background image

IM003 

www.scarlett.ru 

 

            SC-333S 

23

 

Ереуінен

 

асып

 

кетпуі

 

үшін

 

резервуардағы

 

белгіден

 

жоғары

 

су

 

құймаңыз

НАЗАР

:

 

үтік

 

құбырдағы

 

суды

 

қолдануға

 

есептелген

Бірақ

 

тазаланған

 

суды

 

құю

 

жақсырақ

əсіресе

егер

 

құбырдың

 

суы

 

өте

 

қатты

 

болса

.

 

 

Жұмыс

 

соңында

 

резервуардан

 

суды

 

əрқашан

 

толық

 

кетіру

 

қажет

НАЗАР

:

 

Суыған

 

үтіктен

 

суды

 

төккеннен

 

кейін

оны

 

тік

 

орнатыңыз

 (

өкшесіне

жəне

 

барынша

 

көп

 

қызу

 

тəртібінде

 

минутқа

 

қосыңыз

одан

 

кейін

 

үтікті

 

электр

 

жүйесінен

 

ажыратып

 

тастаңыз

ШАШЫРАТУ

 

 

Шашыратуды

егер

 

резервуарда

 

су

 

жеткілікті

 

болса

жұмыстың

 

кез

 

келген

 

тəртібінде

 

қолдануға

 

болады

 

Бұл

 

үшін

 

шашырату

 

ноқатын

 

бірнеше

 

рет

 

басыңыз

БУЛАУ

 

 

Термо

 

реттегішті

 “••” 

немесе

 “•••” 

орнатыңыз

.

 

 

Булау

 

дəрежесін

 

реттегішті

 

таңдап

 

алынған

 

күйге

 

орнатыңыз

НАЗАР

:

 

Күйіктерден

 

абай

 

болу

 

үшін

 

үтік

 

ұлтанындағы

 

тесіктерден

 

шығатын

 

бу

 

тиуіне

 

жол

 

бермеңіз

.

 

ҚҰРҒАҚ

 

ҮТІКТЕУ

 

 

Сіз

 

құрғақ

 

тəртіпте

 

үтіктей

 

ала

c

ыз

тіпті

 

егер

 

резервуар

 

сумен

 

толтырылған

 

болса

 

да

Бірақ

 

ұзаққа

 

созылған

 

жұмыс

 

барысында

 

бұл

 

тəртіпте

 

резервуарға

 

өте

 

көп

 

су

 

құю

 

ұсынылмайды

 

Булау

 

дəрежесін

 

реттегішін

 

ең

 

аз

 

күйге

 

орнатыңыз

 

Термо

 

реттегішті

 

сіз

 

үтіктейтін

 

мата

 

үлгісіне

 

лайықты

 

күйге

 

орнатыңыз

НАЗАР

:

 

Егер

 

жұмыс

 

уақытына

 

сізге

 

булауды

 

қолдану

 

қажет

 

болса

ал

 

резервуарда

 

су

 

жоқ

 

болса

үтікті

 

электр

 

жүйесінен

 

сөндіріңіз

 

де

 

ол

 

суығанша

 

күтіңіз

тек

 

содан

 

соң

 

су

 

құйыңыз

.

 

БУЛЫ

 

СОҚҚЫ

 

 

Бұл

 

функция

 

матаның

 

қатты

 

ұйпалақталған

 

учаскелерін

 

үтіктеу

 

үшін

 

қосымша

 

бір

 

рет

 

бу

 

беру

 

қызметін

 

атқарыды

 

Термо

 

реттегішті

 “••” 

немесе

 “•••” 

орнатыңыз

 

Булау

 

дəрежесін

 

реттеуішті

 

барынша

 

көп

 

күйге

 

орнатыңыз

 

Булау

 

ноқатын

 

басыңыз

ЕСКЕРТУ

:

 

Бу

 

тесіктерінен

 

судың

 

ақпауы

 

үшін

булау

 

ноқатын

 5 

секундтан

 

ұзақ

 

емес

 

басып

 

ұстап

 

тұрыңыз

.

 

ТІК

 

БУЛАУ

 

 

Резервуарда

 

су

 

жеткілікті

 

екеніне

 

көз

 

жеткізіңіз

 

Үтікті

 

электр

 

жүйесіне

 

қосыңыз

 

жəне

 

оны

 

тік

 

қойыңыз

 

Термо

 

реттегіш

 

пен

  

булау

 

дəрежесін

 

реттеуішті

 

барынша

 

көп

 

күйіне

 

орнатыңыз

 

Үтікті

 

тік

 

ұстай

бу

 

беру

 

ноқатын

 

басыңыз

 «

БУҒА

 

ҚАРСЫ

» 

ФУНКЦИЯСЫНЫҢ

 

АҒЫУЫНАН

 

ҚОРҒАНЫШ

 

 

Ағудан

 

қорғаныш

 

функциясы

 

автоматты

 

түрде

 

тамшының

 

пайда

 

болуына

 

жол

 

бермейді

нəзік

 

маталарды

 

оларға

 

бүлдіру

 

не

 

дақ

 

отырғызу

 

қауіпісіз

 

үтіктеуді

 

мүмкін

 

етеді

ЖҰМЫСТЫ

 

АЯҚТАУ

 

 

Температура

 

реттеуішін

 

ең

 

аз

 

күйге

 

орнатыңыз

.

 

 

Үтікті

 

электр

 

жүйесінен

 

ажыратып

 

тастаңыз

 

Үтікті

 

тік

 

қойыңыз

.

 

ТАЗАЛАУ

 

ЖƏНЕ

 

КҮТІМ

 

 

Үтікті

 

тазалаудың

 

алдында

 

оның

 

электр

 

жүйесінен

 

сөндірілгеніне

 

жəне

 

толық

 

суығанына

 

көз

 

жеткізіңіз

 

Ұлтанды

 

тазалау

 

үшін

 

абразивті

 

тазалау

 

заттарын

 

қолданбаңыз

ӨЗІН

-

ӨЗІ

 

ТАЗАЛАУ

 

 

Суға

 

арналған

 

резервуарды

 

барынша

 

көп

 

белгіге

 

дейін

 

толтырыңыз

содан

 

соң

 

қақпақты

 

жабыңыз

 

Термо

 

реттегішті

 

барынша

 

көп

 

күйге

 

орнатыңыз

 

Үтікті

 

қоректену

 

жүйесіне

 

қосыңыз

 

Қызу

 

индикаторы

 

өшкенше

 

кідіріңіз

 

Үтікті

 

раковинаның

 

үстінде

 

горизонтальды

 

ұстап

бу

 

беру

 

реттеуішін

 

барынша

 

көп

 

күйге

 

орнатыңыз

 

да

  

өзін

-

өзі

 

тазалау

 

ноқтын

 

басыңыз

 

Тесіктерден

 

шығатын

 

бу

 

мен

 

қайнаған

 

су

 

ластануларды

 

кетіреді

Сонымен

 

қатар

 

үтікті

 

алға

-

артқа

 

тербету

 

ұсынылады

 

Үтіктің

 

қататы

 

ластануында

 

өзін

-

өзі

 

тазалау

 

циклін

 

қайталау

 

ұсынылады

 

Үтіктің

 

ұлтанын

 

кептіру

 

үшін

 

керексіз

 

мата

 

кесігін

 

үтіктеңіз

САҚТАУ

 

 

Үтікті

 

электр

 

жүйесінен

 

ажыратыз

резервуардан

 

суды

 

ағызыңыз

 

жəне

 

оған

 

толық

 

суытыңыз

 

Қоректену

 

бауын

 

үтіктің

 

тұғырын

 

айналдыра

 

ораңыз

 

Жұмысшы

 

үстіне

 

зақым

 

келтірмеу

 

үшін

үтікті

 

тік

 

сақтаңыз

.

 

 

 

D

   BEDIENUNGSANLEITUNG 

SICHERHEITSHINWEISE 

  Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um 

Beschädigungen bei seinem Gebrauch weitgehend auszuschließen. Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen 

des Gerätes führen, einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden. 

  Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber 

angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. 

  Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke verwendet werden. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet. 

  Das Bügeleisen eignet sich nicht für Außenbetrieb bzw. für den Betrieb in den Räumen mit erhöhtem 

Feuchtigkeitsgrad. 

Summary of Contents for SC-333S

Page 1: ...CK EHLI KA 7 BG 8 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 10 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 11 UA 13 SCG 14 EST ELEKTRITRIIKRAUD 16 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 17 LT ELEKTRIN LAIDYN 19 H ELEKTROMOS VASAL 20 KZ 22 D ELEKTRISC...

Page 2: ...tali nierdzewnej 10 Przegub zabezpieczaj cy kabel przed przekr caniem si 11 Termoregulator 12 Wska nik wietlny nagrzewania 13 N ki gumowe 1 Pulverizatorul 2 Capacul rezervorului de ap 3 Reglaj nivel e...

Page 3: ...Forg vezet k v d 11 H m rs klet szab lyz 12 Meleged si jelz l mpa 13 Gumitalp KZ D GER TEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Wasserspray 2 Klappe des Wasserbeh lters 3 Dampfregler 4 Dampfauss...

Page 4: ...ructions is attached to an article to be ironed Follow these instructions in all cases Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instructions or o...

Page 5: ...socket Stand the iron on the heel rest CARE AND CLEANING Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down Do not use abrasive cleaners SELF C...

Page 6: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 6 2 5...

Page 7: ...PRAVA K PR CI N kter detaily ehli ky byly p i v rob namaz ny a proto p i prvn m zapnut ehli ka m e trochu kou it Za n jakou dobu kou zmiz Sejm te ohrann pouzdro z ehlic ho povrchu a ut ete povrch jem...

Page 8: ...vertik ln a stiskn te tla tko napa ov n ZASTAVEN KAP N Funkce zastaven kap n automaticky zamezuje tvo en kapek a umo uje ehlen jemn ch l tek bez rizika zkazit nebo u pinit UKON EN PR CE Nastavte regul...

Page 9: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 9 2 5...

Page 10: ...silaj cej nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z innymi przyrz dami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej PRZYGOTOWANIE Niekt re cz ci elazka zawieraj smar wi c przy pierwsz...

Page 11: ...dk w czyszcz cych SAMOOCZYSZCZANIE Wype nij zbiornik wody do maksymalnego znaku nast pnie przykryj pokryw Przestaw termoregulator w maksymaln pozycj Pod cz elazko do sieci zasilaj cej Zaczekaj p ki zg...

Page 12: ...ca de fiecare dat s scoate i toat apa din rezervor ATEN IE Dup ce a i v rsat apa din fierul de c lcat r cit pune i l n pozi ia vertical pe picior i pune i l n priz pentru 2 minute la treapta de tempe...

Page 13: ...pozi ie orizontal pune i treapta de eliberare a aburilor la pozi ia maxim i ap sa i butonul de autocur ire Aburul i apa fiart care ies prin orificiile de pe talp elimin murd riile Este recomandat s le...

Page 14: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 14 2 i 5 SCG...

Page 15: ...IM003 www scarlett ru SC 333S 15 2 5...

Page 16: ...olge eriti t helepanelik laste l heduses seadet kasutades rge j tke kuuma v i sisse l litatud v i triikimislaual olevat triikrauda j relvalveta Asetage triikraud ainult toetustallale rge paigutage tr...

Page 17: ...LJAVOOLAMISE VASTANE KAITSE TILGALUKU FUNKTSIOON Vee v ljavoolamise vastane kaitse katkestab automaatselt auru moodustamise mis annab v imaluse triikida rnu kangaid riskimata neid p letada TRIIKIMISE...

Page 18: ...ir tos no dens p rpild anas nelejiet deni augst k par rezervu ra maksim lo dens l meni UZMAN BU Gludekl paredz ts izmantot deni no densvada Ieteicams lietot jau att r tu deni it sevi i ja dens ir oti...

Page 19: ...so ir maitinimo laido vanden bei kitus skys ius Traukdami ki tuk i elektros lizdo niekada netempkite laido Pasir pinkite kad elektros laidas neliest a tri kamp ir kar t pavir i Nesinaudodami laidyne a...

Page 20: ...jimo funkcija automati kai persp ja la susidarym ir leid ia laidyti velnius audinius nerizikuojant juos sugadinti arba padaryti d m LAIDYMO PABAIGA Nustatykite termoreguliatori minimali pad t I junkit...

Page 21: ...elz sig t ltse a vizet ne l pje t l azt FIGYELEM K sz l ke csapv z haszn lat ra alkalmas de ha a k rnyezet ben kem ny a v z c lszer desztill lt vizet haszn lni Haszn lat ut n mindig t vol tsa el a viz...

Page 22: ...g elalszik a meleged si jelz l mpa A mosd felett v zszintesen tartva a vasal t ll tsa a g z l s szab lyz t max helyzetbe s nyomja meg az ntiszt t si gombot A furatokb l kij v g z s v z elt vol tj k a...

Page 23: ...ngen des Ger tes f hren einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gef hrden Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Ger tes die auf dem Aufkleber...

Page 24: ...B geleisen an das Stromnetz an Die Kontrollleuchte leuchtet auf Wenn die Kontrollleuchte erlischt kann man mit dem B geln beginnen Wenn beim B geln auf niedrigere Temperaturen geschaltet wird soll ma...

Page 25: ...uf CR UPUTA ZA UPORABU SIGURNOSNE MJERE Kako biste izbjegli kvarenje ure aja prije uporabe pa ljivo pro itajte ovu uputu za rukovanje Nepravilna uporaba mo e dovesti do kvara proizvoda nanijeti materi...

Page 26: ...vodu PARNI UDAR Ova funkcija slu i za dodatno jednokratno dodavanje pare u tijeku gla anja jako izgu vanih dijelova tkanine Okrenite toplinski regulator u polo aj ili Okrenite regulator obrade parom u...

Reviews: