Scheppach 40510000 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 70

70 Slovensko 

Ravnanje pri nezgodi

Poskrbite za potrebne ukrepe prve pomoči, ki ustre

-

zajo  poškodbi,  in  čim  prej  poiščite  usposobljeno 

zdravniško pomoč. Poškodovanca zaščitite pred na

-

daljnjimi poškodbami in ga pomirite. Za primer mo-

rebitne nesreče mora biti na delovnem mestu vedno 

na voljo prva pomoč v skladu z DIN 13164. Material, 

ki se vzame iz prve pomoči, je treba takoj dopolniti. 

Ko pokličete pomoč, navedite naslednje informacije:

1. 

Kraj nesreče

2. 

Vrsta nesreče

3.  Število poškodovancev

4.  Vrste poškodb

 Uporaba

Stroj ustreza veljavni direktivi ES o strojih.

•  Stroj je izdelan skladno s stanjem tehnike in prizna-

nimi varnostno-tehničnimi pravili. Kljub temu lahko 

pri uporabi pride do nevarnosti za življenje in telo 

uporabnika ali tretje osebe oziroma do škode na 

stroju in drugem premoženju. 

• 

Stroj lahko uporabljate samo v tehnično brezhib

-

nem stanju in skladno z namenom ter navodili za 

uporabo,  pri  tem  pa  morate  biti  osveščeni  o  var

-

nosti in se zavedati nevarnosti! Še posebej tiste 

motnje, ki lahko vplivajo na varnost, morate (dati) 

takoj odpraviti! 

• 

Vrtni  drobilnik  vej  je  izdelan  izključno  za  rezanje 

vej, grmov, vrtnih odpadkov, papirja in kartona. 

• 

Namenska uporaba vključuje drobljenje

•  vej vseh vrst do maks. premera (glede na vrsto in 

svežino lesa),

• 

ovenelih, vlažnih vrtnih odpadkov, ki so skladiščeni 

že nekaj dni, izmenično z vejami.

•  Vrtni drobilnik vej je primeren samo za zasebno 

uporabo v gospodinjskih vrtovih in vrtičkih.

• 

Kot drobilniki vej za zasebne vrtove in vrtičke se 

smatrajo naprave, ki se ne uporabljajo v javnih 

objektih, parkih, športnih objektih, kmetijstvu in 

gozdarstvu v komercialne namene.

•  V namensko uporabo spada tudi izpolnjevanje po-

gojev za obratovanje, vzdrževanje in popravila, ki 

jih predpiše proizvajalec, in upoštevanje varnostnih 

napotkov v navodilih.

•  Samovoljne spremembe na vrtnem drobilniku vej 

izključujejo odgovornost proizvajalca za škodo vseh 

vrst, do katere pride kot posledica teh sprememb.

•  Vsaka vrsta uporabe, ki presega opisano, velja za 

nenamensko uporabo. 

•  Proizvajalec ne daje garancije za poškodbe, ki na-

stanejo kot posledica take uporabe; tveganje pri 

takih delih nosi izključno uporabnik. 

•  Zemlje, stekla, kamnov, kovinskih predmetov in ko-

renin, ki se jih drži zemlja, ni dovoljeno vstavljati v 

vrtni drobilnik vej. 

• 

Upoštevati  morate  varnostne,  delovne  in  vzdrže

-

valne predpise proizvajalca ter mere, navedene v 

tehničnih podatkih. 

• 

Upoštevati morate zadevne predpise za prepreče

-

vanje nezgod in ostala, splošno priznana varno-

stno-tehnična pravila. 

• 

Stroj  lahko  uporabljajo,  vzdržujejo  ali  popravljajo 

samo osebe, ki se na to spoznajo in so poučene 

o nevarnostih. Lastnoročne spremembe na stroju 

izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do 

katerih pride kot posledica. 

•  Stroj se lahko uporablja samo z originalnim pribo-

rom in originalnimi orodji proizvajalca. 

 Preostala tveganja

Stroj je izdelan skladno s stanjem tehnike in priznani-

mi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride 

pri delu do posameznih preostalih tveganj. 

•  Tudi pri namenski uporabi in kljub upoštevanju 

vseh  zadevnih  varnostnih  določil  lahko  obstajajo 

preostala tveganja zaradi konstrukcije, ki jo zahteva 

namen uporabe.

•  Upoštevanje teh navodil in previdnost zmanjšata 

tveganje telesnih poškodb in škode.

• 

Nevarnost poškodb prstov in rok, če z roko sežete 

v odprtino in primete rezila.

• 

Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi montaže 

in čiščenja rezil

• 

Dotik delov, ki so pod napetostjo, če so električni 

sestavni deli odprti.

•  Poškodbe zaradi povratnega udarca vej pri do-

vajanju. Dolge, debele veje močno držite. Nosite 

osebno zaščitno opremo, kot so delovne rokavice 

in zaščitna očala. 

• 

Ogroženost  zdravja  zaradi  hrupa.  Nosite  osebno 

zaščitno opremo (zaščito sluha). 

• 

Ogroženost zdravja zaradi električnega toka, če ne 

uporabljate ustreznih električnih priključnih vodov. 

Upoštevajte razdelek »Električni priključek« v na

-

vodilih za uporabo. 

•  Poleg tega so lahko kljub vsem izvedenim preven-

tivnim ukrepom prisotna preostala tveganja, ki niso 

očitna. 

• 

Preostala tveganja lahko zmanjšate, če upoštevate 

razdelka »Varnostni napotki« in »Namenska upora-

ba« ter navodila za uporabo v celoti. 

Vzdrževanje

m

  Pri  vseh  vzdrževalnih  delih  in  čiščenju  mora  biti 

motor izklopljen in omrežni vtič izvlečen!

Naprave ne škropite z vodo!

Servisne informacije

Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostav-

ljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri 

deli potrošni material.

Obrabni  deli*:  drobilec,  rezalni  valj,  rezalna  plošča, 

napajalnik

* ni nujno, da je v obsegu dobave!

 Menjava rezila – brušenje rezila

m

  Rezalno  orodje  deluje  še  nekaj  časa  po  izklopu! 

Pred deli na rezalnem orodju izvlecite omrežni vtič!

Dvostransko uporabno rezilo iz visoko zmogljivega 

jekla lahko enostavno in hitro zamenjate.

Previdno pri delu: nevarnost poškodb prstov in rok! 

Nosite delovne rokavice.

Summary of Contents for 40510000

Page 1: ...Garden shredder Translation from the original instruction manual 16 24 FR Broyeur pour jardin Traduction des instructions d origine 25 34 IT Bio tritturatore Traduzione dalle istruzioni d uso original...

Page 2: ...enger skal brukes samles separat og returneres til et milj vennlig gjenvinningsanlegg DK Kun for EU lande Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 201...

Page 3: ...Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E...

Page 4: ...Fig F Fig G Fig I Detail A Fig J Fig H...

Page 5: ...international 5...

Page 6: ...tshinweise 8 6 Montage 10 7 Ausstattung Fig A 10 8 Elektrischer Anschluss 11 9 Inbetriebnahme 11 10 Arbeitshinweise 12 11 Bestimmungsgem e Verwendung 12 12 Restrisiken 13 13 Wartung Messerwechsel Mess...

Page 7: ...ie nach dem Auspacken alle Teile auf even tu elle Transportsch den Bei Beanstandungen muss so fort der Zubringer verst ndigt werden Sp tere Reklamationen werden nicht anerkannt berpr fen Sie die Sendu...

Page 8: ...n Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Ger tes kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Tragen Sie beim Arbeiten Schutzbrille Arbeits handschuhe und Geh rschutz Tragen Sie geeignete Arbeitskleidu...

Page 9: ...htungen und Teile m s sen sachgem durch eine anerkannte Fach werkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Betriebsanleitung angegeben ist Besch digte oder unleserliche Si...

Page 10: ...men sind zu beachten Besch digte Netzanschlussleitungen m ssen durch den Hersteller bzw einer seiner Kundendienststel len oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu verm...

Page 11: ...e Netzspannung muss 400V 50Hz betragen Verl ngerungskabel m ssen einen Mindest Quer schnitt von 1 5mm aufweisen Netzanschluss und Verl ngerungsleitung m ssen f nfadrig sein mit CEE Ger testecker und C...

Page 12: ...Messergeh use frei von H ckslerr ck st nden sein NICHT MIT WASSER ABSPRITZEN Verhalten bei einem Unfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwen digen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern S...

Page 13: ...heitshinweise Bestimmungsgem e Ver wendung sowie die Bedienungsanweisung insge samt beachtet werden Wartung m Bei allen Wartungs und Reinigungsarbeiten den Motor ausschalten und den Netzstecker ziehen...

Page 14: ...en kr ftig anziehen Die Messerscheibe wieder montieren mit Zylinderschraube M8x40 Federscheibe 8 Schraube kr ftig anziehen Erforderliches Drehmoment 23 Nm Geh useoberteil hochklappen und vorschriftsm...

Page 15: ...ischen Netzanschluss und H cksler zu lang b M glichst kurzer Weg zwischen Netzanschluss und H cksler Motor berlastet die Sicherung spricht an a zu hohe Dosierung des H ckselgutes bei feuchtem H ckselg...

Page 16: ...20 7 Design features Fig A 20 8 Electrical connection 20 9 Putting into operation 21 10 Operating instructions 21 11 Proper use 22 12 Remaining hazards 22 13 Maintenance Changing and grinding the knif...

Page 17: ...regulations of your country the generally recognized technical rules for the operation of wood working machines must be observed General Notes When you unpack the device check all parts for possible t...

Page 18: ...One moment of carelessness when using the device can result in serious injuries Wear protective goggles gloves and noise protec tion while working with the machine Wear suitable work clothes do not w...

Page 19: ...ildren under 16 may not operate the machine Check mains cables Do not use faulty cables Watch for foreign objects during work Do not insert stones glass or metal parts Carry out repairs maintenance an...

Page 20: ...Insulating mat chute trim Fig B 1 1insulating mat 2 chute trim 3 cover Insert the insulating mat 1 into the funnel chute from below In doing so the noise absorbing side textured must lie on the noise...

Page 21: ...the stud 1 contact is made to the circuit breaker and the circuit closer The motor starts when the on button is pressed If the butterfly nut is not quite screwed in or the hous ing is open the electri...

Page 22: ...ions prescribed by the manufacturer and following the safety instructions included in the instructions Unauthorised modifications on the garden shredder exclude a liability of the manufacturer for dam...

Page 23: ...from each cutting edge Detail A In detail A a close up of the dulled cutting edge of the blade is shown In resharpening the blade the cutting edge has to at least be sharpened until the cutting edge...

Page 24: ...r system connection and the shredder is too long b Create the shortest possible way between the power system connection and the shredder The motor is overloaded the safety default switches on a The qu...

Page 25: ...age 29 7 Accessoire Fig A 29 8 Raccordement lectrique 30 9 Mise en service 30 10 Consignes de travail 31 11 Utilisation conforme l affectation 31 12 Risques r siduels 32 13 Maintenance Changement de l...

Page 26: ...t reconnues pour la conduite des machines travailler le bois Conseils g n raux V rifier d s la livraison qu aucune pi ce n ait t d t rior e pendant le transport En cas de r cla mation informer aussit...

Page 27: ...eillez ce que vous faites Tra vaillez de fa on raisonnable N utilisez pas l qui pement si vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments La moindre inattention pendant l utili...

Page 28: ...rr ter le moteur et retirer la fiche de la prise de courant avent d enlever les r sidus de mati re V rifiez si la machine est ventuellement endom mag e Contr lez avec soin le fonctionnement impec cabl...

Page 29: ...ueuses Servez vous exclusivement de c bles de rallonge sp ciaux et homologu s pour l ext rieur le cas ch ant Ne vous servez jamais de raccordements lec triques provisoires Ne pontez jamais les quipeme...

Page 30: ...r senter une section transversale de 2 5 mm2 Le branchement au r seau est quip d un fusible action retard e de 16 A Confomr ment la r glementation de s curit le moteur est equip d un interrupteur disj...

Page 31: ...tendance bloquer Pousser avec un long morceau de branche Les arbustes ont tendance se lignifier et n ces sitent des lames bien aiguis ees L corce est plus facil broyer lorsqu elle est hu mide Il es re...

Page 32: ...ise de pr cautions et la prudence r duisent les risques de blessures corporelles et d endom magements Risque de blessure des doigts et des mains si vous introduisez la main dans une ouverture et entre...

Page 33: ...en e le disque porte lame ne doit pas tre d mont Retirer la salet des six pans creux de la vis t te cylindrique l aide d un petit tournevis et desserrer la vis t te cylindrique D vissez le moyeu du pl...

Page 34: ...au secteur et le broyeur des v g taux b Choisir le chemin le plus court possible entre le raccordement au secteur et le broyeur des v g taux Moteur surcharb le dispositif de s curit se d clenche a Dos...

Page 35: ...7 Equipaggiamento Fig A 39 8 Installazione elettrica 40 9 Messa in funzione 40 10 Note di lavoro 41 11 Utilizzo proprio 41 12 Possibili ulteriori rischi 42 13 Manutenzione Cambio e affilatura del colt...

Page 36: ...tre bisogna atte ner si all et minima richiesta per la lavorazione con tali macchine Oltre alle norme di sicurezza contenute in queste istruzioni e alle norme particolari in vigore nel Vostro paese du...

Page 37: ...dell uso acquisire familiarit con l apparec chio facendo riferimento alle istruzioni per l uso Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli previsti si veda Utilizzo conforme alla finalit...

Page 38: ...a macchina Controlli dei conduttori di collegamento per ac certarsi che non siano aggrovigliati o danneggiati Trasporto Interventi di riparazione Sostituzione della lama Abbandono anche per interruzio...

Page 39: ...senza averlo scollegato dall alimentazione di rete Il conduttore di collegamento danneggiato pu fungere da collegamento con elementi sotto tensione Non utilizzare conduttori di collegamento difettosi...

Page 40: ...ire dalla sigla di riconoscimento H 07 RN oppure un conduttore a tubo di gomma flessibile Le prescrizioni impongono il contrassegnarnento dei cavi di collegamento con una sigla di riconoscimento Motor...

Page 41: ...u possibile la durata utile dei coltelli Introdurre per prima l estremita piu grossa dei rami e se possibile metterli sulla parte ruotante verso il basso del disco a coltelli contraccolpi Spingere con...

Page 42: ...rcizio possono ancora presentarsi dei rischi Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l osservanza di tutte le norme di sicurezza perti nenti potrebbero comunque sussistere rischi resi dui dovu...

Page 43: ...forza Momento torcente ne cessario 6 Nm Coclea alimentatrice Fig H Per cambiare la coclea alimentatrice non e neces sario smontare il disco portalama Togliere la sporcizia dall esagono cavo della vit...

Page 44: ...o lungo b scegliere la via piu breve possibile tra il collegamento alla rete la sminuzzatrice vedere le istruzioni d uso Motore sovraccarico il fusibile salta a stato introdotto troppo materiale in pa...

Page 45: ...49 7 Installatie Fig A 49 8 Elektrische aansluitingen 50 9 Ingebruikneming 50 10 Wenken voor het gebruik 51 11 Gebruik volgens de voorschriften 51 12 Overige risico s 52 13 Onderhoud Vervangen van het...

Page 46: ...leid en van de daar mee verbonden gevaren op de hoogte zijn gebracht De ver eiste minimumleeftijd moet aan gehouden worden Naast de in deze gebruiksaanwijzing vermelde veiligheids wenken en de special...

Page 47: ...maakt is zie Reglementaire toepassing en Werken met de tuinhakselaar Zorg voor een stabiele en uitgebalanceerde hou ding Strek u niet vooruit Ga bij het inwerpen van het hakselmateriaal op dezelfde ho...

Page 48: ...ijdert Onderzoek de machine op eventuele beschadigin gen Voordat de machine verder wordt gebruikt moet zorgvuldig worden onderzocht of de bescher mingsvoorzieningen en licht beschadigde on derdelen fo...

Page 49: ...veiligheidsschakelaar 30 mA aansluiten Elektrische aansluitingen of reparaties mogen al leen door een erkend bedrijf of een erkende repa ratiewerkplaats uitgevoerd worden De plaatselijke voorschriften...

Page 50: ...igd fig K De netspanning moet 400V 50Hz zijn Verlengsnoeren moeten een minimumdoorsnede hebben van 1 5 mm Stroomaansluiting en verlengsnoeren moeten vijf aderig zijn met CEE apparaatstekker en CEE kop...

Page 51: ...mogen er zich geen houtresten in het huis van de messen bevinden NIET MET WATER AFSPUITEN Gedrag bij een ongeval De noodzakelijke EHBO verlenen op basis van het letsel en vraag zo snel mogelijk gekwa...

Page 52: ...olgens de voorschriften en de gebruiksaanwijzing in z n ge heel in acht genomen worden Onderhoud m Tijdens alle onderhouds en reinigingswerken de motor uitschakelen en de stekker uit het stopcontact t...

Page 53: ...goed aanhalen De messchijf weer monteren met cilinderbout M8x40 veerring 8 Bouten goed vastdraaien Vereiste draai moment 23 Nm Bovenste gedeelte van de behuizing omhoog klap pen en conform de voorschr...

Page 54: ...iting en hakselaar te lang b Zo kort mogelijke weg tussen netaansluiting en hakselaar Motor overbelast de zekering treedt a Te hoge dosering van het hakselgoed met in werking vochtig hakselgoed a Klei...

Page 55: ...zeszerel s 59 7 Felszerel s A bra 59 8 Elektromos csatlakoztat s 59 9 zembe helyez s 60 10 Munkav gz si utas t sok 60 11 Haszn lat 61 12 Marad k kock zatok 61 13 Karbantart s K scsere k sek k sz r l s...

Page 56: ...a besz ll t t K s bbi reklam ci kat nem fogadunk el Ellen rizze a sz ll tm ny teljess g t Felhaszn l s el tt ismerje meg a kezel si tmutat seg ts g vel a k sz l ket Tartoz kk nt s p talkatr szk nt csa...

Page 57: ...elel munkaruh t nem b ruh zat hossz nadr g cs sz smentes cip nem laza lel g ruh zat valamint l g szalagok vagy zsin rok n lk li ruh zat A kezel szem ly felel s a g p munkater let n tar t zkod harmadik...

Page 58: ...j meg haladja a megengedett zajszintet Hall sv d hasz n lat t javasoljuk 16 v alatti fiatalok nem haszn lhatj k a k sz l ket Ellen rizze a h l zati csatlakoz vezet keket Ne haszn ljon hib s csatlakoz...

Page 59: ...Nyitott h zbor t sn l szerelje fel az 1 bet lt ga ratot El ls oldal lent 2 db f lg mbfej csavar M6x16 2 db fogazott al t t 6 2 db biztos t kalapos anya M6 H toldal lent 2 db f lg mbfej csavar M6x16 2...

Page 60: ...l zati csatlakoz dug t Nyissa fel a h z fels r sz t Sz ntesse meg a blokkol s ok t a t lterhel st El r sszer en z rja vissza a h z fels r sz t Tel jesen csavarja be a biztons gi csavart R vid leh l si...

Page 61: ...sz lyeztetnek A g pet csak m szakilag kifog stalan llapotban valamint a rendeltet s nek megfelel en bizton s g s vesz lytudatosan a haszn lati utas t s figyelembev tel vel szabad haszn lni K l n sen a...

Page 62: ...z elt vol t sa alkatr szsz m 43 44 alkatr szsz m 46 7 45 42 41 Csavarozza le a 31 garatot a 23 h zr l Cser lje ki a 74 ellenk st Szerelje ssze a szecsk z t E bra Csavarja ki a h z fels r sz nek 1 bizt...

Page 63: ...Nem j n ram a csatlakoz aljzatb l c Ellen rizze a h l zati biztos t kot d Hib s a kapcsol d L sd a D br t e Hib s a motor hib s a kondenz tor e L sd a D br t f Szecsk z si maradv nyok z rj k le a k s...

Page 64: ...i napotki 66 6 Monta a 68 7 Oprema slika A 68 8 Elektri ni priklju ek 68 9 Zagon 69 10 Delovna navodila 69 11 Uporaba 70 12 Preostala tveganja 70 13 Vzdr evanje Menjava rezila bru enje rezila 70 14 Od...

Page 65: ...evoznika Kasnej ih reklamacij ne bomo priznali Preverite ali je po iljka celovita Pred uporabo se s pomo jo navodil za uporabo seznanite z napravo Kot pribor obrabne in nadomestne dele uporabljaj te s...

Page 66: ...elovna obla ila ne nosite irokih obla il dolge hla e nedrse a obutev ne nosite ohlapnih obla il ali obla il z vise imi trakovi ali vrvicami Upravljavec je v delovnem obmo ju stroja odgovo ren za tretj...

Page 67: ...v stekla ali kovinskih delov Popravila vzdr evalna dela in i enje lahko iz vajate samo pri izklopljenem pogonu Po akajte da se motor ustavi in izvlecite omre ni vti Pozor nevarnost rezalno orodje delu...

Page 68: ...zolacijska blazina zaslon ja ka slika B 1 Izolacijska blazina 2 Zaslon ja ka 3 Pokrov Izolacijsko blazino 1 od spodaj vstavite v ja ek li jaka Stran ki absorbira zvok strukturirana mora nalegati na zv...

Page 69: ...v polo aj I Izklopite ga tako da stikalo prestavite v polo aj 0 Zaviralni motor Zaviralni motor omogo a da se rezalna plo a po izklopu stroja hitro ustavi Delovna navodila Za dobre delovne rezultate...

Page 70: ...tne delovne in vzdr e valne predpise proizvajalca ter mere navedene v tehni nih podatkih Upo tevati morate zadevne predpise za prepre e vanje nezgod in ostala splo no priznana varno stno tehni na prav...

Page 71: ...la 2 rezili 4 vijaki z ugreznjeno glavo M6x12 Pri namestitvi rezila naoljite vijake z ugreznjeno gla vo in jih trdno zategnite Potreben vrtilni moment je 6 Nm Dovajalni pol slika H Za zamenjavo dovaja...

Page 72: ...in drobilnikom vej je predolg b Pot med omre nim priklju kom in drobilnikom vej naj bo im kraj a Motor je preobremenjen varovalka se spro i a Prevelika koli ina vstavljenega mokrega materiala za drob...

Page 73: ...n pokyny 75 6 Mont 77 7 Vybaven obr A 77 8 Elektrick p pojka 77 9 Uveden do provozu 78 10 Pracovn pokyny 78 11 Spr vn pou it 79 12 Zbytkov rizika 79 13 dr ba v m na no brou en no 80 14 Pl n hled n z v...

Page 74: ...zemi je rovn nutn dodr ovat technick p edpisy pro pr ci s d evoobr b c mi stroji V eobecn pokyny Kdy stroj vybal te z jeho obalu zkontrolujte zda se dn jeho st p i p eprav nepo kodila V p pa d jak chk...

Page 75: ...u obuv nenoste dn voln spl vaj c oble en nebo ob le en s voln vis c mi tkalouny p sky stuhami nebo rami Obsluha je v pracovn m okruhu stroje odpov dn za ostatn osoby S p strojem si nesm j hr t d ti D...

Page 76: ...po vypnut motoru je t n jakou dobu ot Po dokon en pr ce nevyp nejte motor dokud nen stroj zcela pr zdn proto e jinak by mohlo b t obt n ho p t spustit Dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny a v stra n t...

Page 77: ...ice M6 Izola n roho kryt achty obr B 1 Izola n roho 2 Kryt achty 3 Kryc n stavec Izola n roho 1 zasu te zespodu do h dele n sypky Strana pohlcuj c zvuk struktura mus dol hat na otvory v pl ti plnic ac...

Page 78: ...vytvo en kontakt pro elektrick jisti a vyp na Motor se spust kdy je stisknuto tla tko pro spu t n stroje Pokud k dlov matice nen dostate n za roubov na nebo je kryt otev en je elektrick obvod p eru en...

Page 79: ...stv ch parc ch sportovi t ch nebo oblasti zem d lstv i lesn ho hospod srv Do t to kapitoly pat t dodr en v robcem p ede psan ch Pokyn z hlediska dr by p e a event oprav i i t n stroje Rovn dodr en v e...

Page 80: ...l namontov n p edt m Naost en no e obr zek G P i prov d n ost en no e dejte pozor aby byla ka no e v ude stejn velk aby nedo lo k poru en jeho vyv en Nov n m ku 40 mm P i prov d n ost en n stroje je m...

Page 81: ...yt a vy ist te disk Motor nepracuje vyp na je zapnut a Prodlu ovac kabel m nevhodn pr ez a Pou ijte prodlu ovac kabel s v t m pr ezem b Kabel mezi z suvkou nap jec ho syst mu a drti em je p li dlouh b...

Page 82: ...4 6 Mont 85 7 V bava Obr A 85 8 Elektrick pr pojka 85 9 Uvedenie do prev dzky 87 10 Pracovn pokyny 87 11 Spr vny sp sob pou itia 88 12 Zostatkov rizik 88 13 dr ba V mena no a Br senie no a 88 14 Pl n...

Page 83: ...uhu Pou itie n hradn ch dielov alebo doplnkov mus by odobren v robcom S po iadavkou na n kup die lov sa obr te na V ho predajcu Pri objedn van uve te v robn slo a typ v robku Biostar 3000 Rozsah dod v...

Page 84: ...u Noste vhodn pracovn oble enie iadne irok oble enie dlh nohavice nek zaj cu obuv iadny vo ne prev saj ci odev ani odev s visiacimi stu kami alebo n rkami Obsluha pr stroja je v jeho pracovnej oblasti...

Page 85: ...nechajte pred uskladnen m v dy ochladi Pri trvalej prev dzke je prest pen povolen hladi na zvuku Je odpor an ochrana sluchu Mlad ako 16 ro n nesm pou va pr stroj Preverte pripojenie sieti Nepou ite p...

Page 86: ...strana dole 2 skrutky s plochou gu atou hlavou M6x16 2 vej rov podlo ky 6 2 poistn uzavret matice M6 Zatvorte pl telesa a plne zaskrutkujte bezpe nostn skrutku 2 Vlo te klapku 3 do plniacej achty nas...

Page 87: ...cie poistenie Obraz C V Biostar m e by pou it iba s hornou as ou skryne uzavretou pod a predpisov Kr dlov matica k uzavretiu skry ovej a spodnej asti je z rove aj bezpe n matica sp tiaceho poistenia P...

Page 88: ...v n vode Svojvo n zmeny na z hradnom drti u vylu uj ru enie v robcu za chyby ka d ho druhu ktor z toho vyplyn Ka d od tohto vych dzaj ci v kon je pova ovan za nezodpovedn Pre v sledn kody v robca ne...

Page 89: ...tovan nov n V menn n n jdete vo pecializovanom obchode Druh slo 4020 2200 N hradn s ria no u 2 Rezacie no e 4 Skrutky so z pustnou hlavou M 6 x 12 Pri montovan no ov naolejujte skrutky so z pustnou hl...

Page 90: ...i sie ovou pr poj kou a reza kou je pr li dlh b Skr te vedenie medzi pr pojkou a reza kou Motor je pre a en poistka reaguje a pri ve kom d vkovan reza ky pri vlhkej se ky a men ie d vkovanie po as med...

Page 91: ...international 91...

Page 92: ...l 4051 0077 75 4051 0177 76 0206 0397 75 76 Bitte bei Bestellung von lackierten Ersatzteilen RAL Nummer angeben Please indicate RAL number when ordering varnished spare parts Schwarz Black RAL 9005 Ro...

Page 93: ...international 93 en Zuleitung mu mit 16 A abgesichert sein e S gewelle l uft an 0sec abgebremst ossen Der Anschlu ent gen Der kundenseitige ung m ssen diesen Vor hen 1 e Fig K...

Page 94: ...conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl rer hermed at f lgende produkt...

Page 95: ...international 95...

Page 96: ...igen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteri...

Reviews: