Screen Research EL1C Installation Manual Download Page 8

FRANCAIS - Manuel d’instructions écran frame

 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: EL1C – Installation Manual rev4 | 27.04.2015| Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved.

 

Page 8 

 

01 INTRODUCTION 

Ce manuel fait partie intégrante du produit et sa lecture et compréhension sont d’une importance fondamentale pour la sécurité. Il décrit les normes et modalités d’utilisation qui 
permettront au client d’utiliser l’écran correctement et en toute sécurité. Le manuel doit toujours accompagner le produit et doit être conservé avec soin dans un lieu adapté afin d’en 
garantir l’intégrité physique, tout en permettant d’y accéder facilement par toute personne autorisée à le consulter. Tout utilisateur du produit est responsable de la conservation de ce 
manuel. L’utilisateur est également responsable du contrôle du bon fonctionnement de l’écran et de la réparation ou substitution des pièces sujettes à l’usure et pouvant provoquer des 
dommages. Les images contenues dans ce manuel ont pour but de décrire de manière détaillée les fonctions, caractéristiques ou procédures. Toutefois elles peuvent différer selon le 
type modèle représenté, ceci n’enlève rien au sens descriptif de l’image. 

02 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT 

Le produit écran est fabriqué en conformité avec les dispositions des directives CE: 2006-95-CE LDV 

2004-108-CE EMC 
1999-05-CE R&TTE 
2005-32-CE Eco design 
2011-65-CE ROHS 
2002-96-CE RAEE 
2001-95-CE SAEFTYI 

L'écran décrites dans ce manuel doit être utilisé exclusivement comme un support pour la projection vidéo. Toute autre utilisation non couverte par le présent manuel, il n'est pas consenti. 
L'écran contient un ou plusieurs toile de projection en PVC plastifié sans cadmium or  Fil de verre (filament continue) plastifiées PVC imprégné, chaque  toile peut être classé dans la catégorie: 

-

 

M1 o M2 selon la réglementation française (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et 
d’essais – IFTH Laboratoire accreditè ) 

-

 

B1 o B2  selon la réglementation Allemand (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais  – SME Centre de recherches du Bouchet  - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de 
métrologie et d’essais) 

-

 

UL94HB selon la réglementation USA (THE GOVMARK Organization, Inc.) 

Étant donné qu’il n’existe encore au niveau européen aucune harmonisation entre les différentes réglementations nationales de classification, nous précisons que la classe M1 française correspond à 
matériau non inflammable et la classe M2 correspond à matériau difficilement inflammable. 

03 DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT 

S’assurer qu’aucune partie de l’écran n’a été endommagée pendant le transport. En cas d’anomalie, communiquer immédiatement le problème au revendeur. Vérifier que tous les accessoires sont compris, 
en fonction du type d’écran, selon la instructions 
 
ATTENZIONE ne pas utiliser de cutter ou d’objets pointus pour ouvrir l'emballage, utiliser toujours des gants de protection pendant l’ouverture de l’emballage et l’installation ou la manutention du produit. 
Manutentionner et installer le produit avec l’aide d’au moins deux, trois ou quatre  personnes en fonction du poids du produit (valeurs de référence de charge par personne : 25kg hommes - 15kg femmes). 
En cas de poids supérieurs, il est conseillé d’utiliser des équipements de soulèvement spécifiques. 

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 

S’assurer toujours d’avoir bien lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le manuel avant de commencer à utiliser le produit et d’effectuer toute 
intervention d’entretien. 
L’installation de l’ècran au  dessus des zones de passage est strictement  interdite Contrôler, avant et pendant l’utilisation, que l’écran ne génère pas de situations 
dangereuses. Contrôler, avant et pendant l’utilisation, que l’écran ne génère pas de situations dangereuses.Ne modifier, enlever ou endommager aucun élément ou partie 
de l’écran. Ne jamais effectuer les opérations d’entretien sur l’écran avec le moteur allumé (pour plus de sécurité, débrancher l’appareil). 
Interdire l'utilisation de l’écran aux enfants. Ne pas initier les enfants  a l’utilisation de l'écran. 
Chaque écran est couvert par une garantie, dont la validité dépend du respect et de l’exécution des instructions contenues dans ce manuel. 
ATTENTION: Le kit d'installation pour chaque écran, ne contiennent pas de vis et chevilles en plastique pour fixation aux murs / plafonds. L'installateur est responsable du 
choix approprié des vis et des chevilles, selon les différents types de matériaux des murs ou des plafonds pour lequel vous souhaitez installer l'écran. Une installation 
incorrecte peut compromettre la sécurité des personnes qui utiliseront ce produit, le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages causés aux choses ou aux 
personnes suite à une installation et à un usage incorrects de l’écran, et à un mauvais entretien. 
Le fabricant n’est pas responsable des problèmes liés à des erreurs d’installation. 
Si nécessaire, contacter notre bureau technique pour tout éclaircissement. 
L’installation de l’écran, les raccordements électriques et les contrôles en cas de mauvais fonctionnement des enrouleurs motorisés doivent être effectués par le revendeur 
autorisé ou par un technicien qualifié connaissant les risques liés à l’électricité. Le câble de raccordement ne peut pas être substitué. Si le câble est endommagé, l’écran 
doit être substitué. La modification des fins de course ou le percement de la protection située au-dessus des orifices entraînent l’annulation de la garantie. 
UNE FOIS LE MONTAGE DE L’ÉCRAN SUR LES SUPPORTS TERMINÉ, IL EST IMPÉRATIF DE VÉRIFIER QU’IL EST PARFAITEMENT HORIZONTAL AVANT DE L’UTILISER.

 

05 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 

Il est recommandé d’utiliser les écrans dans des locaux couverts, dans des conditions de température (20 - 25 °C) et d’humidité normales. Des précautions particulières 
doivent être adoptées en cas d’utilisation à l’extérieur, en particulier en ce qui concerne les températures et la poussière. 
L’exposition à des températures supérieures à 50°C peut provoquer des déformations permanentes à la toile, ou le détachement de la toile du rouleau d’enroulement. 
Ne pas laisser la toile de projection exposée à la lumière du soleil pendant de longues périodes afin d’éviter le jaunissement de l’écran (vérifier également que l’écran n’atteint 
pas les niveaux de température indiqués ci-dessus suite à son exposition à la lumière du soleil). 
L’écran étant composé d’une toile de projection (PVC), il tend à se charger électrostatiquement, et donc une présence excessive de poussière dans l’environnement de 
projection peut entraîner une dégradation des qualités optiques de la toile à cause du dépôt de poussières par attraction électrostatique (voir aussi Nettoyage de la toile de 
projection). 
ATTENTION: Ne pas permettre aux enfants de jouer avec les dispositifs de commande fixes. Tenir les télécommandes hors de portée des enfants. 
Observer l’écran en mouvement et éloigner toute personne de l’écran tant qu’il n’est pas complètement refermé. 
Il est interdit de s’accrocher ou de se balancer, d’ajouter ou appliquer tout objet à la toile ou au fond, ou de modifier la  structure de l’écran, car cela pourrait provoquer des 
dommages à l’écran, ainsi qu’aux choses et aux personnes. nous rappelons que les bases sont structurées pour une utilisation interne et pour des écrans allant jusqu’à 4 m. 
Toute autre installation devra être faite en mettant le produit en sécurité afin d’empêcher qu’il ne se renverse ou qu’il cède.

 

Summary of Contents for EL1C

Page 1: ...at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod E MASK Lateral Code PFMAEL1C XXXXX Manuale d installazione e d uso schermo a cornice rigida con mascheramento Masked Fi...

Page 2: ...zare attrezzatura di sollevamente specifica 04 NORME GENERALI DI SICUREZZA Assicurarsi sempre di aver letto e compreso bene le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima di iniziare...

Page 3: ...mente obbligatorio provvedere all immediata sosituzione del presunto componente difettoso e al ripristino del prodotto 07 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE ATTENZIONE L installazione dello schermo deve e...

Page 4: ...indicati I tessuti di proiezione e profili sono garantiti per un periodo di cinque 5 anni dalla data della fattura originale Motori comandi motore telecomandi e hardware di montaggio sono garantiti p...

Page 5: ...east For heavier loads we recommend the use of specific lifting equipment 04 GENERAL SAFETY NORMS Always read the instructions and warnings set out in this manual very carefully before using the produ...

Page 6: ...id hazard to people and things replace the defective component and restore the product s functionality 07 INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING When installing the screen use plugs and screws suitable for...

Page 7: ...lers remote controls and related assembly hardware are warranted for three 3 years parts and labor from date of invoice by the original purchaser 2 CONDITIONS AND LIMITATIONS This Warranty is subject...

Page 8: ...t d effectuer toute intervention d entretien L installation de l cran au dessus des zones de passage est strictement interdite Contr ler avant et pendant l utilisation que l cran ne g n re pas de situ...

Page 9: ...personnes Ensuite il est obligatoire de proc der la substitution imm diate du composant d fectueux et la r paration du produit 07 ISTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ATTENTION L installation de l cran doi...

Page 10: ...i apr s Les toiles de projection et les profils sont garantis pour une p riode de cinq 5 ans compter de la date de la facture originale Moteurs commandes moteur t l commandes et mat riel de montage so...

Page 11: ...en 04 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Anleitungen und Hinweise dieser Gebrauchsanleitung vor Verwendung des Produkts oder Durchf hrung jeglicher Art von Wartung und versichern Sie sic...

Page 12: ...ersonensch den zu vermeiden Anschlie end das anscheinend defekte Teil sofort ersetzen und das Produkt wieder herstellen 07 MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG Die Montage der Projektionswand hat mit Schrauben un...

Page 13: ...hrt F r Motoren Motorsteuerungen Fernbedienungen und Montageteile wird eine Garantie von drei 3 Jahren ab Originalrechnung gew hrt 2 BEDINGUNGEN UND EINSCHR NKUNGEN Diese Garantie unterliegt den folge...

Page 14: ...hibido terminantemente de instalar la pantalla sobre reas de posible tr nsito de personas Antes y durante el uso controle que la pantalla no genere situaciones de peligro No altere quite o deteriore n...

Page 15: ...ucesivamente deber sustituir inmediatamente el presunto componente defectuoso y restablecer el producto 07 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N ATENCI N la pantalla se deber instalar utilizando tornillos...

Page 16: ...a original Los motores mandos de motor telemandos y hardware de montaje est n garantizados durante tres 3 a os a partir de la fecha de la factura original 2 CONDICIONES Y LIMITACIONES La presente Gara...

Page 17: ...szczalnego ci aru na osob to 25kg m czyzna 15kg kobieta W przypadku wi kszych ci ar w zaleca si stosowanie odpowiednich urz dze do podnoszenia adunk w 04 OG LNE NORMY BEZPIECZE STWA Przed rozpocz ciem...

Page 18: ...oduktu 07 INSTRUKCJA INSTALACJI UWAGA Do instalacji ekranu nale y zastosowa wkr ty i ko ki rozporowe odpowiednie dla ci aru i rodzaju ciany lub sufitu na jakich zamierzamy zamontowa elementy mocuj ce...

Page 19: ...ci monta owe s obj te trzyletni 3 gwarancj pocz wszy od daty otrzymania faktury przez oryginalnego nabywc 2 WARUNKI I OGRANICZENIA Niniejsza Gwarancja podlega ograniczeniom wyszczeg lnionym poni ej N...

Page 20: ...g 1 Horizontal bottom housing 1 Screw to attach fabric frame on housing 10 Hexagonal allen 4 driver 1 BOX 2 Vertical left fabric frame 1 vertical rigth fabric frame 1 Horizontal top frame fabric inclu...

Page 21: ...ications are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 20...

Page 22: ...change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www scree...

Page 23: ...ease verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen...

Page 24: ...re working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Pa...

Page 25: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc EL1C Installation Manual rev4 27 04 2015 Down...

Page 26: ...served Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP 2277083 Europe No US 7 777 947 B2 US...

Reviews: