
POLSKI - Instrukcja obsługi dla ekranów frame
Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
Doc: EL1C – Installation Manual rev4 | 27.04.2015| Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved.
Page 18
06 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Ekran oraz tkaniny projekcyjne stosowane na ekranach są wykonane z materiałów delikatnych, należy więc zachować szczególną ostrożność przy ich czyszczeniu, wykonując te czynności w następujący sposób:
Nigdy nie używać rozpuszczalników, produktów chemicznych, ściernych czy też zaostrzonych przyrządów do czyszczenia powierzchni.
Unikać wszelkiego kontaktu z innymi materiałami (lakiery, tusz itp.), ponieważ usunięcie ich z tkaniny może okazać się niemożliwe.
TKANINY PROJEKCYJNE CLEARPIX: Stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, wykonując ruchy poczynając od środka powierzchni projekcyjnej w kierunku na zewnątrz. Możliwe jest używanie szczotki
zamontowanej na odkurzaczu, ale wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.
TKANINY PROJEKCYJNE SOLIDPIX, MULTIPIX,: Do czyszczenia materiału projekcyjnego stosować miękką, czystą, wilgotną ściereczkę, ewentualnie w połączeniu z detergentami na bazie obojętnej lub alkoholu.
Ponieważ po oczyszczeniu ekran z powodu tarcia ściereczki może naładować się prądem statycznym, doradza się przetrzeć materiał czystą ściereczką nasączoną płynem antystatycznym, dla uniknięcia
ponownego przyciągania pyłów. Okresowo kontrolować system mocujący i połączenia elektryczne
TKANINY PROJEKCYJNE SILVERPIX obowiązkowe jest przeczytanie instrukcji dołączonych ekran tkaniny
PROFILE Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem
PROFILE RAMY z WELURU: Do czyszczenia profilu stosować miękką, czystą ściereczkę lub szczotki z miękkim i antystatycznym włosiem. Możliwe jest używanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu, ale
wyłącznie wtedy, gdy jej włosie jest miękkie i dokładnie oczyszczone.
KONSTRUKCJA i LISTWY MONTAŻOWE: Niezbędne jest okresowe kontrolowania stanu produktu oraz wytrzymałości listew montażowych. W przypadku pojawienia się odkształceń, rozdarć lub konstrukcyjnych
uszkodzeń listew, wkrętów czy komponentów produktu należy nieodzownie zabezpieczyć okoliczną strefę dla uniknięcia wszelkich szkód czy zagrożeń dla osób i przedmiotów. Następnie trzeba podjąć
działania mające na celu natychmiastową wymianę uszkodzonej części i naprawę produktu.
07 INSTRUKCJA INSTALACJI
UWAGA: Do instalacji ekranu należy zastosować wkręty i kołki rozporowe odpowiednie dla ciężaru i rodzaju ściany lub sufitu, na jakich zamierzamy zamontować elementy mocujące.
Przed rozpoczęciem montażu wybrać rodzaj kołków lub mocowania zgodnie z następującym schematem:
Ekran o szerokości do inches
80
90
96
100
110
120
130”
140”
Całkowity ciężar jaki należy przewidzieć
Kg 55
– lbs 121
Kg 59
– lbs 130
Kg 65
– lbs 143
Kg 70
– lbs 154
Kg 76
– lbs 167.2
Kg 82
– lbs 181
Kg 88
Ibs 194
Kg 94
Ibs 207
Patrz zdjęcia na ostatnich stronach niniejszej instrukcji
09 CHARAKTERYSTYKA SILNIKA – DANE TECHNICZNE – POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Typ zainstalowanego w produkcie silnika opisany jest na etykiecie posiadającej oznakowanie CE, a znajdującej się na każdym produkcie. W trakcie otwierania opakowania należy skontrolować etykietę i
ustalić rodzaj silnika, aby wykonać poprawną instalację i prawidłowe okablowanie. W przypadku, kiedy moc silnika nie odpowiada mocy linii elektrycznej w miejscu instalacji urządzenia, prosimy o
skontaktowanie się z elektrykiem i wyposażenie we właściwy transformator prądu i częstotliwości.
POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE:
Okablowanie elektryczne musi respektować obowiązujące normy
CEI. Norma CEI EN 60335-1 przewiduje w sieci zasilania
urządzenie rozłączające wielobiegunowe, o szerokości otwarcia
styków co najmniej 3 mm. Do sterowania ekranu używać jedynie
przełącznik dostarczony z ekranem, lub inny odpowiednik, zgodnie
ze wskazówkami schematu połączeń na Rys. 4 (jeśli silnik
zamontowany jest po lewej stronie należy odwrócić kolory
przewodów w następujący sposób: w dół = brązowy, w górę =
czarny). Przełącznik powinien zostać zamontowany w widocznym
miejscu, na wysokości pomiędzy 1.5 a 1.8 m od podłogi.
Podłącznie przewodów do przełącznika znajdującego się na
wyposażeniu wykonać należy usuwając przednie klawisze,
uzyskując w ten sposób dostęp do przycisków zał./wył.
UWAGA:
Właściwe wykonanie połączeń elektrycznych, zgodnie ze sztuką i w
zachowaniu obowiązujących norm prawnych, jest istotne dla
zabezpieczenia przed wypadkami oraz właściwego i niezmiennego
działania ekranu. Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności w
instalacji elektrycznej, upewnić się, że napięcie zostało odłączone.
Ekrany wyposażone w silniki Somfy posiadają kable z przełącznikiem służącym do sieci elektrycznej. Ekrany i kable posiadają
szybkozłączki umożliwiające połącznie między nimi.
SILNIK
Somfy 230V 50Hz
SILNIK
Somfy 120V 60Hz
WTYCZKA
EU or UK or US
WTYCZKA
US
Napięcie : 230V AC
Częstotliwość: ~Hz50
Moc: 90W
Moment obrotowy: 6Nm
Prędkość: 17RpM
Maksymalna liczba cykli: 2
Temperatura pracy:
od –20 do +55 °C
Napięcie : 120V AC
Częstotliwość: ~Hz60
Moc: 80W
Moment obrotowy: 6Nm
Prędkość: 38RpM
Maksymalna liczba cykli: 2
Temperatura pracy:
od –20 do +55 °C