background image

IM003 

www.scarlett.ru 

 

            SC-333S 

22

HASZNÁLAT UTÁN 

  Állítsa a h

ő

mérséklet-szabályzót a min. fokozatba.

 

  Áramtalanítsa a vasalót. 

  Helyezze a vasalót függ

ő

leges helyzetbe.

 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 Tisztítás el

ő

tt gy

ő

z

ő

djön meg, hogy a készülék áramtalanítva van, és teljesen kih

ű

lt. 

  Ne használjon súrolószert. 

ÖNTISZTÍTÁS 

  Töltse meg a víztartályt a max. jelzésig, és zárja le a fed

ő

t. 

  Állítsa a h

ő

fokszabályzót a max. fokozatba. 

  Villamosítsa a vasalót. 

  Várja meg, amíg elalszik a melegedési jelz

ő

lámpa. 

  A mosdó felett vízszintesen tartva a vasalót, állítsa a g

ő

zölés-szabályzót max. helyzetbe és nyomja meg az 

öntisztítási gombot. 

  A furatokból kijöv

ő

 g

ő

z és víz eltávolítják a szennyez

ő

dést. Közben ajánlatos el

ő

re/hátra mozgatni a vasalót. 

  A vasaló er

ő

s szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási m

ű

veletet. 

  A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot. 

TÁROLÁS 

  Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kih

ű

lni a készüléket. 

  Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. 

  A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függ

ő

leges helyzetben. 

 

 

KZ

   

ЖАБДЫҚ

 

НҰСҚАУЫ

 

ҚАУІПСІЗДІК

 

ШАРАЛАРЫ

 

 

Қолдану

 

нұсқауын

 

ықыласпен

 

оқып

 

шығыңыз

 

жəне

 

оны

 

анықтамалық

 

материал

  

ретінде

 

сақтаңыз

Дұрыс

 

қолданбау

 

бұйымның

 

бұзылуына

 

əкелуі

материалдық

 

не

 

қолданушының

 

денсаулығына

 

зиян

 

келтіруі

 

мүмкін

 

Алғашқы

 

қосудың

 

алдында

 

бұйымның

 

техникалық

 

сипаттамасының

 

жапсырмада

 

көрсетілген

 

электр

 

жүйесінің

 

параметрлеріне

 

сəйкестігін

 

тексеріңіз

 

Тек

 

қана

 

тұрмыстық

 

мақсаттарда

 

қолданылады

Құрал

 

өнеркəсіптік

 

қолдануға

 

арналмаған

 

Жайдан

 

тыс

 

не

 

жоғары

 

дымқылды

 

жағдайда

 

қолданылмайды

 

Құралды

 

не

 

бауды

 

суға

 

немесе

 

басқа

 

сұйықтықтарға

 

батырмаңыз

 

Құралды

 

қоректену

 

жүйесінен

 

сөндіргенде

  

қолмен

 

шаңышқыны

 

ұстаңыз

қоректену

 

бауынан

 

тартпаңыз

 

Қоректену

 

бауының

 

өткір

 

жиектер

 

жəне

 

ыстық

 

үстілерге

 

тимеуін

 

қадағалаңыз

 

Егер

 

құрал

 

қолданылмаса

сонымен

 

қатар

 

оған

 

су

 

құйыю

 

не

 

ағызу

 

алдында

 

электр

 

жүйесінен

 

əрқашан

 

сөндіріп

 

тастаңыз

 

Қоректену

 

бауы

 

не

 

шаңышқысы

 

зақымдалған

құлап

 

түскен

 

немесе

 

басқа

 

зақымдары

 

бар

 

құралды

 

қолданбаңыз

.  

Электр

 

тоғының

 

ұруына

  

тап

 

болмау

 

үшін

 

өздігінен

 

талдауға

 

жəне

 

жөндеуге

 

талпынбаңыз

қажет

 

болса

 

сервис

 

орталығына

 

барыңыз

 

Үтікпен

 

пайдалануға

 

балаларға

 

рұқсат

 

етпеңіз

 

жəне

 

оларға

 

тікелей

 

таяулықта

 

үтіктегенде

 

əсіресе

 

ықыласты

 

болыңыз

 

Қосылған

 

не

 

ыстық

 

үтікті

 

қараусыз

 

қалдырмаңыз

əсіресе

 

үтіктеуіш

 

тақтайда

 

Үтіктеуден

 

үзілістерде

 

үтікті

 

тек

 

қана

 

өкшеге

 

қойыңыз

Оны

 

металл

 

не

 

кедір

-

бұдырлы

 

үстіге

 

қою

 

ұсынылмайды

НАЗАР

:

 

Қоректену

 

жүйесінің

 

шамадан

 

артық

 

жүктелуіне

 

тап

 

болмау

 

үшін

үтікті

 

басқа

 

қуатты

 

электр

 

аспаптармен

 

бірге

 

бір

 

электр

 

жүйесінің

 

желісіне

 

іске

 

қоспаңыз

ДАЙЫНДАУ

 

 

Үтіктің

 

кейбір

 

бөлшектеріне

 

жасалу

 

кезінде

 

май

 

жағылады

сондықтан

 

алғашқы

 

қосу

 

барысында

 

үтік

 

аздап

 

түтіндейді

Біраз

 

уақыттан

 

кейін

  

түтін

 

жоғалады

 

Жұмысшы

 

үстінің

 

қорғауыш

 

тыс

 

қабын

 

алыңыз

 

жəне

 

оны

 

жұмсақ

 

матамен

 

сүртіңіз

ЖҰМЫС

 

ТЕМПЕРАТУРАЛЫҚ

 

ТƏРТІПТЕР

 

 

Жұмысты

 

бастар

 

алдында

сіз

 

үтіктемекші

 

болған

 

бұйымда

 

осы

 

нақты

 

бұйымды

 

өңдеу

 

нұсқауларының

 

ярлыгінің

 

барына

 

көз

 

жеткізіңіз

оларды

 

бұлжытпай

 

ұстаныңыз

 

Термо

 

реттегішті

 

Сіз

 

үтіктемекші

 

болған

 

мата

 

үлгісіне

 

лайықты

 

күйге

 

орнатыңыз

БЕЛГІШЕ

 

МАТА

 

ҮЛГІСІ

 

 

Бұйым

 

үтіктеуге

 

ұсынылмайды

• 

Синтетика

Нейлон

Акрил

Полиэстер

Вискоза

 

•• 

Жүн

Жібек

 

••• 

Мақта

Зығыр

 

 

ҮтіктіэЭлектр

 

жүйесіне

 

қосыңыз

Қызудың

 

жарықты

 

индикаторы

 

жанады

.

 

 

Индикатор

 

өшкенде

үтіктеуді

 

бастауға

 

болады

.

 

 

Егер

 

үтіктегеде

 

Сіз

 

аз

 

температураны

 

орнатқан

 

болсаңыз

онда

 

қызу

 

индикаторы

 

жанбаудан

 

бұрын

жұмысты

 

жалғастырмай

 

күту

 

ұсынылады

.

 

СУҒА

 

АРНАЛҒАН

 

РЕЗЕРВУАР

 

ТОЛТЫРУ

 

 

Су

 

құяр

 

алдында

 

үтікті

 

электр

 

жүйесінен

 

ажыратып

 

тастаңыз

 

Үтікті

 

горизонтальды

 

қойыңыз

 (

ұлтанға

). 

 

Резервуарға

 

ұқыппен

 

су

 

құйыңыз

Summary of Contents for SC-333S

Page 1: ...CK EHLI KA 7 BG 8 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 10 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 11 UA 13 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 16 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 17 LT ELEKTRIN LAIDYN 19 H ELEKTROMOS VASAL 20 KZ 22 D ELEKTRISC...

Page 2: ...tali nierdzewnej 10 Przegub zabezpieczaj cy kabel przed przekr caniem si 11 Termoregulator 12 Wska nik wietlny nagrzewania 13 N ki gumowe 1 Pulverizatorul 2 Capacul rezervorului de ap 3 Reglaj nivel e...

Page 3: ...Forg vezet k v d 11 H m rs klet szab lyz 12 Meleged si jelz l mpa 13 Gumitalp KZ D GER TEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Wasserspray 2 Klappe des Wasserbeh lters 3 Dampfregler 4 Dampfauss...

Page 4: ...ructions is attached to an article to be ironed Follow these instructions in all cases Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or o...

Page 5: ...socket Stand the iron on the heel rest CARE AND CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down Do not use abrasive cleaners SELF C...

Page 6: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 6 2 5...

Page 7: ...PRAVA K PR CI N kter detaily ehli ky byly p i v rob namaz ny a proto p i prvn m zapnut ehli ka m e trochu kou it Za n jakou dobu kou zmiz Sejm te ohrann pouzdro z ehlic ho povrchu a ut ete povrch jem...

Page 8: ...vertik ln a stiskn te tla tko napa ov n ZASTAVEN KAP N Funkce zastaven kap n automaticky zamezuje tvo en kapek a umo uje ehlen jemn ch l tek bez rizika zkazit nebo u pinit UKON EN PR CE Nastavte regul...

Page 9: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 9 2 5...

Page 10: ...silaj cej nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z innymi przyrz dami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej PRZYGOTOWANIE Niekt re cz ci elazka zawieraj smar wi c przy pierwsz...

Page 11: ...dk w czyszcz cych SAMOOCZYSZCZANIE Wype nij zbiornik wody do maksymalnego znaku nast pnie przykryj pokryw Przestaw termoregulator w maksymaln pozycj Pod cz elazko do sieci zasilaj cej Zaczekaj p ki zg...

Page 12: ...ca de fiecare dat s scoate i toat apa din rezervor ATEN IE Dup ce a i v rsat apa din fierul de c lcat r cit pune i l n pozi ia vertical pe picior i pune i l n priz pentru 2 minute la treapta de tempe...

Page 13: ...pozi ie orizontal pune i treapta de eliberare a aburilor la pozi ia maxim i ap sa i butonul de autocur ire Aburul i apa fiart care ies prin orificiile de pe talp elimin murd riile Este recomandat s le...

Page 14: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 14 2 i 5 SCG...

Page 15: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 15 2 5...

Page 16: ...olge eriti t helepanelik laste l heduses seadet kasutades rge j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage tr...

Page 17: ...LJAVOOLAMISE VASTANE KAITSE TILGALUKU FUNKTSIOON Vee v ljavoolamise vastane kaitse katkestab automaatselt auru moodustamise mis annab v imaluse triikida rnu kangaid riskimata neid p letada TRIIKIMISE...

Page 18: ...ir tos no dens p rpild anas nelejiet deni augst k par rezervu ra maksim lo dens l meni UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti...

Page 19: ...so ir maitinimo laido vanden bei kitus skys ius Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Nesinaudodami laidyne a...

Page 20: ...jimo funkcija automati kai persp ja la susidarym ir leid ia laidyti velnius audinius nerizikuojant juos sugadinti arba padaryti d m LAIDYMO PABAIGA Nustatykite termoreguliatori minimali pad t I junkit...

Page 21: ...elz sig t ltse a vizet ne l pje t l azt FIGYELEM K sz l ke csapv z haszn lat ra alkalmas de ha a k rnyezet ben kem ny a v z c lszer desztill lt vizet haszn lni Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a viz...

Page 22: ...g elalszik a meleged si jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l s szab lyz t max helyzetbe s nyomja meg az ntiszt t si gombot A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a...

Page 23: ...ngen des Ger tes f hren einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gef hrden Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Ger tes die auf dem Aufkleber...

Page 24: ...B geleisen an das Stromnetz an Die Kontrollleuchte leuchtet auf Wenn die Kontrollleuchte erlischt kann man mit dem B geln beginnen Wenn beim B geln auf niedrigere Temperaturen geschaltet wird soll ma...

Page 25: ...uf CR UPUTA ZA UPORABU SIGURNOSNE MJERE Kako biste izbjegli kvarenje ure aja prije uporabe pa ljivo pro itajte ovu uputu za rukovanje Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda nanijeti materi...

Page 26: ...vodu PARNI UDAR Ova funkcija slu i za dodatno jednokratno dodavanje pare u tijeku gla anja jako izgu vanih dijelova tkanine Okrenite toplinski regulator u polo aj ili Okrenite regulator obrade parom u...

Reviews: