background image

suomi 9

Valmistaja

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

Hyvä asiakas

Toivomme sinulle paljon iloa ja menestystä uuden schep-
pach -laitteesi parissa.

Huomaa

laitteen valmistaja ei ole vastuullinen tämän laitteen aihe-
uttamista  vahingoista  tai  tälle  laitteelle  aiheutuneista  va-
hingoista, jotka johtuvat seuraavista syistä:

฀ ฀

alkuperäisiä scheppach -varaosia.

฀ ฀

Suosittelemme

että luet läpi kaikki toimintaohjeet ennen kuin otat laitteen 
käyttöön.

-

tustumaan  laitteeseesi  ja  käyttämään  sen  asianmukaisia 
sovelluksia.
Toimintaohjeet sisältävät tärkeitä ohjeita siitä, kuinka voit 
käyttää  laitettasi  turvallisesti,  asiantuntevasti  ja  taloudel-
lisesti, ja kuinka voit välttää vaaratilanteita, säästää korja-
uskustannuksissa, vähentää seisokkiaikaa ja lisätä laitteen 
luotettavuutta ja käyttöaikaa.

huolellisesti maasi asiaankuuluvat säännökset.
Toimintaohjeiden tulee aina olla laitteen lähistöllä. Laita ne 
muoviseen kansioon suojataksesi niitä lialta ja kosteudelta. 
Koneen jokaisen käyttäjän tulee lukea ohjeet ennen töiden 
aloittamista  ja  noudattaa  niitä  huolellisesti.  Ainoastaan 
henkilöt, jotka on koulutettu laitteen käyttöön, ja joille on 
ilmoitettu laitteen monista vaaroista, voivat käyttää laitet-
ta.

-

ten ja maasi asianmukaisten säännösten lisäksi, sinun tu-
lisi huomioida yleisesti hyväksytyt tekniset säännöt, jotka 
koskevat puutyölaitteiden käyttöä.

Yleisiä ohjeita

kaikki osat kuljetusvaurioiden varalta. Ilmoita toimittajal-
le välittömästi kaikista vioista.

฀ ฀

฀ ฀

nämä ohjeet huolellisesti.

kuluvia osia tai varaosia. Löydät varaosia scheppach jäl-
leenmyyjältäsi.

฀ ฀

฀ ฀

-

nusvuosi tilaukseesi.

ust 2780

Toimituksen laajuus

Monikäyttöinen sahapenkki

Toimintaohjeet

Tekniset tiedot

Rakenteellinen 
koko (kuljetus-
asemassa) P x K 
x L mm

1500 x 360 x 200

Rakenteellinen 
koko (työasemas-
sa) P x K x L mm

1500 x 500 x 760

Penkin korkeus, 
sisältää kiinnitys-
varret mm

760

Etäisyystuki mm

2780

Paino kg

2

Tekniset muutokset ovat mahdollisia!

Kuvateksti 1

1  

Pohjalevy

2  

Tukivarsi

3  

Työkappaleen pysäytys

฀฀
฀฀

6  

Kytkintaulu

7  

Lukituskahva laajennustangolle

8  

Pohjan jalka

9  

Säädettävä työkappaleen tuki

10  Työkappaleen pituuden säätö
11  Poikkihirsi (ei kuvassa)

 Asianmukainen käyttö

Varmista aina, että käytät laitetta ainoastaan hyväksytyllä 
tavalla.

฀ ฀

-

tu käytettäväksi penkkiin sovitettavien laitteiden kanssa, 
kuten alta leikkaavat viistesahat, kuviosahat, pöytäpyö-
rösahat, jne.

฀ ฀

-

jausaukkoja.

tiukasti pultattuna kiinni ust 2780 -laitteeseen.

viistesahojen, pöytäpyörösahojen ja samanlaisten laittei-
den kanssa työskennellessä.

฀ ฀

฀ ฀

maksimileveys on 20 mm.

-

kenkää) estääksesi pitkiä työkappaleita kallistumasta.

฀ ฀

-

seen sahapenkkiin.

vapaita vieraista esineistä, kuten nauloista tai ruuveista.

-

heutuville vahingoille, riski on yksin käyttäjällä.

 Jäljelle jäävät riskit

฀ ฀

-

vien  ja  hyväksyttyjen  turvallisuussääntöjen  mukaisesti. 
Yksittäisiä  jäljelle  jääviä  riskejä  voi  kuitenkin  tapahtua 
käytön aikana.

Summary of Contents for 1907103901

Page 1: ...ti näkyvät viat tulee ilmoittaa 8 päivän sisällä tavaran vastaanotosta Muussa tapauksessa ostajan vaatimusoikeudet kyseisiä vikoja koskien mitätöidään Laitteillamme on takuu siinä tapauksessa että niitä on käytetty asianmukaisesti lakisääteisen takuuajan sisällä toimituksesta alkaen jolloin me korvaamme ilmaiseksi minkä tahansa laitteen osan joka todistettavasti tulee käyttökelvottomaksi viallises...

Page 2: ...D GB I FIN D Universalsägetisch Original Anleitung GB Universal Saw Table Translation from the original instruction manual I Tavolo universale per troncatrici Traduzione dalle istruzioni d uso originali FIN Monikäyttöinen sahapenkki Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta ...

Page 3: ...Fig 1 1 2 3 10 9 5 8 6 7 4 Fig 10 Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Page 4: ...Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 16 Fig 15 Fig 18 ...

Page 5: ...et sind Das geforderte Mindestal ter ist einzuhalten Allgemeine Hinweise tionen werden nicht anerkannt nungsanweisung mit dem Gerät vertraut satzteilen nur Original Teile Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem scheppach Fachhändler ust 2780 Lieferumfang Universal Sägetisch Technische Daten Baumaße in Transportstellung L x B x H mm 1500 x 360 x 200 Baumaße in Arbeitsstellung L x B x H mm 1500 x 500 x 7...

Page 6: ...Einzelgerät Achtung Tischmaschine auch separat vom Universal Sägetisch ver wendet werden Dazu die beiden Sperrgriffe ziehen die Maschine vorn leicht anheben und nach hinten schieben jetzt kann die Maschine abgenommen und versetzt werden Verwendung von Werkstückanschlägen Fig 13 15 Die Werkstückauflagen haben eingebaute Werkstückan schläge die beim Sägen mehrerer Hölzer auf die gleiche Länge verwen...

Page 7: ...s contained in these operating instructions and your country s applicable reg ulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of woodworking machines General notes age Inform the supplier immediately of any faults the machine by carefully reading these instructions placement parts You can find replacement parts at your scheppach dealer and year of cons...

Page 8: ...ine can also be used separately from the woodworking centre To this purpose pull the two locking handles lift the ma chine slightly at the front and push to the back The ma chine can now be removed and moved Using the work piece stops Fig 13 15 The work piece supports have integrated work piece stops that can be used for sawing several pieces of wood to the same length They are simply set to the d...

Page 9: ...ormate dei l uso di tali macchine Avvertenze generali portano eventuali danni dovuti al trasporto In caso di reclamo informare immediamente la ditta di trasporto re accettati parecchio di ricambio sono disponbili presso il proprio rivenditore specializzato scheppach nonché il modello e l anno di costruzione dell apparec chio ust 2780 Dotazione standard Tavolo universale per troncatrici Istruzioni ...

Page 10: ... macchina a tavola come macchina singolare Attenzione Sfilare la spina di alimentazione Dopo il montaggio delle braccia di sopporto la macchina a tavola può essere utilizzata staccata del centro di lavorazione di legno Per questo tirare i due manichi di fissaggio sollevare la macchina leggermente di fronte e spingere in dietro Adesso la macchina può essere tolta e spostata Utilizzo degli arresti d...

Page 11: ...tekniset säännöt jotka koskevat puutyölaitteiden käyttöä Yleisiä ohjeita kaikki osat kuljetusvaurioiden varalta Ilmoita toimittajal le välittömästi kaikista vioista nämä ohjeet huolellisesti kuluvia osia tai varaosia Löydät varaosia scheppach jäl leenmyyjältäsi nusvuosi tilaukseesi ust 2780 Toimituksen laajuus Monikäyttöinen sahapenkki Toimintaohjeet Tekniset tiedot Rakenteellinen koko kuljetus as...

Page 12: ...erillisenä puutyökeskuk sesta Tätä tarkoitusta varten vedä kahta lukituskahvaa nosta laitetta hieman edestä ja työnnä taakse Laite voi daan nyt poistaa ja siirtää Työkappaleen pysäyttimien käyttö Kuvat 13 15 Työkappaletuilla on sisäänrakennetut työkappaleen pysäyt timet joita voidaan käyttää sahatessa useita puukappalei osoittamalla tavalla Kytkentäpöytä Kuva 16 Puutyökeskuksessasi on sisäänrakenn...

Page 13: ...006 42 EG Angewandte harmonisierte europäische Normen EN 12100 1 EN 12100 2 EN 13857 Ort Datum Ichenhausen 11 10 2011 Unterschrift i V Werner Hartmann Produktmanager EC Declaration of Conformity We herewith declare Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen that the machine described below due to its construction and design and in the version del...

Page 14: ...12 international ...

Page 15: ...international 13 ...

Page 16: ... ...

Reviews: