background image

8 italiano

tenuti o mossi impropriamente o se si lavora senza fermo 
battuta.

฀ ฀

฀ ฀

฀ ฀

-

te della sega circolare da tavolo in caso di guida scorret-
ta del pezzo.

la lavorazione e vanno quindi sostenute e guidate in ma-
niera particolare.

-

servi rischi residui non evidenti.

฀ ฀

฀ ฀

฀ ฀

norme relative all’Uso conforme alla destinazione non-
ché le istruzioni d’uso.

Montaggio

L’

ust  2780

  è  quasi  completamente  montato.  Si  deve 

solamente fissare i manichi e il sopporto dei pezzi come 
segue:

Manichi e sopporti dei pezzi, Fig. 2

Postare il telaio sul suolo o su un banco di lavoro in modo 
che i piedi mostrano al lato.
Poi premere il biscottino e ribaltare i piedi all’esterno.
Mettere l’

ust 2780

 sui piedi.

Fig. 3, 4, 5

Fissare le braccia di sopporto alla base, tirando il manico 
di  fissaggio  in  su.  Prima  attaccare  il  braccio  alle  parte 
posteriore,  poi  abbassare  la  parte  anteriore  sulla  base  e 
rilasciare il manico di fissaggio.

Fig. 6, 7

Il  sopporto  del  pezzo  è  regolato  orizzontalmente  e 
verticalmente con l’aiuto dei manichi di fissaggio.

Utilizzo dei sopporti di pezzo nel centro della base, Fig. 8

I sopporti si possono utilizzare anche per sostenere il centro 
della  base  al  lavorare  dei  pezzi  corti.  I  sopporti  possono 
essere tolti dalle rotaie di sopporto esteriori. 

commercianti specializzati (accessorio speciale).

Montaggio di una macchina sull’ust 2780, Fig. 9 – 12

Sull’

ust  2780

  si  può  fissare  delle  macchine  diverse  al 

spostare le braccia di sopporto. 
Se  la  macchina  ha  delle  distanze  di  fori  diversi  per  il 
fissaggio, usare i travi trasversali allegati come adattatori.
Prima montare questi alla macchina, poi regolare le braccia 
di sopporto sulla distanza necessaria, finalmente montare 
i travi trasversali sulle braccia di sopporto.

Utilizzo di una macchina a tavola come macchina singolare
Attenzione:

 Sfilare la spina di alimentazione.

Dopo il montaggio delle braccia di sopporto, la macchina 
a  tavola  può  essere  utilizzata  staccata  del  centro  di 
lavorazione di legno.
Per  questo,  tirare  i  due  manichi  di  fissaggio,  sollevare 
la  macchina  leggermente  di  fronte  e  spingere  in  dietro. 
Adesso la macchina può essere tolta e spostata. 

Utilizzo degli arresti di pezzo, Fig. 13 - 15

I  sopporti  dei  pezzi  hanno  degli  arresti  di  pezzo  che  si 
possono  utilizzare  al  segare  dei  legni  diversi  alla  stessa 
lunghezza.  Occorre  regolare  la  lunghezza  desiderata  e 
premere gli arresti nella posizione SU, come illustrato.

Base die spine, Fig. 16

Sul  centro  di  lavorare  il  legno  ha  un  quadro  di  comando 

incorporato  che  permette  la  connessione  di  tutte  le 
macchine da un posto confortabile, come illustrato. 

Possibilità  di  montaggio  delle  macchine  a  tavola,  Fig.  17  - 
20

Alla  tavola  universale  di  sega  possono  essere  montate 
diverse macchine a tavola. Con questo si ottiene un centro 
di lavoro completo con macchine a tavola diverse, ciò che 
è sufficiente per la maggiorità dei lavori. 

Messa in servizio

macchina a tavola. 
Mettere la macchina sui travi trasversali e fissarla nei fori 

฀ ฀

฀ ฀฀

฀ ฀ ฀

(Fig. 9 e 10).
Facendo questo, regolare la profondità della macchina in 
modo che il peso si trova al centro della base. 
Adesso  la  macchina  è  spostabile  sulla  base  del  telaio 
(secondo la lunghezza del legno) al spingere le due manichi 

฀ ฀

฀ ฀

฀ ฀

dopo lo spostamento.

tavola.
Mettere la macchina in fila all’arresto utilizzando un legno 
diritto.

Trasporto

Per  spostare  dentro  dell’officina,  la  tavola  universale  di 
sega  può  essere  sollevata  da  due  persone  per  mezzo  dei 
manichi di trasporto (non scivolare attraverso il suolo).
Occorre  mettere  le  macchine  in  posizione  di  trasporto 
(osservare  le  istruzioni  di  servizio)  e  sfilare  la  spina  di 
alimentazione. 

฀ ฀

Per il trasporto in veicoli, togliere la macchina e mettere 
dentro i piedi del telaio.

Summary of Contents for 1907103901

Page 1: ...ti näkyvät viat tulee ilmoittaa 8 päivän sisällä tavaran vastaanotosta Muussa tapauksessa ostajan vaatimusoikeudet kyseisiä vikoja koskien mitätöidään Laitteillamme on takuu siinä tapauksessa että niitä on käytetty asianmukaisesti lakisääteisen takuuajan sisällä toimituksesta alkaen jolloin me korvaamme ilmaiseksi minkä tahansa laitteen osan joka todistettavasti tulee käyttökelvottomaksi viallises...

Page 2: ...D GB I FIN D Universalsägetisch Original Anleitung GB Universal Saw Table Translation from the original instruction manual I Tavolo universale per troncatrici Traduzione dalle istruzioni d uso originali FIN Monikäyttöinen sahapenkki Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta ...

Page 3: ...Fig 1 1 2 3 10 9 5 8 6 7 4 Fig 10 Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 3 Fig 4 Fig 2 ...

Page 4: ...Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 16 Fig 15 Fig 18 ...

Page 5: ...et sind Das geforderte Mindestal ter ist einzuhalten Allgemeine Hinweise tionen werden nicht anerkannt nungsanweisung mit dem Gerät vertraut satzteilen nur Original Teile Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem scheppach Fachhändler ust 2780 Lieferumfang Universal Sägetisch Technische Daten Baumaße in Transportstellung L x B x H mm 1500 x 360 x 200 Baumaße in Arbeitsstellung L x B x H mm 1500 x 500 x 7...

Page 6: ...Einzelgerät Achtung Tischmaschine auch separat vom Universal Sägetisch ver wendet werden Dazu die beiden Sperrgriffe ziehen die Maschine vorn leicht anheben und nach hinten schieben jetzt kann die Maschine abgenommen und versetzt werden Verwendung von Werkstückanschlägen Fig 13 15 Die Werkstückauflagen haben eingebaute Werkstückan schläge die beim Sägen mehrerer Hölzer auf die gleiche Länge verwen...

Page 7: ...s contained in these operating instructions and your country s applicable reg ulations you should observe the generally recognized technical rules concerning the operation of woodworking machines General notes age Inform the supplier immediately of any faults the machine by carefully reading these instructions placement parts You can find replacement parts at your scheppach dealer and year of cons...

Page 8: ...ine can also be used separately from the woodworking centre To this purpose pull the two locking handles lift the ma chine slightly at the front and push to the back The ma chine can now be removed and moved Using the work piece stops Fig 13 15 The work piece supports have integrated work piece stops that can be used for sawing several pieces of wood to the same length They are simply set to the d...

Page 9: ...ormate dei l uso di tali macchine Avvertenze generali portano eventuali danni dovuti al trasporto In caso di reclamo informare immediamente la ditta di trasporto re accettati parecchio di ricambio sono disponbili presso il proprio rivenditore specializzato scheppach nonché il modello e l anno di costruzione dell apparec chio ust 2780 Dotazione standard Tavolo universale per troncatrici Istruzioni ...

Page 10: ... macchina a tavola come macchina singolare Attenzione Sfilare la spina di alimentazione Dopo il montaggio delle braccia di sopporto la macchina a tavola può essere utilizzata staccata del centro di lavorazione di legno Per questo tirare i due manichi di fissaggio sollevare la macchina leggermente di fronte e spingere in dietro Adesso la macchina può essere tolta e spostata Utilizzo degli arresti d...

Page 11: ...tekniset säännöt jotka koskevat puutyölaitteiden käyttöä Yleisiä ohjeita kaikki osat kuljetusvaurioiden varalta Ilmoita toimittajal le välittömästi kaikista vioista nämä ohjeet huolellisesti kuluvia osia tai varaosia Löydät varaosia scheppach jäl leenmyyjältäsi nusvuosi tilaukseesi ust 2780 Toimituksen laajuus Monikäyttöinen sahapenkki Toimintaohjeet Tekniset tiedot Rakenteellinen koko kuljetus as...

Page 12: ...erillisenä puutyökeskuk sesta Tätä tarkoitusta varten vedä kahta lukituskahvaa nosta laitetta hieman edestä ja työnnä taakse Laite voi daan nyt poistaa ja siirtää Työkappaleen pysäyttimien käyttö Kuvat 13 15 Työkappaletuilla on sisäänrakennetut työkappaleen pysäyt timet joita voidaan käyttää sahatessa useita puukappalei osoittamalla tavalla Kytkentäpöytä Kuva 16 Puutyökeskuksessasi on sisäänrakenn...

Page 13: ...006 42 EG Angewandte harmonisierte europäische Normen EN 12100 1 EN 12100 2 EN 13857 Ort Datum Ichenhausen 11 10 2011 Unterschrift i V Werner Hartmann Produktmanager EC Declaration of Conformity We herewith declare Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen that the machine described below due to its construction and design and in the version del...

Page 14: ...12 international ...

Page 15: ...international 13 ...

Page 16: ... ...

Reviews: