Screen Research EL1C Installation Manual Download Page 9

FRANCAIS - Manuel d’instructions écran frame

 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: EL1C – Installation Manual rev4 | 27.04.2015| Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved.

 

Page 9 

 

06 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

L’écran et les toiles de projection des écrans sont délicats : il faut dont prêter une attention particulière et suivre les instructions suivantes pour le nettoyage. 
Ne jamais utiliser de solvants, produits chimiques ou abrasifs, ni d’outils pointus pour nettoyer la surface.  
Éviter tout contact avec d’autres matériaux (peintures, encres, etc.) car il pourrait être impossible de les éliminer de la

 

surface de la toile.

 

TOILES DE PROJECTION CLEARPIX: utiliser un chiffon doux, propre et humidifié en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords. Il n’est permis 
d’utiliser une brosse montée sur un aspirateur que si les poils sont doux et parfaitement propres. 
TOILES DE PROJECTION  SOLIDPIX, MULTIPIX,

Pour nettoyer la toile de projection, utiliser un chiffon doux, propre, humidifié, avec un détergent à base neutre ou de l’alcool si nécessaire. Étant donné 

qu’après le nettoyage la toile pourrait se charger d’électricité statique à cause du frottement du chiffon, il est conseillé de passer, avec un chiffon propre, un liquide antistatique sur la toile afin d’éviter que la 
poussière ne soit à nouveau attirée par l’écran. 
TOILES DE PROJECTION SILVEPIX  est obligatoire de lire les instructions fournies en écran tissu 
PROFILS: Pour nettoyer le caisson, utiliser un chiffon doux propre et un détergent non agressif si nécessaire.

 

PROFILS VELOUTÉS : Pour nettoyer le profil, dépoussiérer en utilisant un chiffon doux et propre, ou bien une brosse à poils doux et antistatiques. Il n’est permis d’utiliser une brosse montée sur un aspirateur 
que si les poils sont doux et parfaitement propres. 
 
STRUCTURE ET BRIDES DE FIXATION : Il est obligatoire de vérifier régulièrement l’état du produit et la tenue des brides de fixation. En cas de déformations, lacérations ou de fléchissements structurels des 
brides, vis et autres éléments qui composent le produit, il est obligatoire de mettre immédiatement en sécurité la zone où l’écran est installé, afin d’éviter tout type de dommage aux choses ou aux personnes. 
Ensuite, il est obligatoire de procéder à la substitution immédiate du composant défectueux et à la réparation du produit. 

07 ISTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

 

ATTENTION: L’installation de l’écran doit être effectuée à l’aide de vis et de chevilles adaptées au poids et au type de paroi ou de plafond sur lesquels on souhaite fixer les supports. 
Avant de commencer l’installation, choisissez le type de cheville ou de fixation en suivant le schéma suivant :

 

 

Écran d’une largeur max de (en inches)

 

 

80 

90 

96 

100 

110 

120 

130” 

140” 

Poids total à considérer 

Kg 55  

– lbs 121 

Kg 59  

– lbs 130 

Kg 65 

 – lbs 143 

Kg 70 

– lbs 154 

Kg 76 

– lbs 167.2 

Kg 82 

 – lbs 181 

Kg 88 

Ibs 194 

Kg 94 

Ibs 207 

 

Voir les images aux dernières pages du manuel 

IDENTIFICATION DU TYPE DE MOTEUR – CARACTÉRISTIQUES – RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

Le type de moteur installé sur le produit est identifié sur l’étiquette reportant le logo CE appliquée sur chaque produit. À l’ouverture de l’emballage, veuillez contrôler l’étiquette et identifier le modèle correct 
du moteur afin d’effectuer l’installation et le câblage corrects de l’appareil. Au cas où la puissance du moteur ne correspondrait pas à la puissance du réseau électrique du lieu d’installation, veuillez 
contacter un électricien et vous munir d’un transformateur de courant et Hz adapté. 

 

 

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE: 

Le  câblage  électrique  doit  respecter  les  normes  CEI  en  vigueur.  La 
norme CEI EN 60335-1 prévoit que le réseau d’alimentation doit être 
pourvu d’un dispositif de déconnexion omnipolaire avec une distance 
d’ouverture  des  contacts  d’au  moins  3  mm.  N’utiliser  pour  la 
commande de l’écran que le commutateur fourni avec l’appareil, ou 
un modèle équivalent. Le commutateur doit être monté de manière à 
pouvoir  l’actionner  tout  en  ayant  l’écran  sous  les  yeux  et  à  une 
hauteur comprise entre 1,5 et 1,8 m de hauteur du sol. 

ATTENTION: 

l’exécution correcte des raccordements électriques, dans les règle de 
l’art  et  dans  le  respect  des  réglementations  en  vigueur,  est 
importante  pour  la  prévention  des  accidents  et  afin  de  garantir  un 
fonctionnement correct et durable de l’écran. Avant d’effectuer toute 
opération  sur  les  parties  électriques,  s’assurer  qu’il  n’y  a  pas  de 
tension. 

Les écrans motorisés par les moteurs SOMFY sont équipé d’une prise secteur. Les cables d’alimention sont équipés de connecteurs 
rapides. 

 

 

Moteur Somfy 230V 50Hz 

Moteur Somfy 120V 60Hz 

Plug EU or UK or US 

Plug US 

Volt: 230V AC 

Fréquence: ~Hz50 

Puissance: 90W 

Couple: 6Nm 

Vitesse: 17RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

Volt: 120V AC 

Fréquence: ~Hz60 

Puissance: 110W 

Couple: 6Nm 

Vitesse: 38RpM 

Nb max de cycles: 2 

Temp. de fonctionnement: 

de –20 à +55 °C

 

 

Summary of Contents for EL1C

Page 1: ...at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod E MASK Lateral Code PFMAEL1C XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo a cornice rigida con mascheramento Masked Fi...

Page 2: ...zare attrezzatura di sollevamente specifica 04 NORME GENERALI DI SICUREZZA Assicurarsi sempre di aver letto e compreso bene le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima di iniziare...

Page 3: ...mente obbligatorio provvedere all immediata sosituzione del presunto componente difettoso e al ripristino del prodotto 07 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE ATTENZIONE L installazione dello schermo deve e...

Page 4: ...indicati I tessuti di proiezione e profili sono garantiti per un periodo di cinque 5 anni dalla data della fattura originale Motori comandi motore telecomandi e hardware di montaggio sono garantiti p...

Page 5: ...east For heavier loads we recommend the use of specific lifting equipment 04 GENERAL SAFETY NORMS Always read the instructions and warnings set out in this manual very carefully before using the produ...

Page 6: ...id hazard to people and things replace the defective component and restore the product s functionality 07 INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING When installing the screen use plugs and screws suitable for...

Page 7: ...lers remote controls and related assembly hardware are warranted for three 3 years parts and labor from date of invoice by the original purchaser 2 CONDITIONS AND LIMITATIONS This Warranty is subject...

Page 8: ...t d effectuer toute intervention d entretien L installation de l cran au dessus des zones de passage est strictement interdite Contr ler avant et pendant l utilisation que l cran ne g n re pas de situ...

Page 9: ...personnes Ensuite il est obligatoire de proc der la substitution imm diate du composant d fectueux et la r paration du produit 07 ISTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ATTENTION L installation de l cran doi...

Page 10: ...i apr s Les toiles de projection et les profils sont garantis pour une p riode de cinq 5 ans compter de la date de la facture originale Moteurs commandes moteur t l commandes et mat riel de montage so...

Page 11: ...en 04 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Anleitungen und Hinweise dieser Gebrauchsanleitung vor Verwendung des Produkts oder Durchf hrung jeglicher Art von Wartung und versichern Sie sic...

Page 12: ...ersonensch den zu vermeiden Anschlie end das anscheinend defekte Teil sofort ersetzen und das Produkt wieder herstellen 07 MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG Die Montage der Projektionswand hat mit Schrauben un...

Page 13: ...hrt F r Motoren Motorsteuerungen Fernbedienungen und Montageteile wird eine Garantie von drei 3 Jahren ab Originalrechnung gew hrt 2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Diese Garantie unterliegt den folge...

Page 14: ...hibido terminantemente de instalar la pantalla sobre reas de posible tr nsito de personas Antes y durante el uso controle que la pantalla no genere situaciones de peligro No altere quite o deteriore n...

Page 15: ...ucesivamente deber sustituir inmediatamente el presunto componente defectuoso y restablecer el producto 07 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N ATENCI N la pantalla se deber instalar utilizando tornillos...

Page 16: ...a original Los motores mandos de motor telemandos y hardware de montaje est n garantizados durante tres 3 a os a partir de la fecha de la factura original 2 CONDICIONES Y LIMITACIONES La presente Gara...

Page 17: ...szczalnego ci aru na osob to 25kg m czyzna 15kg kobieta W przypadku wi kszych ci ar w zaleca si stosowanie odpowiednich urz dze do podnoszenia adunk w 04 OG LNE NORMY BEZPIECZE STWA Przed rozpocz ciem...

Page 18: ...oduktu 07 INSTRUKCJA INSTALACJI UWAGA Do instalacji ekranu nale y zastosowa wkr ty i ko ki rozporowe odpowiednie dla ci aru i rodzaju ciany lub sufitu na jakich zamierzamy zamontowa elementy mocuj ce...

Page 19: ...ci monta owe s obj te trzyletni 3 gwarancj pocz wszy od daty otrzymania faktury przez oryginalnego nabywc 2 WARUNKI I OGRANICZENIA Niniejsza Gwarancja podlega ograniczeniom wyszczeg lnionym poni ej N...

Page 20: ...g 1 Horizontal bottom housing 1 Screw to attach fabric frame on housing 10 Hexagonal allen 4 driver 1 BOX 2 Vertical left fabric frame 1 vertical rigth fabric frame 1 Horizontal top frame fabric inclu...

Page 21: ...ications are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 20...

Page 22: ...change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www scree...

Page 23: ...ease verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen...

Page 24: ...re working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Pa...

Page 25: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Down...

Page 26: ...served Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP 2277083 Europe No US 7 777 947 B2 US...

Reviews: