background image

CZ

17

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

• 

Po naplnění přezkoušejte tlak vzduchu cejchova

-

ným manometrem.

• 

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ZDRAVÍ, POŽÁRU A VÝ

-

BUCHU! 

Přístroje používejte jen v dobře větraných 

prostorách.

• 

N

EBEZPEČÍ PORANĚNÍ!

 Nikdy nepřekročte maxi

-

málně povolený pracovní tlak 8 barů. K nastavení 
pracovního tlaku použijte redukční ventil.

• 

NEBEZPEČÍ ZPĚTNÝCH NÁRAZOVÝCH SIL! 

Při 

vysokých pracovních tlacích mohou vzniknout zpět

-

né nárazové síly, které mohou za určitých okolností 
způsobit ohrožení trvalou zátěží.

• 

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! ZNEUŽITÉ POUŽITÍ! 

Nikdy nenasměrujte zařízení na osoby a / nebo na 
zvířata.

• 

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! 

Nikdy nepoužívejte kyslík 

nebo jiné hořlavé plyny jako zdroje energie.

• 

NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Nejprve uvolněte hadici 
od zdroje tlaku a teprve potom odstraňte záso

-

bovací hadici od zařízení.

 Tak se vyhnete nekont

-

rolovanému víření, popř. zpětnému rázu zásobovací 
hadice.

• 

Použijte pro svou osobní ochranu vhodný pro

-

středek k ochraně těla.

• 

Během používání chraňte zařízení před dětmi a 
jinými osobami.

 Při rozptýlení můžete ztratit kont

-

rolu nad zařízením.

• 

Před opravárenskými a údržbářskými pracemi, jakož 
i před přepravou odpojte zařízení od zdroje stlače

-

ného vzduchu.

• 

Při uvolnění spojky hadice držte hadici pevně v ruce, 
aby se zabránilo poraněním vyvolaným rychlým po

-

hybem hadice zpět.

• 

Dbejte na poškození. 

Před uvedením do provozu 

zkontrolujte zařízení vzhledem k poškozením. V pří

-

padě, že zařízení vykazuje nedostatky, nesmí se v 
žádném případě uvést do provozu.

• 

Nezalomte hadici zařízení. Jinak by se tato mohla 
poškodit.

• 

UPOZORNĚNÍ!

 Mějte laskavě na paměti bezpeč

-

nostní pokyny výrobce vašich nafukovacích výrobků.

• 

Neodstraňte typové štítky – jsou bezpečnostněrele

-

vatní součásti zařízení.

• 

Nemáte­li se zacházením se zařízením zkušenosti, 
měli byste se nechat vyškolit vzhledem k zacházení 
bez nebezpečí.

Technická data

Pracovní tlak

Pneumatické zařízení k 

měření plnění pneumatik

Pneumatická pistole na 
vyfukování

0-8 

barů

0-6 

barů

Jakost stlačeného vzdu

-

chu

vyčištěný, bez oleje a 

bez kondenzátu

Uvedení do provozu

Připojení zdroje stlačeného vzduchu
UPOZORNĚNÍ:

 Výrobek se smí výhradně provozovat 

s vyčištěným, stlačeným vzduchem bez kondenzátu a 
oleje a nesmí se na zařízení překročit maximální pra

-

covní tlak 8 barů (6 barů).

UPOZORNĚNÍ: 

Abyste mohli stlačený vzduch regulo

-

vat, musí se zdroj stlačeného vzduchu vybavit redukč

-

ním ventilem (filtru).

• 

Výrobek připojíte na vhodný zdroj stlačeného vzdu

-

chu tím, že spojíte rychlospojku zásobovací hadice 
se zásuvnou spojkou (4) k výrobku. Zablokování na

-

stane automaticky.

Použití pneumatického zařízení k měření plnění 

pneumatik (2)

1. 

Nastrčte ventilovou zástrčku (5) na ventil.

2. 

Stiskněte spouštěcí páku (6) , aby se spustil přívod 
vzduchu.

3. 

Uvolněte spouštěcí páku (6) , aby se zastavil přívod 
vzduchu. Odečtěte plnicí tlak na manometru (1) .

4. 

V případě, že je příliš mnoho vzduchu (příliš vysoký 
tlak) v plnicím předmětu: Stiskněte odvzdušňovací 
ventil (3) , aby se vzduch odpustil.

5. 

Stiskněte páku ventilové zástrčky (5) dolů a vytáh

-

něte ventilovou zástrčku (5) z ventilu.

6. 

Zařízení po ukončení práce oddělte od kompresoru.

 

UPOZORNĚNÍ: 

Nejprve uvolněte hadici od kompre

-

soru a teprve potom odstraňte zásobovací hadici od 
zařízení. Tak se vyhnete nekontrolovanému víření 
zásobovací hadice.

Použití pneumatické vyfukovací pistole 7

1. 

Nasaďte prodlužovaní trysky na pneumatickou vyfu

-

kovací pistoli (7) .

2. 

Stiskněte spouštěcí páku (6) , aby se spustil přívod 
vzduchu.

3. 

Uvolněte spouštěcí páku (6) , aby se zastavil přívod 
vzduchu.

4. 

Zařízení po ukončení práce oddělte od kompresoru.

 

UPOZORNĚNÍ:

 Nejprve uvolněte hadici od kompre

-

soru a teprve potom odstraňte zásobovací hadici od 
zařízení. Tak se vyhnete nekontrolovanému víření 
zásobovací hadice.

Summary of Contents for 7906100712

Page 1: ...our compresseur Traduction du manuel d origine 10 12 SK Sada pr slu enstva ku kompresoru Preklad origin lu n vodu na obsluhu 13 15 CZ Sada p slu enstv ke kompresoru P eklad origin ln ho n vodu k obslu...

Page 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1 2 3 4 5 6 7 6 4 8 9 10 11...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 4: ...und ber die damit verbundenen Gefah ren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Si cherheitshinweisen und den besonderen...

Page 5: ...werden Knicken Sie nicht den Schlauch des Ger tes An dernfalls kann dieser besch digt werden HINWEIS Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Hersteller Ihrer Aufblasartikel Entfernen Sie keine Typen...

Page 6: ...es Es d rfen keine Fl ssigkeiten in das Innere des Ger tes gelangen Andernfalls k nnte das Ger t besch digt werden Reinigen Sie das Ger t regelm ig am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit Rei...

Page 7: ...to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Install...

Page 8: ...an uncontrolled manner Safety information Read all the safety advice and instructions Failure to observe the safety advice and instructions could re sult in serious injury and or damage to property Ke...

Page 9: ...ice Otherwise the device could be damaged Clean the device frequently for best results do this immediately after you have finished using it Clean the housing with a dry cloth Disposal and recycling Th...

Page 10: ...manuel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger des salissures et de l humi dit aupr s de la machine Avant de commencer tra vailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma...

Page 11: ...ien ainsi qu avant le transport retirez l appareil de la source d air comprim Lorsque vous d tachez le tuyau flexible de l accou plement tenez bien fermement le tuyau pour viter toutes blessures provo...

Page 12: ...nettoyer L appareil ne n cessite pas de maintenance N utilisez pas d objets coupants pour nettoyer l ap pareil Veiller ce qu aucuns liquides ne p n trent l int rieur de l appareil Risque d endommage m...

Page 13: ...it m stroja a d kladne dodr iavajte v om uveden inform cie Stroj m u obsluhova iba osoby ktor boli riadne pre kolen v jeho obsluhe a kto r boli riadne informovan o rizik ch spojen ch s jeho obsluhou P...

Page 14: ...vajte bezpe nostn upo zornenia v robcov nafukovac ch v robkov Neodstra ujte typov t tky s to s asti n radia relevantn z h adiska bezpe nosti Ak nem te sk senosti s manipul ciou s n rad m mali by ste s...

Page 15: ...radie mohlo po kodi N radie istite pravidelne najlep ie v dy hne po ukon en pr ce Kryt istite suchou handrou Likvid cia a recykl cia Pr stroj sa nach dza v obale za elom zabr nenia po kodeniu pri tran...

Page 16: ...er byly dn pro koleny v jeho obsluze a kter byly d n informov ny o rizic ch spojen ch s jeho obsluhou P i obsluze stroje mus b t spln n stanoven minim ln v k Nep eb r me dnou z ruku za nehody nebo kod...

Page 17: ...ach zen m se za zen m zku enosti m li byste se nechat vy kolit vzhledem k zach zen bez nebezpe Technick data Pracovn tlak Pneumatick za zen k m en pln n pneumatik Pneumatick pistole na vyfukov n 0 8 b...

Page 18: ...t kapaliny Jinak se m e za zen po kodit Za zen pravideln ist te nejl pe v dy p mo po ukon en pr ce Pouzdro ist te suchou tkaninou Likvidace a recyklace P stroj je ulo en v balen aby bylo zabr n no po...

Page 19: ...V S RL Sok r met s sikert k v nunk nnek amikor az j k sz l k t haszn lja KEDVES V S RL A hat lyban l v term kfelel ss gi t rv ny rtelm ben a berendez s gy rt ja nem vonhat felel ss gre a be rendez se...

Page 20: ...r tett leveg forr sr l s csak azut n t vol tsa el az ell t t ml t a k sz l kr l Ez ltal megakad lyozza az ell t t ml ellen rizetlen r ngat z s t Biztons gi tudnival k Olvassa el az sszes biztons gi ut...

Page 21: ...zt a munka befejez se ut n teszi Tiszt tsa meg a k sz l k h z t egy sz raz kend vel Megsemmis t s s jrahasznos t s A sz ll t si k rok megakad lyoz s ra a k sz l k egy csomagol sban tal lhat Ez a csoma...

Page 22: ...rtai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen...

Page 23: ......

Page 24: ...vi List age je obrabni del in tako tudi v celoti izklju en iz vsakega garacijskega zahtevka N met garancia HU A nyilv nval hi nyokat az ru tv tele ut n 8 napon bel l be kell jelenteni Egy b esetekben...

Reviews: