background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C20 

19 

 

Nie zaleca się stosować do smarowania oleju do 
włosów,  tłuszczy  i  olejów  rozcieńczonych  naftą 
lub innymi rozpuszczalnikami. 

DŁUGOŚĆ ŚCINANYCH WŁOSÓW 

 

Dźwignia  regulatora  znajdująca  się  po  lewej 
stronie  maszynki  pozwala  łatwo  regulować 
długość ścinanych włosów, trzymając maszynkę 
w pozycji roboczej. 

 

Przy  tym  można  płynnie  zmieniać  długość 
ścinanych  włosów  bez  użycia  dodatkowych 
nasadek. 

 

Górna  pozycja  dźwigni  (pionowe  odnośnie 
maszynki) daje najkrótszą fryzurę, której długość 
płynnie  wzrasta  (tj.  długość  ścinanych  włosów 
zmniejsza  się)  w  miarę  opuszczania  dźwigni 
(wysunięcia wyjmowanego ostrza). 

 

W przypadku dolnej (poziomej odnośnie maszynki) 
pozycji  dźwigni  gotowa  fryzura  odpowiada 
stosowaniu dodatkowego grzebienia. Nr 1 (3 mm). 

 

Korzystanie  z  regulatora  zwiększa  żywotność 
ostrzy, 

ponieważ 

podczas 

przenoszenia 

wyjmowanego  ostrza  za  każdym  razem  działają 
różne obszary powierzchni tnących. 

 

Regulator  pomaga  również  uwolnić  zaciśnięte 
między ostrzami sztywne włosy. W tym celu kilka 
razy szybko podnieś i opuść dźwignię. 

 

Należy  wykonywać  tę  czynność  na  biegu 
jałowym, a także po zakończeniu każdej fryzury 
– do usuwania resztek włosów. 

 

Jeśli  włosy  są  usuwane  z  trudem,  a  maszynka 
przestała strzyc, wymień stępione ostrza. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Przed  rozpoczęciem  strzyżenia  należy  upewnić 
się,  że  pomiędzy  zębami  nie  ma  oleju.  Włącz 
maszynkę 

celu 

równomiernego 

rozprowadzenia oleju między ostrzami i sprawdź 
równomierność  ich  posuwu.  Wytrzyj  olej,  który 
się  ukazał.  Należy  wykonywać  tę  czynność  po 
każdym 

strzyżeniu. 

Nie 

dopuszczaj 

do 

przekręcania  przewodu  zasilającego  podczas 
pracy. 

 

Przed strzyżeniem starannie przeczesz włosy. 

WYJMOWANE GRZEBIENIE

 

 

Wyjmowany  grzebień 

Nr 

Długość 

włosów 

mm/cale 

Nr 1 

3 (1/8) 

Nr 2 

6 (1/4) 

Nr 3  

9 (3/8) 

Nr 4 

12 (1/2) 

 

Na zewnątrz każdy grzebień posiada odpowiedni 
znak. 

 

Trzymając  grzebień  zębami  do  góry,  mocno 
załóż go na ostrza. 

 

Najpierw ścinaj po trochu. 

 

Aby  fryzura  była  równa,  nie  prowadź  maszynkę 
szybciej,  niż  zdąży  strzyc  włosy.  Podczas 
strzyżenia jak najczęściej wyczesuj ścięte włosy. 

 

Zalecamy rozpocząć strzyżenie po wybraniu 
maksymalną 

długość 

włosów, 

stopniowo 

zmniejszając ustawienie długości. 

 

Dla  najbardziej  skutecznego  strzyżenia  przenoś 
urządzenie  w  kierunku  przeciwnym  do  kierunku 
wzrostu włosów. 

 

Pon

ieważ włosy na różnych odcinkach głowy 

    

rosną  w  różnych  kierunkach,  urządzenie 

również 

należy  przemieszczać  w  różnych  kierunkach  (w 
górę,  w  dół  lub  w  poprzek)  patrz  Rysunki  2.1  – 
2.8. 

 

Aby dobrze obciąć kręcone, rzadkie lub 
długie  włosy,  należy  kierować  włosy  w  stronę 
bloku tnącego maszynki za pomocą grzebyczka. 
Patrz Rysunek 2.6. 

CZYSZCZENIE 

 

Wyłącz maszynkę i odłącz ją od źródła zasilania 
prądem elektrycznym. 

 

Maszynkę należy czyścić i smarować po każdym 
użyciu. 

 

Wyczyść ostrza i maszynkę od ściętych włosów 
dołączoną szczoteczką. 

 

Przetrzyj zewnętrzną obudowę miękką szmatką.

 

 

Nasmaruj ostrza, jak to opisano powyżej.

 

 

Nie  dopuszczaj  do  przedostania  się  wody  do 
otworu w obudowie wyrobu.

 

PRZECHOWYWANIE 

 

Należy  przechowywać  maszynkę  w  suchym 
miejscu. 

 

Maszynka może być podwieszona na pętli.

 

 

Ostrza muszą być obowiązkowo nasmarowane.

 

Ten  symbol  umieszczony  na  wyrobie, 

opakowaniu  i/lub  dołączonej  dokumentacji 
oznacza,  że  zużytych  urządzeń  elektrycznych  i 
elektronicznych oraz  baterii nie  należy  wyrzucać 
wraz  ze  zwykłymi  odpadami  gospodarstwa 
domowego.  Należy  je  oddawać  do  specjalnych 
punktów odbioru.  
Aby  uzyskać  więcej  informacji  na  temat 
istniejących  systemów  zbierania  odpadów, 
należy skontaktować się z władzami lokalnymi.  
Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne 
zasoby  i  zapobiec  ewentualnym  negatywnym 
wpływom  na  zdrowie  ludzi  i  stan  środowiska 
naturalnego,  które  mogą  powstać  w  wyniku 
niewłaściwego postępowania z odpadami. 

 

 

Summary of Contents for SC-HC63C20

Page 1: ...STRUCTION MANUAL GB HAIR CLIPPER SET 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 10 LV MATU GRIE ANAS IER CE 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 13 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 16 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA...

Page 2: ...as sloti a LT APRA YMAS H LE R S 1 Apsauginis peiliuk dangtelis 2 Peiliukai 3 Kirpimo ilgio reguliatorius 4 Korpusas 5 Jungiklis 6 Kilpel prietaisui pakabinti 7 4 nuimamieji antgaliai 8 ukos 9 irkl s...

Page 3: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 3 1 2 220 240 V 50 Hz ll 7 W 0 36 0 42 kg mm 180 40 60...

Page 4: ...ir clipper on animals The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety perform...

Page 5: ...to the direction of hair growth Since hair in different head segments grows in different directions you need to move the device in different directions as well up down or crosswise See Figures 2 1 2 8...

Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 6 0 C 2 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 8: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 8 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 9: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 1 2 1...

Page 10: ...tada ainult siseruumides Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puhastamist ning ajaks mil l ikurit ei kasutata Elektril gi saamise ja s ttimise v ltimiseks rge asetage seadet vette ja teistesse vede...

Page 11: ...TAVATE JUUSTE PIKKUS Regulaatori hoob mis asub vasakul poolel v imaldab h lpsasti reguleerida l igatavate juuste pikkust seal juures hoida masin t asendis See aitab sujuvalt muuta l igatavate juuste p...

Page 12: ...rumos iek tu sve erme i vai idrums Nekur nep rvietojiet str d jo o ier ci jo tas var novest pie traum m vai materi liem zaud jumiem Neizmantojiet ier ci ja tai ir boj tas emmes vai k ds no zobi iem ta...

Page 13: ...k anas sist m m v rsieties viet j pa vald b Pareiza utiliz cija pal dz s saglab t v rt gus resursus un nov rst iesp jamo negat vo ietekmi uz cilv ku vesel bu un apk rt j s vides st vokli kas var rasti...

Page 14: ...tarp peiliuk u strigusius iurk tus plaukelius iam tikslui kelis kartus staigiai pakelkite ir nuleiskite svert Atlikite i operacij tu iojoje eigoje o taip pat po kiekvieno kirpimo taip pa alinsite u st...

Page 15: ...haszn lja a g pet b rgyullad sn l Ne ny rjon a g ppel llatokat A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k...

Page 16: ...de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor re elei electrice Manipularea necorespunz toare poate duce la deteriorarea produsului pagube materi...

Page 17: ...er cel mai scurt tuns iar lungimea cre te treptat adic lungimea p rului t iat se reduce n m sura cobor rii m nerului avansarea lamei deta abile Pozi ia de jos orizontal n raport cu aparatul a m nerulu...

Page 18: ...urz dzeniem W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj cego jego wymiany aby unikn niebezpiecze stw powinien dokona producent lub upowa niony przez niego Punkt Serwisowy b d podobny wykwalifikowany per...

Page 19: ...6 1 4 Nr 3 9 3 8 Nr 4 12 1 2 Na zewn trz ka dy grzebie posiada odpowiedni znak Trzymaj c grzebie z bami do g ry mocno za go na ostrza Najpierw cinaj po trochu Aby fryzura by a r wna nie prowad maszynk...

Reviews: