background image

4.9 

Fehlerbehebung

Kontrollieren Sie immer den aktuellen Stand auf www.pretreatmaker.com.

1.

Streifenbildung auf 
der Oberfläche. 
Unregelmäßiger 
Strahl aus den

 

Düsen. 

1. Die Düsen sind verstopft.

1. Reinigen Sie Düsen

, s

iehe Anleitung Kapitel 4.3. 

2. Düse austauschen

2. Filter ist verstopft.

2.

Pumpe bringt 
keinen Druck oder 
der Druck ist zu 
schwach.

1. Filter ist verstopft.

 Reinigen Sie den Filter oder setzen Sie einen neuen ein. Siehe 
Anleitung Kapitel 4.6. 

2. Takdüse oder Düse verstopft. 
Siehe Anleitung 4.8 Art. Nr:  
803422

1. Kontrollieren Sie die Düsen auf Verunreinigungen
2. Spülen Sie die Pumpe mit Wasser (Precoating

-

Schlauch  mit

 

Wasser tauschen)
3. Tauschen Sie die Anschlüsse von der Precoatingpumpe mit der von 
der Wasserpumpe und testen Sie deren Funktion.

 

(Anleitung 1.8 vom 

Service anfordern oder Electroboard Pos. 29 und 30 tauschen)

3. Pumpe ist verunreinigt.

Reinigen Sie die Pumpe (Anleitung 1.7 vom Service anfordern).

4. Pumpe ist defekt.

 Tauschen Sie die Pumpe aus (Anleitung 1.9 vom Service anfordern).

 

3.

Carriage bewegt 
sich nicht. Man h

ört 

ein lautes 
Geräusch. 

Auf dem 

Display erscheint

 

Err 2 oder Err 3

.

1. Laufschienen sind von dem 
Precoating verklebt, verschmutzt 
oder abgenutzt.

 Reinigen Sie die Laufschienen. Siehe Anleitung Kapitel 4.2.

2. Slider Elemente N27 sind 
schmutzig, defekt oder

 

abgenutzt.

1. Schmieren Sie die Slider Elemente mit einem Silikon Spray. 
2. Bauen Sie die Slider Elemente aus und reinigen Sie diese oder 
bauen Sie neue Elemente ein ( Anleitung 1.6 vom Service anfordern).

3. Zahnriemen oder Zahnräder 
sind von der Flüssigkeit 
verschmutzt.

 Reinigen Sie die Zahnriemen und Zahnräder mit eine Bürste und 
Wasser.

4. Zahnriemen hat sich auf den 
Zahnrädern verstellt und der 
Carriage läuft nicht parallel zu den 
Laufschienen.

Stellen Sie den Carriage gerade zu den Laufschienen

5. Die Spannung der Zahnriemen 
ist zu hoch.

Stellen Sie die Spannung der Zahnriemen ein. 
Diese dürfen nur leicht eingespannt sein.

4.

Carriage bewegt 
sich mit normaler 
Geschwindigkeit 
nach hinten. Auf 
dem Display 
erscheint Err 2

.

Der Abstand zwischen dem 
hinteren Magnet (rechts) und dem 
Sensor auf der Carriage ist zu 
groß

,

 

o

der der Magnet fehlt.

Stellen Sie den Abstand zu dem Magneten ein. 
Abstand ca. 0,5 - 0,8 cm (0,2 inch).

5.

Carriage bewegt 
sich mit normaler 
Geschwindigkeit 
nach vorne. Auf 
dem Display 
erscheint Err 3

.

Der Abstand zwischen dem 
vorderen Magnet (rechts) und dem 
Sensor auf der Carriage ist zu 
groß

,

 

o

der der Magnet fehlt.

Stellen Sie den Abstand zu dem Magneten ein. 
Abstand ca. 0,5 - 0,8 cm (0,2 Inch).

6.

Das Display reagiert 
beim Drücken der 
einzelnen 
Funktionen

 falsch.

Es schaltet andere 
Funktion als 
gewünscht.

Spannungsproblem bei der 
Befestigung des Displays. 
Das Display ist zu fest 
angeschraubt. 

Lösen Sie leicht alle vier hinten liegenden Befestigungsschrauben des 
Displays. (Bild von Anleitung Service 1.10 

→ 

2

.)

Ursache

Nr

Problem

Behebung

 Reinigen Sie den Filter oder setzen Sie einen neuen ein. Siehe 
Anleitung Kapitel 4.6. 

 

15

D

E

U

T

S

C

H

Version 

2

18.0

Summary of Contents for PRETREATmaker IV

Page 1: ...Bedienungsanleitung Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 2: ......

Page 3: ...ional 3 5 Filter auf der Carriage 3 6 Waage zur Ermittlung der aufgetragenen Precoating Menge optional 3 7 Precoating Fl ssigkeit wechseln im laufenden Betrieb mit D sen 3 8 Reinigung der Precoating P...

Page 4: ...her als 24 VAC angeschlossen Die 100 230 VAC Spannung be ndet sich nur im hinterenTeil der Maschine Version 2 18 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aufstellung und Montage der Maschine Die Montage und Aufstellung d...

Page 5: ...esch tzt Die Maschine erf llt Grundanforderungen die in der Verordnung f r Maschinen festgelegt sind Die oben genannten Informationen wurden anhand der Norm PN EN 12100 2012 bearbeitet Die Maschine wi...

Page 6: ...e erste D se aus schalten Sie die zweite D se ein und dr cken wieder die Precoating Taste 9 Das Gleiche machen Sie mit weiteren D sen Dieses Verfahren garantiert dass keine Luftblasen in Schl uchen bl...

Page 7: ...hlen wir die D sengr e 650025 Bitte testen Sie Ihr Precoating vorab Bsp TexJet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Bei Verwendung von dick ssigen Mitteln empfehle...

Page 8: ...f r dieTischeinstellung 1 an 0 aus Auf der carriage befindet sich ein Filter Bitte kontrollieren Sie diesen Filter einmal im Monat und reinigen Sie das Sieb oder wechseln Sie es aus 3 6 Waage zur Erm...

Page 9: ...pe und Leitungen Danach folgen Sie der Anleitung auf dem Display Die Reinigungsprozedur ist einmal w chentlich durchzuf hren 3 9 Druckeinstellung der Precoating Pumpe Um den Druck der Precoating Pumpe...

Page 10: ...Beh lter vorhanden ist Eine Anleitung f r die Reinigung der Pumpe und Schl uche befindet sich im Display Dr cken Sie die Taste maintenance auf dem Display Dr cken Sie die Taste Reinigung und folgen s...

Page 11: ...ngeschlossen Sicherung B ist eine Ersatzsicherung Ziehen Sie beide Sicherungen heraus Bild 3 Nun setzen Sie Sicherung B an Stelle von SicherungAein und schlie en die Halterung A B 2 1 3 Um die Elektro...

Page 12: ...t red black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL...

Page 13: ...5 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Elektro magnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREATmaker IV 803457 Belt...

Page 14: ...onnection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector filter...

Page 15: ...die Slider Elemente aus und reinigen Sie diese oder bauen Sie neue Elemente ein Anleitung 1 6 vom Service anfordern 3 Zahnriemen oder Zahnr der sind von der Fl ssigkeit verschmutzt Reinigen Sie die Za...

Page 16: ...auschen Sie die Elektronik aus Siehe Anleitung Kapitel 4 5 Version 2 18 0 16 DEUTSCH Die Taktd se spr ht nicht mehr keine Fl ssigkeit kommt heraus Taktd senabbildu ng siehe Anleitung 4 8 Artikel 80342...

Page 17: ...Instruction manual Version 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 18: ......

Page 19: ...ptional 3 5 Carriage lter 3 6 Scale usage optional 3 7 Changing the Precoating liquid during operation 3 8 Cleaning the precoating pump 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump 4 Maintenance...

Page 20: ...e are supplied with safe voltage not higher than 24VAC Voltage of 100 230 VAC is present only in the back part of the device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set up and installation of the machine The set up and ins...

Page 21: ...ommendations to avoid risks The machine complies with the essential requirements laid down in regulation for machines Above information has been worked out in accordance with the standards PN EN 12100...

Page 22: ...n display again 8 Turn the first nozzle off and the second one on Press the Precoating button on the touch screen display again 9 Proceed with the nozzles 3 and 4 in similar way This process removes a...

Page 23: ...650025 nozzles Do the test after every change Sample Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 In case of using thick liquids it is recommended to mix the liqui...

Page 24: ...r is for setting up double spray 1 on 0 off Next number is for table setting 1 on 0 off The machine is equipped with a filter on the carriage This filter needs to be cleaned once a month 3 6 Scale usa...

Page 25: ...rds press the button cleaning pump and pipes Follow the instructions on the display You have to clean the pump and pipes once a week 3 9 Adjustment the pressure of the precoating pump To change the pr...

Page 26: ...he chamber with the containers 10 Once a week all the tubes and precoating pumps should be cleaned with water The graphical instruction is available on the PRETREATmaker IV touchscreen Press maintenan...

Page 27: ...B FuseAis connected to the machine fuse B is a spare fuse Remove both fuses from the holder picture 3 Now insert fuse B and close the fuse holder Aslot A B 2 1 3 To replace the electronics first turn...

Page 28: ...d black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MOD...

Page 29: ...SFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sensor Filter element carriage Switch Power supply 110 240 V Electromagnet 12V Step motor PRETREATmaker IV Electronic v7 807020 807006 807054 Display LCD PRETREA...

Page 30: ...PL0601 Connection piece 90 6 mm Tube Spiral tube 6 mm UC 0604 15 BK Tank 5L connector filter Elektro magnet 12V Electric valve set Plug 12 Volt 807028 T connector parallel 6 mm PY06 Tank 10L connector...

Page 31: ...ments and clean them or put new elements in Request Manual1 6 from the Service 3 The toothed wheels or the gears are soiled by the liquid Clean the toothed wheels and the gears with a brush and water...

Page 32: ...5 The electronic valve does not spray any more No liquid passes through See Figure in Manual Chapter 4 8 Product number 803422 9 10 1 Electronic valve is clogged Replace the electronic valve Request...

Page 33: ...Istruzioni per l uso Versione 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 34: ......

Page 35: ...ci a barre opzione 3 5 Filtro sul carrello 3 6 Uso della basculla opzione 3 7 Scelta del contenitore 3 8 Pulizia delle pompe 3 9 Impostazione della pressione delle pompe 4 Manutenzione 4 1 Manutenzion...

Page 36: ...reparazione e installazione della macchina La macchina deve essere installata e preparata sotto la supervisione di una persona autorizzata A causa del peso dell apparecchio la sua installazione deve e...

Page 37: ...zzare lamacchina secondo le raccomandazioni del fabbricante per evitari rischi inutili Il dispositivo soddisfa i requisiti essenziali speci cati nel regolamento relativo alle macchine Il presente test...

Page 38: ...e premere nuovamente il tasto precoating 9 Ripetere la procedura con gli ugelli 3 e 4 La procedura assicura che non rimangano bolle d aria nei tubi 10 Se tutti gli ugelli non funzionano nello stesso m...

Page 39: ...nsit normale si raccomanda l uso degli ugelli 650025 Dopo ogni cambiamento occorre effettuare un controllo Esempio Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Se i...

Page 40: ...disabilitato La cifra seguente indica la rotazione del piano di lavoro 1 abilitata 0 disabilitata La macchina dotata di un filtro posizionato sul carrello Il filtro deve imperativamente essere pulito...

Page 41: ...i tubi devono imperativamente essere puliti almeno una volta alla settimana 3 9 Impostazione della pressione delle pompe Per modificare la pressione delle pompe del liquido di pretrattamento premere i...

Page 42: ...iti con acqua Le istruzioni grafiche sono disponibili sullo schermo dell apparecchio PRETREATmaker IV Premere il pulsante maintenance e seguire le istruzioni prima di cominciare assicurarsi che il con...

Page 43: ...sibili dal cassetto inserire il fusibile B al posto del fusibileA quindi chiudere di nuovo il cassetto con i fusibili A B 2 1 3 Per sostituire le parti elettroniche spegnere la macchina e scollegarla...

Page 44: ...black green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODU...

Page 45: ...oSFDP1 016 100 34 807055 807034 807052 Sonda Filtro sul carrello Interruttore principale Cavo di alimentazione 110 240 V Bobina 12 V Motore passo passo PRETREATmaker IV Parti elettroniche v7 807020 80...

Page 46: ...0601 Gomito 90 6 mm Tubo Tubo flessibile 6 mm UC 0604 15 BK Contenitore 5 L presa filtro Bobina 12 V Valvola elettrica kit Spina 12 V 807028 Raccordo a T parallelo 6 mm PY06 Contenitore 10 L presa fil...

Page 47: ...carrelli di plastica N27 sono sporchi guasti o usurati 1 Lubrificare i carrelli con uno spray al silicone 2 Togliere i carrelli in plastica e pulirli o installare nuovi Richiedere le istruzioni di man...

Page 48: ...scheda elettronica Vedi punto 4 5 L elettrovalvola ha smesso di polverizzare Non esce nessun liquido Vedi l immagine al punto 4 8 Numero dell articolo 803422 9 10 1 L elettrovalvola intasata Sostituir...

Page 49: ...Instrukcja obs ugi Instrukcja u ytkowania Wersja 18 02 PRETREATmaker IV...

Page 50: ......

Page 51: ...tyczny start 3 4 Druk kod w kreskowych opcja dodatkowa 3 5 Filtr na karetce 3 6 Zastosowanie wagi opcja dodatkowa 3 7 Wyb r zbiornika 3 8 Czyszczenie pomp 3 9 Ustawienie ci nienia pomp 4 Konserwacja 4...

Page 52: ...y Monta i przygotowanie maszyny musi si odbywa pod nadzorem osoby upowa nionej Ze wzgl du na wag urz dzenia jego monta musi by przeprowadzony przez dwie lub wi cej os b zgodnie z instrukcjami zawartym...

Page 53: ...niami producenta aby unikn niepotrzebny zagro e Urz dzenie spe nia wymagania zasadnicze okre lone w rozporz dzeniu dla maszyn Powy sze zosta o opracowane na podstawie normy PN EN 12100 2012 Maszyna je...

Page 54: ...e zrobi z dyszami nr 3 i 4 Proces ten zapewnia e w przewodach nie pozostan p cherzyki z powietrzem 10 Je eli wszystkie dysze nie dzia aj jednakowo nale y nacisn przycisk woda na wy wietlaczu dotykowym...

Page 55: ...ej g sto ci zalecane jest u ywanie dysz 650025 Po ka dej zmianie nale y przeprowadzi pr b Przyk ad Texjet Precoating TP650025 Epson Precoating TP650025 Brother Precoating TP800050 Je li u ywany jest g...

Page 56: ...ejna cyfra oznacza opcj podw jnego przedruku 1 w czony 0 wy czony Kolejna cyfra oznacza obr cenie sto u 1 w czony 0 wy czony Maszyna jest wyposa ona w filtr znajduj cy si na karetce Nale y go czy ci b...

Page 57: ...st powa wed ug instrukcji pokazywanych na wy wietlaczu Pompy i w e bezwzgl dnie nale y czy ci raz w tygodniu 3 9 Ustawienie ci nienia pomp Aby zmieni ci nienie pomp precoatingu nale y wcisn przycisk m...

Page 58: ...a jest dost pna na wy wietlaczu urz dzenia PRETREATmaker IV Nale y wcisn przycisk maintenance i post powa wed ug instrukcji przed rozpocz ciem nale y upewni si e zbiornik z wod destylowan jest uzupe n...

Page 59: ...sowy Wyci gn oba bezpieczniki z uchwytu w o y bezpiecznik B w miejsce bezpiecznikaAi ponownie zamkn uchwyt bezpiecznika A B 2 1 3 Aby wymieni elektronik nale y wy czy maszyn i wyci gn wtyczk z gniazdk...

Page 60: ...k green white STRAIN GAUGE OPTIONAL MODULE M M M WATER PUMP PRECOATING PUMP 1 2 3 4 red blue green black stepping motor MODULE RS 232 KANDA 10 PIN BARCODE SCANNER DB 9 SYMBOL LS2208 OPTIONAL MODULE 12...

Page 61: ...DP1 016 100 34 807055 807034 807052 Czujnik Filtr na karetce W cznik g wny Zasilacz 110 240 V Cewka 12V Silnik krokowy PRETREATmaker IV Elektronika v7 807020 807006 807054 Wy wietlacz LCD PRETREATmake...

Page 62: ...tr PL0601 Kolanko 90 6 mm W W spiralny 6 mm UC 0604 15 BK Zbiornik 5L z czka filtr Cewka 12V Zaw r elektryczny komplet Wtyczka 12 Volt 807028 Tr jnik r wnoleg y 6 mm PY06 Zbiornik 10L z czka filtr 807...

Page 63: ...zkodzone lub zu yte 1 Nasmarowa plastikowe w zki sprejem silikonowym 2 Zdemontowa plastikowe w zki i je wyczy ci lub zamontowa nowe Popro o instrukcj serwisow 1 6 3 K ka z bate lub paski z bate s brud...

Page 64: ...ektronik Patrz rozdzia 4 5 Elektrozaw r przesta rozpyla aden p yn nie przechodzi Patrz rysunek w rozdziale 4 8 Numer artyku u 803422 9 10 1 Elektrozaw r jest zatkany Wymieni elektrozaw r Popro o instr...

Page 65: ...ufacturer company ROMANIK hereby declares that the following machine PRETREATmaker IV Seriennummer Serial number bereinstimmt mit den Bestimmungen folgender EG Richtlinien is compliant with the speci...

Page 66: ...et non responsabile per errori di stampa e di contenuto Fabbricante ROMANIK ul Przemysowa 10 84 240 Reda www romanik pl Distributore Walter Schulze GmbH Haberstra e 15 19 12057 Berlin www schulzeshop...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: