background image

D

E

U

T

S

C

H

 

05

Unterrichtung und Unterweisung

Nach dem § 81 Betriebsverfassungsgesetzes und § 14 des Arbeitsschutzesgesetzes hat der Arbeitgeber Vorkehrungen zu treffen,

 

damit alle 

Informationen über Funktionen und Anwendungsbereich der Maschine an den Benutzer der Maschine gegeben werden.

 

Insbesondere muss er 

den  Benutzer  mit  der  gesamten  Bedienungsanleitung  vertraut  machen  und  über  die  Gefahren  informieren.

 

Die Angaben  müssen  in  einer 

verständlichen Form und Sprache durchgeführt werden.

 Jeder Benutzer ist zu einer sicheren Anwendung der Maschine verpflichtet, den vom 

Produzenten  vorgeschriebenen  Sicherheitsvorkehrungen  zu  folgen,  wie  auch  sich  mit  den  zusätzlichen  Risiken  bekanntzumachen.  Der 
Gebrauch der Maschine weist gleichzeitig darauf hin, dass der Benutzer sich mit der Bedienungsanleitung bekannt gemacht hat und sich der 
eventuellen Risiken, die bei der Arbeit mit der Maschine bestehen bewusst ist.

Sicherheit

Um eine Optimale Sicherheit zu garantieren, bitten wir die Bedienungsanleitung genau durchzulesen. An der Maschine darf nur eine Person 
arbeiten. Während der Arbait der Maschine, muss die Maschine unter ständiger Beobachtung stehen - vom Anfang bis Ende ihrer Arbeit. Im 
Arbeitsbereich der Maschine, dürfen sich keine Dritten Personen befinden. Die Maschine darf nicht in verstaubten oder feuchten Räumen stehen. 
Dies kann zu Beschädigungen führen. Der Durchgang am Arbeitsplatz, bzw. zum Steuerpult der Maschine muss frei sein. Zusätzlich muss der 
Benutzer die Materialien zum Drucken ungehindert vom Arbeitsplatz transportieren können. Die Maschine darf nicht in Durchgängen oder vor 
Türen aufgestellt werden. Elektrische Leitungen muss auf eine sichere Weise bei der Presse verlegt werden, so dass keine Gefahr für den 
Benutzer oder für Personen, die sich in der Nähe der Maschine befinden, besteht. Sollte es zur Beschädigung der Stromleitungen kommen, muss 
die Arbeit  an  der  Maschine  sofort  abgebrochen  werden,  die  Maschine  ausgeschaltet  sein,  das  Stromkabel  raus  gezogen  werden.  Danach 
umgehend mit dem Service im Kontakt setzen. Es dürfen keine Reparaturen oder Arbeiten an der Maschine auf eigene Hand durchgeführt 
werden. Die Abdeckung der Maschine darf nicht während die Maschine angeschlossen ist, abgeschraubt werden. Bei allen Wartungsarbeiten 
muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.

Weitere Risiken und Gefahren

An  der  Maschine  befinden  sich  einige  bewegliche  Elemente,die  eine  Gefahr  darstellen  können.

 

Diese  Teile  können  zu  Beschädigungen/ 

Verklemmungen  von  Fingern  oder  Händen  führen.  Diese  können  jedoch  nicht  eliminiert  werden,  da  die  Bestandteil  zur  Funktionalität  der 
Maschine  sind.    Aus  diesem  Grund  wurde  das  Risiko  als  akzeptabel  eingeschätzt.  Die  Maschine  erfüllt  Grundanforderungen,  die  in  der 
Verordnung für Maschinen festgelegt sind. Die oben genannten Informationen, wurden anhand der Norm PN-EN 12100 : 2012 bearbeitet. Die 
Maschine wird fortlaufend aktualisiert oder modernisiert, um die Arbeit der Maschine zu verbessern, wie aber auch die Sicherheitsmaßnahmen. 
Jegliche Bemerkungen bitte an den Lieferanten oder Produzenten leiten.

Version 

2

18.0

2.1 

Garantiebestimmungen

2.2 

Hinweise für den Transport

2.3 

Stromversorgung 100 - 240 VAC

2.

Inbetriebnahme der Maschine

2. 

Inbetriebnahme

Die Maschine muss mit einer genehmigten, wässrigen Flüssigkeit für die Textil Vorbehandlung befüllt werden. Zur Reinigung muss unbedingt 
destilliertes  Wasser  verwendet  werden.  Andere  Flüssigkeiten  können  die  Pumpe  oder  andere  Komponenten  der  Maschine  beschädigen. 
Beschädigungen auf Grund der Benutzung von anderen Flüssigkeiten sind von der Garantie ausgeschlossen. Für 

den 

PRETREATmaker IV

 

gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantie bezieht sich auf die ganze Konstruktion der Maschine, mechanische Teile, Elektronik, 
die Schublade mit Laufschienen, Gehäuse der Maschine, Pumpen, Elektroventile der Düsen und Wasserleitungen

Folgende Teile sind von der 

Garantie ausgeschlossen, es sind Verbrauchsmaterialien: Messingdüsen/Edelstahldüsen, Dichtungen und Filter. 

D

er

 PRETREATmaker IV wird für den Transport in eine Schutzfolie eingepackt und auf der Palette festgeschraubt.

 P

rüfen Sie gleich nach dem 

Erhalten  der  Maschine,  ob  die  Verpackung  i

n

  ordnungsgemäße

m

  Zustand  und  ob  die  Maschine

  n

icht  beschädigt  ist.  Wenn  Sie  den

 

PRETREATmaker IV zu einem späteren Zeitpunkt versenden müssen, bitten wir Sie, die Maschine genauso auf der Palette festzuschrauben. 

D

as Gerät muss zum weiteren

 Versenden

 sauber und die Tanks müssen leer sein. Die Schläuche sollten mit Wasser gespült und mit Pressluft 

getrocknet werdem. Es darf keine Flüssigkeit in den Pumpen verbleiben. Gleiches gilt f

ür d

ie Düsen

, welche trocken sein sollten

.  

D

er

 PRETREATmaker IV kann an das Stromnetz 100 bis 240VAC angeschlossen werden

 ohne Vorkehrungen treffen zu müssen.

 Achten Sie 

besonders darauf, dass die Steckdose i

n

 ordnungsgemäße

Zustand ist und dass die Schutzleitung in der Steckdose angeschlossen ist.

Sehr Wichtig! Die Maschine darf nur an eine Steckdose angeschlossen werden, die mit FI-Schutzschaltung ausger

üstet ist. Sollte die Maschine 

nicht an eine FI-Schutzschaltung angeschlossen werden, kann es zu gefährlichen Vorfällen kommen, die sogar lebensbedrohlich sind. Schäden, 
die durch die fehlende FI-Schutzschaltung entstanden sind. sind von der Garantie ausgenommen.

Die  Maschine  darf  nur  von  geschultem  Personal  nach  Kenntnisnahme  der  Gebrauchsanleitung  bedient  werden.

  N

ach  dem Aufstellen  des 

Gerätes 

sind die Düsen zu befestigen (siehe Fotos).

 Düsen, Stromkabel, Filter und Ultraschallgerät  befinden sich im inneren des Ger

ätes

.

1

4

2

5

3

6

Summary of Contents for PRETREATmaker IV

Page 1: ...Bedienungsanleitung Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 2: ......

Page 3: ...ional 3 5 Filter auf der Carriage 3 6 Waage zur Ermittlung der aufgetragenen Precoating Menge optional 3 7 Precoating Fl ssigkeit wechseln im laufenden Betrieb mit D sen 3 8 Reinigung der Precoating P...

Page 4: ...her als 24 VAC angeschlossen Die 100 230 VAC Spannung be ndet sich nur im hinterenTeil der Maschine Version 2 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aufstellung und Montage der Maschine Die Montage und Aufstellung d...

Page 5: ...esch tzt Die Maschine erf llt Grundanforderungen die in der Verordnung f r Maschinen festgelegt sind Die oben genannten Informationen wurden anhand der Norm PN EN 12100 2012 bearbeitet Die Maschine wi...

Page 6: ...e erste D se aus schalten Sie die zweite D se ein und dr cken wieder die Precoating Taste 9 Das Gleiche machen Sie mit weiteren D sen Dieses Verfahren garantiert dass keine Luftblasen in Schl uchen bl...

Page 7: ...hlen wir die D sengr e 650025 Bitte testen Sie Ihr Precoating vorab Bsp TexJet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Bei Verwendung von dick ssigen Mitteln empfehle...

Page 8: ...f r dieTischeinstellung 1 an 0 aus Auf der carriage befindet sich ein Filter Bitte kontrollieren Sie diesen Filter einmal im Monat und reinigen Sie das Sieb oder wechseln Sie es aus 3 6 Waage zur Erm...

Page 9: ...pe und Leitungen Danach folgen Sie der Anleitung auf dem Display Die Reinigungsprozedur ist einmal w chentlich durchzuf hren 3 9 Druckeinstellung der Precoating Pumpe Um den Druck der Precoating Pumpe...

Page 10: ...Beh lter vorhanden ist Eine Anleitung f r die Reinigung der Pumpe und Schl uche befindet sich im Display Dr cken Sie die Taste maintenance auf dem Display Dr cken Sie die Taste Reinigung und folgen s...

Page 11: ...ngeschlossen Sicherung B ist eine Ersatzsicherung Ziehen Sie beide Sicherungen heraus Bild 3 Nun setzen Sie Sicherung B an Stelle von SicherungAein und schlie en die Halterung A B 2 1 3 Um die Elektro...

Page 12: ...t red black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL...

Page 13: ...5 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Elektro magnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREATmaker IV 803457 Belt...

Page 14: ...onnection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector filter...

Page 15: ...die Slider Elemente aus und reinigen Sie diese oder bauen Sie neue Elemente ein Anleitung 1 6 vom Service anfordern 3 Zahnriemen oder Zahnr der sind von der Fl ssigkeit verschmutzt Reinigen Sie die Za...

Page 16: ...auschen Sie die Elektronik aus Siehe Anleitung Kapitel 4 5 Version 2 18 0 16 DEUTSCH Die Taktd se spr ht nicht mehr keine Fl ssigkeit kommt heraus Taktd senabbildu ng siehe Anleitung 4 8 Artikel 80342...

Page 17: ...Instruction manual Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 18: ......

Page 19: ...ptional 3 5 Carriage lter 3 6 Scale usage optional 3 7 Changing the Precoating liquid during operation 3 8 Cleaning the precoating pump 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump 4 Maintenance...

Page 20: ...e are supplied with safe voltage not higher than 24VAC Voltage of 100 230 VAC is present only in the back part of the device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set up and installation of the machine The set up and ins...

Page 21: ...ommendations to avoid risks The machine complies with the essential requirements laid down in regulation for machines Above information has been worked out in accordance with the standards PN EN 12100...

Page 22: ...n display again 8 Turn the first nozzle off and the second one on Press the Precoating button on the touch screen display again 9 Proceed with the nozzles 3 and 4 in similar way This process removes a...

Page 23: ...650025 nozzles Do the test after every change Sample Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 In case of using thick liquids it is recommended to mix the liqui...

Page 24: ...r is for setting up double spray 1 on 0 off Next number is for table setting 1 on 0 off The machine is equipped with a filter on the carriage This filter needs to be cleaned once a month 3 6 Scale usa...

Page 25: ...rds press the button cleaning pump and pipes Follow the instructions on the display You have to clean the pump and pipes once a week 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump To change the pr...

Page 26: ...he chamber with the containers 10 Once a week all the tubes and precoating pumps should be cleaned with water The graphical instruction is available on the PRETREATmaker IV touchscreen Press maintenan...

Page 27: ...B FuseAis connected to the machine fuse B is a spare fuse Remove both fuses from the holder picture 3 Now insert fuse B and close the fuse holder Aslot A B 2 1 3 To replace the electronics first turn...

Page 28: ...d black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MOD...

Page 29: ...SFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Electromagnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREA...

Page 30: ...PL0601 Connection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector...

Page 31: ...ments and clean them or put new elements in Request Manual1 6 from the Service 3 The toothed wheels or the gears are soiled by the liquid Clean the toothed wheels and the gears with a brush and water...

Page 32: ...5 The electronic valve does not spray any more No liquid passes through See Figure in Manual Chapter 4 8 Product number 803422 9 10 1 Electronic valve is clogged Replace the electronic valve Request...

Page 33: ...Istruzioni per l uso Versione 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 34: ......

Page 35: ...ci a barre opzione 3 5 Filtro sul carrello 3 6 Uso della basculla opzione 3 7 Scelta del contenitore 3 8 Pulizia delle pompe 3 9 Impostazione della pressione delle pompe 4 Manutenzione 4 1 Manutenzion...

Page 36: ...reparazione e installazione della macchina La macchina deve essere installata e preparata sotto la supervisione di una persona autorizzata A causa del peso dell apparecchio la sua installazione deve e...

Page 37: ...zzare lamacchina secondo le raccomandazioni del fabbricante per evitari rischi inutili Il dispositivo soddisfa i requisiti essenziali speci cati nel regolamento relativo alle macchine Il presente test...

Page 38: ...e premere nuovamente il tasto precoating 9 Ripetere la procedura con gli ugelli 3 e 4 La procedura assicura che non rimangano bolle d aria nei tubi 10 Se tutti gli ugelli non funzionano nello stesso m...

Page 39: ...nsit normale si raccomanda l uso degli ugelli 650025 Dopo ogni cambiamento occorre effettuare un controllo Esempio Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Se i...

Page 40: ...disabilitato La cifra seguente indica la rotazione del piano di lavoro 1 abilitata 0 disabilitata La macchina dotata di un filtro posizionato sul carrello Il filtro deve imperativamente essere pulito...

Page 41: ...i tubi devono imperativamente essere puliti almeno una volta alla settimana 3 9 Impostazione della pressione delle pompe Per modificare la pressione delle pompe del liquido di pretrattamento premere i...

Page 42: ...iti con acqua Le istruzioni grafiche sono disponibili sullo schermo dell apparecchio PRETREATmaker IV Premere il pulsante maintenance e seguire le istruzioni prima di cominciare assicurarsi che il con...

Page 43: ...sibili dal cassetto inserire il fusibile B al posto del fusibileA quindi chiudere di nuovo il cassetto con i fusibili A B 2 1 3 Per sostituire le parti elettroniche spegnere la macchina e scollegarla...

Page 44: ...black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODU...

Page 45: ...oSFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sonda Filtro sul carrello Interruttore principale Cavo di alimentazione 110 240 V Bobina 12 V Motore passo passo PRETREATmaker IV Parti elettroniche v7 807020 80...

Page 46: ...0601 Gomito 90 6 mm Tubo Tubo flessibile 6 mm UC 0604 15 BK Contenitore 5 L presa filtro Bobina 12 V Valvola elettrica kit Spina 12 V 807028 Raccordo a T parallelo 6 mm PY06 Contenitore 10 L presa fil...

Page 47: ...carrelli di plastica N27 sono sporchi guasti o usurati 1 Lubrificare i carrelli con uno spray al silicone 2 Togliere i carrelli in plastica e pulirli o installare nuovi Richiedere le istruzioni di man...

Page 48: ...scheda elettronica Vedi punto 4 5 L elettrovalvola ha smesso di polverizzare Non esce nessun liquido Vedi l immagine al punto 4 8 Numero dell articolo 803422 9 10 1 L elettrovalvola intasata Sostituir...

Page 49: ...Instrukcja obs ugi Instrukcja u ytkowania Wersja 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 50: ......

Page 51: ...tyczny start 3 4 Druk kod w kreskowych opcja dodatkowa 3 5 Filtr na karetce 3 6 Zastosowanie wagi opcja dodatkowa 3 7 Wyb r zbiornika 3 8 Czyszczenie pomp 3 9 Ustawienie ci nienia pomp 4 Konserwacja 4...

Page 52: ...y Monta i przygotowanie maszyny musi si odbywa pod nadzorem osoby upowa nionej Ze wzgl du na wag urz dzenia jego monta musi by przeprowadzony przez dwie lub wi cej os b zgodnie z instrukcjami zawartym...

Page 53: ...niami producenta aby unikn niepotrzebny zagro e Urz dzenie spe nia wymagania zasadnicze okre lone w rozporz dzeniu dla maszyn Powy sze zosta o opracowane na podstawie normy PN EN 12100 2012 Maszyna je...

Page 54: ...e zrobi z dyszami nr 3 i 4 Proces ten zapewnia e w przewodach nie pozostan p cherzyki z powietrzem 10 Je eli wszystkie dysze nie dzia aj jednakowo nale y nacisn przycisk woda na wy wietlaczu dotykowym...

Page 55: ...ej g sto ci zalecane jest u ywanie dysz 650025 Po ka dej zmianie nale y przeprowadzi pr b Przyk ad Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Je li u ywany jest g...

Page 56: ...ejna cyfra oznacza opcj podw jnego przedruku 1 w czony 0 wy czony Kolejna cyfra oznacza obr cenie sto u 1 w czony 0 wy czony Maszyna jest wyposa ona w filtr znajduj cy si na karetce Nale y go czy ci b...

Page 57: ...st powa wed ug instrukcji pokazywanych na wy wietlaczu Pompy i w e bezwzgl dnie nale y czy ci raz w tygodniu 3 9 Ustawienie ci nienia pomp Aby zmieni ci nienie pomp precoatingu nale y wcisn przycisk m...

Page 58: ...a jest dost pna na wy wietlaczu urz dzenia PRETREATmaker IV Nale y wcisn przycisk maintenance i post powa wed ug instrukcji przed rozpocz ciem nale y upewni si e zbiornik z wod destylowan jest uzupe n...

Page 59: ...sowy Wyci gn oba bezpieczniki z uchwytu w o y bezpiecznik B w miejsce bezpiecznikaAi ponownie zamkn uchwyt bezpiecznika A B 2 1 3 Aby wymieni elektronik nale y wy czy maszyn i wyci gn wtyczk z gniazdk...

Page 60: ...k green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODULE 12...

Page 61: ...DP1 016 100 34 807055 807034 807052 Czujnik Filtr na karetce W cznik g wny Zasilacz 110 240 V Cewka 12V Silnik krokowy PRETREATmaker IV Elektronika v7 807020 807006 807054 Wy wietlacz LCD PRETREATmake...

Page 62: ...tr PL0601 Kolanko 90 6 mm W W spiralny 6 mm UC 0604 15 BK Zbiornik 5L z czka filtr Cewka 12V Zaw r elektryczny komplet Wtyczka 12 Volt 807028 Tr jnik r wnoleg y 6 mm PY06 Zbiornik 10L z czka filtr 807...

Page 63: ...zkodzone lub zu yte 1 Nasmarowa plastikowe w zki sprejem silikonowym 2 Zdemontowa plastikowe w zki i je wyczy ci lub zamontowa nowe Popro o instrukcj serwisow 1 6 3 K ka z bate lub paski z bate s brud...

Page 64: ...ektronik Patrz rozdzia 4 5 Elektrozaw r przesta rozpyla aden p yn nie przechodzi Patrz rysunek w rozdziale 4 8 Numer artyku u 803422 9 10 1 Elektrozaw r jest zatkany Wymieni elektrozaw r Popro o instr...

Page 65: ...ufacturer company ROMANIK hereby declares that the following machine PRETREATmaker IV Seriennummer Serial number bereinstimmt mit den Bestimmungen folgender EG Richtlinien is compliant with the speci...

Page 66: ...et non responsabile per errori di stampa e di contenuto Fabbricante ROMANIK ul Przemysowa 10 84 240 Reda www romanik pl Distributore Walter Schulze GmbH Haberstra e 15 19 12057 Berlin www schulzeshop...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: