

Gesundheit 

nicht 

durch 

unkontrollierte 

Müllbeseitigung  zu  schaden.  Bitte 
bringen  Sie  dieses  Produkt  am  Ende 
seiner 

Lebensdauer 

zu 

einer 

Annahmestelle  für  Recycling  von 
elektrischen 

und 

elektronischen 

Geräten.  Bitte  erfragen  Sie  diese 
Stellen 

bei 

Ihrer 

zuständigen 

kommunalen 

Verwaltung, 

den 

örtlichen  Müllentsorgungsbetrieben 
oder bei Ihrem Händler. 

 

Batterien  oder  Akkus  dürfen  nicht  in 
den  Hausmüll  gegeben  werden.  Sie 
sind  zur  Rückgabe  gebrauchter 
Batterien 

oder 

Akkus 

als 

Endverbraucher 

gesetzlich 

verpflichtet.  Sie  können  Batterien 
oder  Akkus  nach  Gebrauch  in  der 
Verkaufsstelle 

oder 

in 

deren 

unmittelbarer Nähe (zum Beispiel an 
kommunalen  Sammelstellen  oder 
Handel)  unentgeltlich  zurückgeben. 
Andernfalls können Sie Batterien oder 
Akkus  auch  per  Post  an  uns 
zurücksenden: 

SEBSON 

 

Gernotstr.17    44319  Dortmund   
Germany 

 

Batterien oder Akkus die Schadstoffe 
enthalten, sind mit dem Symbol einer 
durchgekreuzten 

Mülltonne 

gekennzeichnet  und  dürfen  nicht  in 
den  Hausmüll  gegeben  werden. 
Unter 

dem 

Mülltonnen-Symbol 

befindet 

sich 

die 

chemische 

Bezeichnung  des  Schadstoffes  -  im 
Beispiel unten "Cd" für Cadmium. "Pb" 
steht für Blei, "Hg" für Quecksilber.Bei 
unsachgemäßer  Entsorgung  können 
die  in  den  Batterien  enthaltenen 
Stoffe  Gefahren  für  Gesundheit  und 
Umwelt  verursachen.  Die  Gefahren 
werden 

durch 

die 

getrennte 

Sammlung  und  ordnungsgemäße 
Entsorgung  gebrauchter  Batterien 
abgewendet. 

 

 
 
Lieferumfang: 
 

 

1 POWER_METER_A 
 

Betreiben Sie dieses Produkt an einer den Angaben entsprechende 
Steckdose (230V AC 50Hz). Decken Sie das Produkt bitte niemals mit 
wärmedämmenden  Materialien  ab!  Bei  Installation  und  Bedienung 
darf  keine  Gewalt  angewandt  werden  (z.B.  mit  Schraubendreher, 

Zange,  Hammer  usw.).  Bei  unsachgemäßem  Gebrauch  dieses 
Produkts,  durch  die  Verletzungen  oder  Schäden  hervorgerufen 
werden, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung! 
Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden 
und nur unter Verwendung von Originalersatzteilen!  Das Gerät darf 
niemals in Räumen verwendet werden, in denen sich brennbare Gase, 
Dämpfe  oder  Stäube  befinden.  Bitte  bewahren  Sie  keine  leicht 
entzündlichen  Gegenstände  in  der  Nähe  des  Produkts  auf!  Bitte 
achten  Sie  darauf,  dass  das  Produkt  bei  Inbetriebnahme  vor  starker 
Verschmutzung,  Feuchtigkeit  und  starker  Erwärmung  geschützt  ist. 
Bitte  verwenden  Sie  das  Produkt  nicht  in  der  Nähe  von  Spül-  oder 
Waschbecken.  Bitte  stecken  Sie  keine  spitzen  metallische 
Gegenstände  in  die  Steckdose! 

Achtung

:  Hier  besteht 

Stromschlaggefahr! Lassen Sie das Gerät nicht fallen, denn dadurch 
kann  es  beschädigt  werden!  Der  Umbau  dieses  Produkts  ist  nicht 
erlaubt!  Eine  andere  Verwendung  als  beschrieben  kann  zur 
Beschädigung  des  Produktes  führen.  Damit  sind  Gefahren,  wie  z.B. 
elektrischer  Schlag,  Kurzschluss,  Brand,  etc.  verbunden.  Bitte  halten 
Sie  dieses  Produkt  von  Kindern  fern! 

Achtung:

  Die  Verpackung 

enthält  Kleinteile,  die  von  Kindern  verschluckt  werden  können  .In 
gewerblichen  Einrichtungen  sind  die  Unfallverhütungsvorschriften 
des  Verbandes  der  gewerblichen  Berufsgenossenschaften  für 
elektrische  Anlagen  und  Betriebsmittel  zu  beachten. 

Vorsicht:

  Bei 

Beschädigung  oder  Kontakt  mit  Nässe  nehmen  Sie  umgehend  die 
Geräte vom Stromnetz und lassen das Gerät von einem autorisierten 
Fachmann auf Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüfen.  
 
Allgemeine Hinweise zur Verwendung von Batterien 
 
Bitte ersetzen Sie alte Batterien immer durch Batterien gleichen Typs. 
Nehmen  Sie  die  Batterien  aus  dem  Batteriefach,  wenn  Sie  dieses 
Produkt länger als einen Monat nicht benutzen. 
Die  Batterien  weisen  eine  Haltbarkeit  von  ca.  6  Monaten  auf.  Die 
Haltbarkeit ist davon abhängig, wie oft Sie die das Produkt in Betrieb 
haben. Batterien die nicht wiederaufladbar sind, dürfen in keinem Fall 
aufgeladen  werden!  Neue  Batterien  dürfen  nicht  zusammen  mit 
gebrauchten Batterien verwendet werden. Verwenden Sie immer nur 
Batterien  des  gleichen  Typs  zusammen.  Schließen  Sie  die 
Anschlussklemmen  niemals  kurz!  Werfen  Sie  Batterien  niemals  ins 
Feuer!  Achten  Sie  darauf, dass  Batterien  vor  allem  von  Kleinkindern 
nicht verschluckt werden. Hier besteht Lebensgefahr! Entsorgen Sie 
umgehend  ausgelaufene  Batterien!  Vermeiden  Sie  den  direkten 
Hautkontakt  mit  ausgelaufenen  Batterien!  Waschen  Sie  sich  nach 
Berührung  sofort  die  Hände  und  achten  Sie  darauf,  dass  die 
Batteriesäure  nicht  an  Ihre  Haut,  Ihre  Augen  oder  Schleimhäute 
gelangt! 
Bitte entsorgen Sie ausgelaufene und alte Batterien vorschriftsgemäß! 
 
Reinigung  
 
Nehmen  Sie  vor der  Reinigung  das  Produkt  vom  Stromnetz,  indem 
Sie  es  aus  der  Steckdose  entfernen.  Dieses  Produkt  ist  nicht 
wasserfest.  Verwenden  Sie  zur  Reinigung  bitte  ein  trockenes  und 
fusselfreies  Reinigungstuch!  Verwenden  Sie  zur  Reinigung  des 
Gehäuses keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. 

 

CE Konformitätserklärung 
 
Dieses  Produkt  ist  nach  den  unten  aufgelisteten  Richtlinien 
hergestellt worden: 
 

 

EMC 2014/30/EU 

 

RoHS 2011/65/EU 

 

LVD 2014/35/EU  

 

Consignes générales de sécurité 
 

Nous  vous  remercions  d'avoir  opté  pour  un  produit  de  la  marque 
SEBSON. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise 

Summary of Contents for POWER METER A

Page 1: ...N Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Modèle Modelo Modello POWER_METER_A ...

Page 2: ... 230V AC 50Hz Note Do not connect devices to this product with a power of more than 3 680W and a current of more than 16A To determine the energy consumption of a device connect a load to the energy meter Take the product out of the socket if you do not use the product for an extended period of time Do not close several energy meters consecutively Attention Danger of overheating Entfernen Sie bitt...

Page 3: ...rolongado No conecte varios contadores de energía en cadena Atención Peligro de sobrecalentamiento Prima dell uso rimuovere tutti i materiali di confezionamento Prima di utilizzare questo prodotto si prega di controllare che non vi siano danni esterni In caso di danni esterni visibili si sconsiglia fortemente di mettere in funzione l apparecchio Inserire questo prodotto in una presa corrispondente...

Page 4: ...die richtige Polung der Batterien Beachten Sie hierbei die allgemeinen Hinweise zur Verwendung von Batterien cez les batteries régulièrement Remarque Respectez la polarité des piles Suivez ici les consignes générales sur l utilisation des piles cf consignes de sécurité En la parte trasera del dispositivo hay colocadas dos pilas que sirven para el almacenamiento de datos Por favor sustituya periódi...

Page 5: ...e Uhrzeit wird gespeichert und auf dem Display angezeigt Maintenez le bouton CLOCK pendant au moins 3 secondes puis relâchez le Les nombres situés sur la première rangée SET du bouton UP OK affichée à Mantenga pulsada la tecla CLOCK durante al menos 3 segundos y a continuación suéltela Posteriormente los números de la primera fila de la pantalla comienzan a parpadear Con la tecla SET puede selecci...

Page 6: ...dicated by a symbol of a clock on the display Beträgt die gemessene Zeit weniger als 60 Minuten wird die Zeit im Format Minuten Sekunden angezeigt Beträgt die gemessene Zeit über 60 Minuten wird die Zeit im Format Stunden Minuten angezeigt eils 1 Die Zeitmessung erfolgt nur wenn der Energieverbrauch des angeschlossenen Geräts mindestens 2W beträgt Tasten gleichzeitig Taste können Sie zwischen der ...

Page 7: ...lizzato nel formato Minuti Secondi Se il tempo misurato è superiore a 60 minuti viene visualizzato nel formato Ore Minuti Se il tempo misurato è superiore a 24 ore il conteggio del tempo ricomincia daccapo Nel campo di visualizzazione COST il valore sotto DAY aumenta ogni volta di 1 La misurazione del tempo avviene soltanto se il consumo energetico dell apparecchio connesso ammonta ad almeno 2 W P...

Page 8: ...n view By pressing the COST button several times the stored tariffs will display In order to change the settings hold down the COST button for 3s Make changes by pressing the OK UP and SET buttons as described above To reset the calculated energy cost values press the SET and COST buttons simultaneously In der COST Anzeige lassen sich folgende Werte in Abhängigkeit zum Energieverbrauch ablesen Dur...

Page 9: ...uton COST appuyé pendant 3 s Effectuez les modifications en appuyant sur les boutons OK UP et SET comme décrit précédemment Pour réinitialiser les valeurs des dépenses énergétiques appuyez simultanément sur les boutons SET et COST En la pantalla COST se pueden leer los siguientes valores en función del consumo energético Pulsando varias veces la tecla COST se presentan los valores tal y como apare...

Page 10: ... Premendo il tasto UP è possibile scegliere tra le due tariffe TARIFF 1 e DUAL TARIFF Per memorizzare soltanto un prezzo si consiglia la TARIFF 1 Per memorizzare due prezzi diversi scegliere la DUAL TARIFF o Se è stato selezionato TARIFF 1 premere il tasto OK e inserire il prezzo al kWh utilizzando il tasto UP Le singole cifre dopo la virgola possono essere selezionate utilizzando il tasto SET Per...

Page 11: ...rwards The value in the Energy display will then flash Use the SET button and the UP button to set the desired value Please note that the value must not exceed the maximum overload limit of 3 680W If you want to cancel the setting press the OK button If the connected device exceeds the overload limit you set the message OVERLOAD flashes Caution If the connected device exceeds the maximum overload ...

Page 12: ... La pantalla energía representa cuánta energía consume el dispositivo conectado Pulsando repetidas veces la ENERGY botón Otros parámetros se puede leer W potencia V voltaje Hz frecuencia A intensidad de corriente Power Factor factor de potencia MAX potencia máxima MIN potencia mínima ENERGY OVERLOAD límite máximo de sobrecarga Nota El límite de sobrecarga se puede ajustar de forma individual Pulse...

Page 13: ...igten Einstellungen löschen Taste wenn die Anzeige Fehler aufweist oder die Tasten nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren Appuyer sur le bouton RESET auparavant Appuyez sur le bouton RESET lorsque l ou lorsque les boutons ne fonctionnent plus correctement Pulsando la tecla RESET con un objeto puntiagudo puede borrar todos los ajustes anteriormente realizados Por favor pulse la tecla RESET cuando a...

Page 14: ...s or dusts Before start up this product please make sure that the product is protected from heavy dirt dampness and warming Please do not use this product near sink Please do not insert sharp metallic objects into the socket Caution Danger of electric shock Do not drop the device because this can damage it The conversion of this product is not allowed Any other use than the description may result ...

Page 15: ...Inbetriebnahme vor starker Verschmutzung Feuchtigkeit und starker Erwärmung geschützt ist Bitte verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Spül oder Waschbecken Bitte stecken Sie keine spitzen metallische Gegenstände in die Steckdose Achtung Hier besteht Stromschlaggefahr Lassen Sie das Gerät nicht fallen denn dadurch kann es beschädigt werden Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt Eine ...

Page 16: ...rtant des gaz des vapeurs ou des poussières inflammables Veuillez noter qu aucun objet légèrement inflammable ne doit être conservé à proximité du produit Avant de démarrer le produit veuillez vous assurer que le produit et protégé contre la saleté l humidité et le réchauffement Ne pas utiliser ce produit métalliques pointus dans la prise Attention Ne faites pas tomber l appareil cela pourrait l e...

Page 17: ...e de que el producto esté protegido frente a la suciedad resistente humedad y calor No utilice el producto cerca de lavabos o fregaderos No inserte objetos metálicos puntiagudos en el enchufe Atención Peligro de descarga de corriente No deje caer el producto ya que esto puede dañarlo No se permite la modificación de este producto Un uso diferente al descrito puede producir daños en el producto Est...

Page 18: ...rodotto non deve essere utilizzato in ambienti in cui si trovino gas vapori o polveri infiammabili Assicurarsi che nessun oggetto infiammabile si trovi nelle strette vicinanze del prodotto Non utilizzare il prodotto in prossimità di lavelli o lavandini Non infilare oggetti metallici appuntiti nella presa Attenzione pericolo di folgorazione Si prega di assicurarsi che al momento della messa in funz...

Reviews: