www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
82 | BG
•
Всякаква друга употреба се счита за не по
предназначение. Производителят не носи ни
-
каква отговорност за възникнали в резултат
на това щети, рискът се поема единствено от
потребителя.
Моля обърнете внимание, че нашите уреди не са
конструирани с предназначение за търговска,
занаятчийска или промишлена употреба. Не
приемаме гаранция, ако уредът се използва
в търговски, занаятчийски или промишлени
предприятия, както и за равносилни дейности.
7.
Остатъчни рискове
Машината е изградена при използване на мо
-
дерни технологии и в съответствие с призна
-
тите правила за безопасност. Въпреки това,
все още остават някои рискове.
•
Шлифовъчният диск създава опасност от нара
-
няване на пръсти и ръце при неправилно пода
-
ване или поставяне на инструменти.
•
Опасност от нараняване от изхвърлени инстру
-
менти поради неправилно държане или пода
-
ване.
•
Използването на неподходящи или повредени
захранващи кабели може да доведе до нараня
-
вания от електрически ток.
•
Въпреки спазването на всички приложими пра
-
вила, все още може да има не явни остатъчни
опасности.
•
Сведете остатъчните опасности до минимум
чрез спазване на инструкциите в „Правила за
безопасност“, „Употреба по предназначение“ и
в цялото ръководство за работа.
8.
Монтиране
m
Внимание!
Преди да извършвате някакви
работи по настройка или поддръжка, изключете
машината и издърпайте мрежовия щепсел.
Използване като стационарна машина
Ако Вашият комбиниран шлайф с лента и диск
ще се използва на постоянно място, препоръчи
-
телно е да го закрепите към работна маса или
друга стабилна повърхност.
•
Отбележете местата на отворите върху ра
-
ботната маса, където комбинираният шлайф
трябва да бъде монтиран, като използвате от
-
ворите в основата му като шаблон.
•
Пробийте отвори през работната маса.
•
Поставете комбинирания шлайф с лента и диск
върху работната маса, като подравните отво
-
рите в основата му с пробитите в работната
маса отвори.
•
Никога не шлайфайте заготовка без опора.
Осигурявайте заготовката с масата или огра
-
ничителя. Изключение е шлайфането на за
-
облени повърхности от външната страна на
шлифовъчния диск.
•
Винаги почиствайте масата, ограничителя или
шлифовъчната лента от остатъци или други
предмети, преди да включите машината.
•
Не извършвайте работи по сглобяване или
настройка на масата, докато шлифовъчната
машина работи.
•
Изключвайте машината и изваждайте щепсе
-
ла от контакта, когато монтирате или сваляте
принадлежности.
•
Никога не напускайте работната зона на шли
-
фовъчната машина, докато инструментът се
движи или докато не е спрял напълно.
•
Винаги поставяйте детайла върху масата за
шлифоване. При шлифоване поставете из
-
кривените инструменти на шлифовъчния кръг
върху масата.
Предупреждение!
По време на експлоатация
този
електрически
инструмент
създава
електромагнитно поле. При определени условия
това поле може да наруши функционирането
на активни или пасивни медицински импланти.
За да се намали опасността от сериозни или
смъртоносни наранявания, препоръчваме на лица
с медицински импланти да се консултират със
своя лекар и с производителя на медицинския
имплант, преди електрическият инструмент да
бъде използван.
6.
Употреба по предназначение
Машината отговаря на действащата в момен
-
та Директива на ЕО за машините.
•
Указанията на производителя за безопасност,
работа и поддръжка, както и посочените в тех
-
ническите данни размери, трябва да бъдат
съблюдавани.
•
Съществените разпоредби за предотвратява
-
не на злополуки и общовалидните правила за
безопасност и техника също трябва да бъдат
спазвани.
•
Машината може да бъде използвана, поддър
-
жана или ремонтирана само от обучени лица,
запознати с машината и информирани относ
-
но опасностите. Неупълномощени промени
по машината освобождават производителя от
отговорност за щети, възникнали в резултат
на промените.
•
Машината е предназначена за употреба само
с оригинални резервни части и оригинални ин
-
струменти от производителя.
Summary of Contents for 4903401901
Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 2 6 3 4 5 7 8...
Page 11: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 DE 11...
Page 81: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 81 20 m s m...
Page 82: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 82 BG 7 8 m 6...
Page 85: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 BG 85 13...
Page 93: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 93...
Page 94: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 94...