background image

IM017 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C20 

18 

 

Preveniţi  pătrunderea  apei  în  orificiile  carcasei 
aparatului.

 

PĂSTRAREA 

 

Păstraţi aparatul la loc uscat. 

 

Se admite să o atârnaţi de buclă.

 

 

Lamele  trebuie  să  fie  lubrifiate  în  mod 
obligatoriu.

 

 

Simbolul  dat  pe  produs,  ambalaj  şi/sau 

documentele  însoţitoare  înseamnă  că  aparatele 
electrice  şi  electronice,  şi  bateriile  uzate  nu 
trebuie 

aruncate 

împreună 

cu 

deşeurile 

menajere.  Acestea  trebuie  duse  la  punctele  de 
colectare specializate. 
Adre

saţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine 

informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele 
existente de colectare a deşeurilor. 
Reciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea 
resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor 
efecte  negative  asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a 
mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în 
rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 
PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Uważnie  przeczytaj  Instrukcję  Obsługi  i 
zachowaj ją jako materiał referencyjny. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić, 
czy  dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są 
zgodne z parametrami prądu elektrycznego. 

 

Używać  tylko  do  celów  domowych  zgodnie  z  tą 
Instrukcją  Obsługi.  Nie  jest  urządzeniem  do 
zastosowania w przemyśle. 

 

Nie używać na zewnątrz pomieszczeń. 

 

Zawsze  odłączaj  zasilanie  sieciowe,  gdy 
urządzenie  nie  jest  używane  lub  przed 
czyszczeniem. 

 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym  i 
pożaru,  nie  wolno  zanurzać  urządzenia  i 
przewodu  zasilającego  w  wodzie  lub  innej 
cieczy.  Jeśli  tak  się  stało,  NIE  CHWYTAJ 
wyrobu,  natychmiast  odłącz  go  od  źródła 
zasilania prądem elektrycznym i skontaktuj się z 
Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia. 

 

Nie używaj urządzenia w łazienkach i w pobliżu 
wody. 

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku 
przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonych 
możliwościach  fizycznych,  zmysłowych  lub 
umysłowych 

albo, 

przypadku 

braku 

doświadczenia  lub  wiedzy,  jeśli  nie  znajdują  się 
one  pod  nadzorem  lub  nie  poinstruowane  na 
temat  korzystania  z  urządzenia  przez  osobę 
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec 
grze z urządzeniem.  

 

Nie  zostawiaj  włączonego  urządzenia  bez 
nadzoru. 

 

Nie  używaj  akcesoriów,  które  nie  są  dołączone 
do zestawu wraz z urządzeniem. 

 

przypadku 

uszkodzenia 

przewodu 

zasilającego  jego  wymiany,  aby  uniknąć 
niebezpieczeństw,  powinien  dokonać  producent 

lub  upoważniony  przez  niego  Punkt  Serwisowy 
bądź podobny wykwalifikowany personel. 

 

Nie  wolno  próbować  naprawiać  urządzenia 
samodzielnie.  W  przypadku  usterek  należy 
skontaktować  się  z  najbliższym  Punktem 
Serwisowym. 

 

Należy  uważać,  aby  przewód  zasilający  nie 
dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Nie  kładź  ani  nie  przechowaj  maszynki  w 
bezpośrednim  pobliżu  łazienki,  prysznica  lub 
pływalni. 

 

Nie ciągnij za przewód zasilający, nie przekręcaj 
go ani nie nawijaj go na obudowę urządzenia. 

 

Nie dopuszczaj do przedostania się w otwory w 
obudowie  produktu  ciał  obcych  ani  żadnych 
płynów. 

 

Nigdzie nie umieszczaj działającego urządzenia, 
ponieważ  może  to  spowodować  obrażenia  ciała 
lub spowodować szkody materialne. 

 

Nie 

używaj 

maszynki 

uszkodzonymi 

grzebieniami  lub  jednym  z  zębów  –  może  to 
spowodować obrażenia ciała. 

 

Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się 
w  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem 
musi  być  przechowywane  w  temperaturze 
pokojow

ej nie krócej niż w ciągu 2 godzin. 

 

UWAGA: REGULARNIE SMARUJ OSTRZA. 

 

Nie  używaj  maszynki  w  stanach  zapalnych 
skóry. 

 

Nie używaj maszynki do strzyżenia zwierząt. 

 

Producent 

zastrzega 

sobie 

prawo, 

bez 

dodatkowego  powiadomienia,  do  wprowadzania 
drobnych  zmian  w 

konstrukcji  wyrobu,  które 

zupełnie  nie  wpływają  na  jego  bezpieczeństwo, 
sprawność ani funkcjonalność. 

 

Data  produkcji  podana  na  wyrobie  i/lub  na 
opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

REGULACJA OSTRZY 

 

Przed  wysłaniem  wyrobów  gotowych  z  zakładu 
prod

ucenta,  tnące  ostrza  maszynki  zostały 

wyregulowane i nasmarowane. 

 

Po 

wymianie 

ostrzy, 

lub 

jeśli 

zostały 

zdejmowane  do  czyszczenia,  regulację  należy 
przeprowadzić ponownie. 

 

Profile  zębów  obu  ostrzy  podczas  instalacji 
muszą dokładnie odpowiadać, niezależnie od ich 
przesunięcia. 

 

Końce 

zębów 

ostrza 

wyjmowanego 

(zewnętrznego) powinny być wysunięte na około 
1-

2  mm  powyżej  końców  zębów  ostrza 

ruchomego (wewnętrznego), jak to pokazano na 
rysunku (rys. 1). 

 

Jeśli  ostrza  są  zainstalowane  nieprawidłowo, 
nałóż  na  nie  kilka  kropli  oleju,  włącz  maszynkę 
na  kilka  sekund,  a  następnie  wyłącz  ją  i  odłącz 
od  źródła  zasilania.  Lekko  poluzuj  dwa  wkręty  i 
ponownie  zainstaluj  wyjmowane  ostrze.  Dokręć 
wkręty. 

SMAROWANIE OSTRZY 

 

Dla  zapewnienia  długotrwałej  i  niezawodnej 
pracy 

maszynk

i  ostrza  należy  regularnie 

smarować. 

Summary of Contents for SC-HC63C20

Page 1: ...STRUCTION MANUAL GB HAIR CLIPPER SET 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 10 LV MATU GRIE ANAS IER CE 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 13 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 16 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA...

Page 2: ...as sloti a LT APRA YMAS H LE R S 1 Apsauginis peiliuk dangtelis 2 Peiliukai 3 Kirpimo ilgio reguliatorius 4 Korpusas 5 Jungiklis 6 Kilpel prietaisui pakabinti 7 4 nuimamieji antgaliai 8 ukos 9 irkl s...

Page 3: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 3 1 2 220 240 V 50 Hz ll 7 W 0 36 0 42 kg mm 180 40 60...

Page 4: ...ir clipper on animals The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety perform...

Page 5: ...to the direction of hair growth Since hair in different head segments grows in different directions you need to move the device in different directions as well up down or crosswise See Figures 2 1 2 8...

Page 6: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 6 0 C 2 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 7: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...

Page 8: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 8 1 2 1 1 3 1 3 1 8 2 6 1 4 3 9 3 8 4 12 1 2 2 1 2 8 2 6...

Page 9: ...IM017 www scarlett ru SC HC63C20 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 1 2 1...

Page 10: ...tada ainult siseruumides Eemaldage seade vooluv rgust enne selle puhastamist ning ajaks mil l ikurit ei kasutata Elektril gi saamise ja s ttimise v ltimiseks rge asetage seadet vette ja teistesse vede...

Page 11: ...TAVATE JUUSTE PIKKUS Regulaatori hoob mis asub vasakul poolel v imaldab h lpsasti reguleerida l igatavate juuste pikkust seal juures hoida masin t asendis See aitab sujuvalt muuta l igatavate juuste p...

Page 12: ...rumos iek tu sve erme i vai idrums Nekur nep rvietojiet str d jo o ier ci jo tas var novest pie traum m vai materi liem zaud jumiem Neizmantojiet ier ci ja tai ir boj tas emmes vai k ds no zobi iem ta...

Page 13: ...k anas sist m m v rsieties viet j pa vald b Pareiza utiliz cija pal dz s saglab t v rt gus resursus un nov rst iesp jamo negat vo ietekmi uz cilv ku vesel bu un apk rt j s vides st vokli kas var rasti...

Page 14: ...tarp peiliuk u strigusius iurk tus plaukelius iam tikslui kelis kartus staigiai pakelkite ir nuleiskite svert Atlikite i operacij tu iojoje eigoje o taip pat po kiekvieno kirpimo taip pa alinsite u st...

Page 15: ...haszn lja a g pet b rgyullad sn l Ne ny rjon a g ppel llatokat A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkezet ben melyek alapvet en nem befoly solj k a k...

Page 16: ...de prima conectare verifica i dac caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund parametrilor re elei electrice Manipularea necorespunz toare poate duce la deteriorarea produsului pagube materi...

Page 17: ...er cel mai scurt tuns iar lungimea cre te treptat adic lungimea p rului t iat se reduce n m sura cobor rii m nerului avansarea lamei deta abile Pozi ia de jos orizontal n raport cu aparatul a m nerulu...

Page 18: ...urz dzeniem W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj cego jego wymiany aby unikn niebezpiecze stw powinien dokona producent lub upowa niony przez niego Punkt Serwisowy b d podobny wykwalifikowany per...

Page 19: ...6 1 4 Nr 3 9 3 8 Nr 4 12 1 2 Na zewn trz ka dy grzebie posiada odpowiedni znak Trzymaj c grzebie z bami do g ry mocno za go na ostrza Najpierw cinaj po trochu Aby fryzura by a r wna nie prowad maszynk...

Reviews: